有奖纠错
| 划词

Es fundamentalmente un tratado de seguridad mutua.

《不扩散条约》实质上是一维护共同安全条约。

评价该例句:好评差评指正

Eso se lo debemos fundamentalmente a Jan Egeland.

这在很大程度上应归功于扬·埃格兰。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados aplican fundamentalmente tres métodos para congelar activos.

各国主要通过三方法来冻结资产。

评价该例句:好评差评指正

Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.

非洲内部投资流动主要来自于南非。

评价该例句:好评差评指正

Desde la creación de las Naciones Unidas, nuestro mundo ha cambiado fundamentalmente.

自联合国成立以来,我们这世界发生了根本变化。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las disposiciones constitucionales proclamadas siguen teniendo fundamentalmente carácter retórico.

然而,明文规定基本上还仅是停留书面而已。

评价该例句:好评差评指正

Para la selección se tienen fundamentalmente en cuenta la preparación y los méritos.

主要甄选标准系以人长处和认证资格为依据。

评价该例句:好评差评指正

Depende fundamentalmente de la ayuda humanitaria de las organizaciones nacionales e internacionales.

他们主要依靠来自国内和国际人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正

El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.

技术外流方面是本章首要侧重点。

评价该例句:好评差评指正

Las diferencias sobre el programa de trabajo son fundamentalmente políticas, no de procedimiento.

关于工作方案分歧,本质上是政治分歧,而不是程序性分歧。

评价该例句:好评差评指正

Muchas organizaciones no gubernamentales, fundamentalmente de ámbito nacional, también han proporcionado información al Comité.

许多主要是国家一级非政府也向委员会提交了资料。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, el éxito de esa estrategia depende fundamentalmente de la cooperación del Estado.

因此,该战略成功主要取决于国家合作。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que prestar atención a otras formas de financiamiento del desarrollo, fundamentalmente el comercio.

我们需要解决发展筹资其他来源,最重要是贸易。

评价该例句:好评差评指正

La República Dominicana ha sido siempre un país fundamentalmente agrícola.

历史上,多米尼加共和国主要是农业国。

评价该例句:好评差评指正

Los ciudadanos de la República Popular Democrática de Corea viajan al extranjero fundamentalmente por dos motivos6.

朝鲜国民已经在迁移了,他们跨越边境,进入了其他国家,这是两原因造成

评价该例句:好评差评指正

Según los sorprendentes resultados obtenidos, la pobreza no es fundamentalmente consecuencia del desempleo.

令人惊奇调查结果是,贫困并不主要是由失业造成

评价该例句:好评差评指正

Cierto es que los miembros del Consejo de Seguridad han representado fundamentalmente sus propios intereses nacionales.

事实是,安全理事会成员大多代表着自己国家利益。

评价该例句:好评差评指正

Malasia ha registrado un crecimiento constante en los últimos años, impulsado fundamentalmente por el sector privado.

马来西亚近年中取得了稳步增长,这种增长主要由私营部门推动。

评价该例句:好评差评指正

La carga del período de transición, en relación con el empleo, recae fundamentalmente sobre las mujeres.

转型期就业方面负担主要由妇女承担。

评价该例句:好评差评指正

La situación de la fuerza laboral de la mujer depende fundamentalmente de las condiciones del sistema económico.

妇女劳动力所处情况将取决于,首先是经济系统中条件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sapremia, saprobiótico, saprófago, saprofítico, saprofito, saprofítoco, saprógeno, sapropelita, saprozoico, sapullido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Blog de Lengua

En la tradición de nuestro idioma, Norteamérica comprende fundamentalmente a Canadá, Estados Unidos y México.

按照我们的语言传统,北美洲主要包括加拿大,美国和墨西哥。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Sin embargo, por contagio de otras lenguas, fundamentalmente del inglés, cada vez se oye más buen día.

但是,受到其他语言的影响,尤其是英语,Buen día越来越常见。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Estos se asentarán en el área noroeste, fundamentalmente en las regiones próximas a las ciudades de Asturica, Lucus, Bracara y Portucale.

这些人定居于东北部地区,基本上都得在奥塔,,布拉卡拉以及葡萄牙郡周边的区域。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大

El poder de incrementar la capacidad del Partido para depurarse depende fundamentalmente de reforzamiento de su autosupervisión ejercida por las masas populares.

增强党自我净化能力,根本靠强化党的自我监和群众监

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es, fundamentalmente, una representación del trabajo: con él nos pagan el trabajo que hacemos y pagamos el trabajo que otros hacen para nosotros.

它我们赚得酬劳,并且为对我们工作的人去付他们酬劳。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Cuando lo conocí me di cuenta que es de esas personas que se ocupan fundamentalmente de sus asuntos y nunca echa una mano a nadie, que va a los suyo, vaya.

我认识他的时候,就觉得他是那种完全以自我为中心的一类人,从来不会帮别人做什么事,就管自己的,哎。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Pero, fundamentalmente, porque al final, para que tú a alguien que va a ser rey tienes que tenerle un cariño, una complicidad, haber sido protagonista de su vida, como fuimos del rey Felipe, ¿no?

但是,重要的是,因为最终,如果你要对成为国王的人产生爱戴和情感,他一定要成为生命的主角,就像我们对费利佩国王那样,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En un régimen pues extensivo, pero que se han alimentado fundamentalmente a base de pienso aunque hayan también podido utilizar algún o comer algún producto del campo, pero su alimentación básica ha sido el cebo.

这些猪喂养得很勤,尽管有时候可能会使用农作物来饲养,但是基本上都是用饲料喂养。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大

En la primera etapa, que se extenderá del 2020 al 2035, materializaremos fundamentalmente la modernización socialista mediante una brega de 15 años y sobre la base de la culminación de la construcción integral de una sociedad modestamente acomodada.

第一个阶段,从二〇二〇年到二〇三五年,在全面建成小康社会的基础上,再奋斗十五年,基本实现社会主义现代化。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Leer es fundamentalmente darle el sustrato a todo eso.

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Los paréntesis se utilizan fundamentalmente para incrustar información adicional en un enunciado.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y eso tiene que ver, fundamentalmente, con tres mecanismos.

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

La España medieval musulmana cuenta ya con una fuerte impronta islámica, que se refleja fundamentalmente en sus casas.

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel C2 Superior

Todo obedece fundamentalmente a un continuo reto de creatividad radial, al enfoque profesional y al compromiso del medio mismo.

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La filosofía medieval, la escolástica, se proponía fundamentalmente sistematizar la concepción cristiana del mundo en términos aristotélicos.

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

La mayor oposición inicial a la dictadura, provino de grupos aislados de resistencia, fundamentalmente rurales.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

El gordo de 2021 se ha vendido fundamentalmente en Madrid, pero ojo porque ha podido viajar mucho en tren...

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年12月合集

La investigación pone en duda las interpretaciones recientes sobre que los gorilas aplicaban estos comportamientos fundamentalmente porque lo aprendían de otros.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Qué país, qué gobierno en su sano juicio subsidiaría, apoyaría a una industria anclada en la explotación y fundamentalmente destructiva?

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

¿Quién se benefició hace años? España, fundamentalmente.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saquete, saqui, saquí, saquilada, sarabaita, sarabaíta, saraguate, saragüete, Sarajevo, sarampion,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接