有奖纠错
| 划词

Los restos humanos y objetos funerarios y documentación conexos serán devueltos a los descendientes de una manera acorde con su cultura.

土著人遗骸及关随葬品和文字资料应当以文化上恰当的方式归还给土著人后代。

评价该例句:好评差评指正

Los subsidios sociales estatales consistentes en una sola cantidad fija son el subsidio por el nacimiento de un hijo y el subsidio para gastos funerarios.

儿童照料补助金和丧葬津贴。

评价该例句:好评差评指正

La Ley actualmente en vigor representa una mejora considerable respecto de las anteriores: entre otras novedades, con los fondos presupuestarios especiales se financian políticas activas y pasivas de empleo, y se ha introducido una nueva prestación, la ayuda para gastos funerarios en caso de muerte del asegurado.

与以前的法案前适用的法律有了重大改进:确定了就业专项预算基金的分配,以资助主动和被动就业政策;提供了一种新的社会保险服务——失业人安葬补贴等等。

评价该例句:好评差评指正

Recuperar la confianza de la población local resultó extremadamente difícil, a pesar de la intensa mobilización social, la participación de los dirigentes y curanderos tradicionales y la campaña orientada a poner fin a conductas de riesgo generalizadas como la celebración de rituales funerarios y la utilización compartida de jeringas.

尽管大力开展了社会动,传统领导人和土医郎中纷纷参加,结束诸如老式葬礼或针头重复使用等危险行为的运动标也非常明确,但要重新取得当地人的信任实际上却极其困难。

评价该例句:好评差评指正

El instituto atiende las necesidades básicas del trabajador y su familia a través de la prestación de servicios que contribuyen al apoyo asistencial, a la protección del poder adquisitivo de sus salarios mediante sus 389 unidades comerciales (264 tiendas y 125 farmacias), que permiten la orientación hacia patrones racionales y sanos de consumo, como son la venta de productos básicos, de consumo para el hogar y de alimentación económica y equilibrada, centros turísticos, servicios funerarios y otros.

该机构通过提供服务满足工人及其家庭的基本生活需要,服务包括帮助工人养家**,通过389个销售单位保护工资购买力(264家商店和125家药房)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自力更生, 自力霉素, 自立, 自恋, 自恋者, 自量, 自留畜, 自留地, 自流, 自流的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

社交西语景对话

Mil años después, los egipcios utilizaban el jabón en sus ritos funerarios.

一千年以后,埃及人在他们丧葬礼节里使用肥皂。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Cayó al suelo de bruces, y cubriendo de besos el mármol funerario, se echó a llorar desconsolado.

他趴倒在地上,把那块大理石碑吻了成千遍,嚎啕大哭起来。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Poco a poco, el esplendor funerario de la antigua y helada mansión se fue trasladando a la luminosa casa de los Buendía.

古老、阴森宫邱中陪葬品似堂皇设备,逐渐到了布恩蒂亚家敞亮房子里。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Fernanda se escandalizaba de que no entendiera las relaciones del catolicismo con la vida, sino únicamente sus relaciones con la muerte, como si no fuera una religión, sino un prospecto de convencionalismos funerarios.

菲兰达生气地说,阿玛兰塔不明白天主教和生关系,只看见它和死关系,仿佛天主教不是宗教,而是一整套丧葬礼仪。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信故事》

La cama de la abuela había recuperado su esplendor virreinal, la estatua del ángel estaba en su lugar junto al baúl funerario de los Amadises, y había además una bañera de peltre con patas de león.

祖母那张床又像总督夫人床那样豪华了, 天使雕像跟阿玛蒂斯父子骨灰箱放在一起, 此外还有一个带狮脚形腿铝澡盆。

评价该例句:好评差评指正
畅游墨西哥

Incluso la ciudad fue usada aún después de la conquista para el entierro de muertos y la realización de ritos funerarios.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年3月合集

Además la TAC reveló que a ninguno de los dos se les extirparon las vísceras, como procedía en los ritos funerarios de entonces.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年10月合集

En declaraciones a la prensa, Ban Ki-moon se refirió nuevamente al bombardeo del sábado pasado a un reciento funerario, que dejó más de 140 muertos, como un acto reprobable.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年12月合集

Asimismo, detalló que en el ajuar funerario sobresalen " 70 fragmentos de tejido, 250 láminas de bronce, 4 espadas de hierro con mango de marfil y algunos frutos como bellotas probablemente- añadió Laurenti -usadas para algún ritual funerario" .

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年3月合集

Puñales, sonajeros, puntas metálicas de lanzas y jabalinas, cerámica y orfebrería, agujas de coser, restos funerarios y tumbas infantiles muestran en Palencia (Castilla y León, España ) la huella que persiste por los siglos del pueblo vacceo

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2020年2月合集

El museo situado en el cementerio pertenece a la Funeraria pública de Viena y busca dar a conocer la particular relación de los vieneses con la muerte, una histórica mezcla de pompa, canto a la vida y cierto humor negro.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自命不凡的新手, 自馁, 自拍机, 自喷井, 自喷期, 自欺欺人, 自遣, 自戕, 自强不息, 自轻自贱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接