有奖纠错
| 划词

Normalmente gastamos bromas a los amigos el día 28 de diciembre.

通常我们在12月28日会和朋友开玩笑。

评价该例句:好评差评指正

Gasta un disparate en vestirse y acicalarse.

她在衣着打扮方面很大。

评价该例句:好评差评指正

Es una paradoja que el más pobre es el que más gasta.

越穷越能,真是一件可思议的事情.

评价该例句:好评差评指正

Gastó mucho tiempo en la escritura de esa carta.

多时间写那封信.

评价该例句:好评差评指正

No me hagas gastar tantas palabras.

你别让我那么费唇舌.

评价该例句:好评差评指正

De tanto caminar, mis zapatos se gastaron

走这么多路,鞋子都穿破

评价该例句:好评差评指正

Gasta mucho en fiestas.

很多举办聚会。

评价该例句:好评差评指正

La Potencia administradora parecía no tener ningún problema en gastar dinero para que Montserrat siguiera siendo dependiente.

管理国似乎在乎钱维持蒙特塞拉特的依赖地位。

评价该例句:好评差评指正

Otros condados gastan aún más.

其他国家甚至更多。

评价该例句:好评差评指正

Gasto estimado: 459 millones de dólares (recursos ordinarios: 139 millones; otros recursos ordinarios: 135 millones; otros recursos de emergencia: 185 millones).

4.59亿美元(经常资1.39亿美元、其他资——经常:1.35亿美元、其他资——应急:1.85亿美元)。

评价该例句:好评差评指正

Gasto estimado: 293 millones de dólares (recursos ordinarios: 53 millones; otros recursos ordinarios: 194 millones; otros recursos de emergencia: 46 millones)

2.93亿美元(经常资:5 300万美元。 其它经常资:19 400万美元。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de los fondos se gastó a nivel nacional y menos de un 1% se gastó a nivel mundial o regional.

这些资金绝大部分用于国家一级,到1%用于全球或区域一级。

评价该例句:好评差评指正

Es importante dejarse guiar por las necesidades prioritarias de los Estados afectados. De lo contrario, la interacción internacional perderá su eficiencia y se gastarán los recursos financieros sin producir las repercusiones deseadas.

这种合作应该以受灾国的优先需要为指导;否则,国际互动就会失去功效,财政资就会白白浪费能取得预期结果。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR gastó 0,3 millones de dólares directamente; el resto fue gastado por 11 asociados en la ejecución, en virtud de subacuerdos que no se referían sólo a los fondos provenientes del Fondo Fiduciario para el Iraq.

难民专员办事处的直接支出为0.3百万美元,差额由11个执行伙伴根据次级支出,但次级限于伊拉克信托基金的资金。

评价该例句:好评差评指正

El servicio tendría por objeto proporcionar un aumento rápido de la asistencia oficial mediante arreglos financieros innovadores que permitieran que los futuros compromisos de ayuda de los gobiernos se gastaran antes de su consignación en los presupuestos.

国际融资机制旨在通过新颖的投资安排,迅速增加官方援助,使政府未来的援助承付款能够在编入预算之前就可供支用

评价该例句:好评差评指正

34 Los obstáculos que se imponen a las operaciones del OOPS incluyen la imposición de cierres y restricciones al acceso de la ayuda humanitaria a la Ribera Occidental y la Franja de Gaza, donde se gasta el 48% del presupuesto ordinario del OOPS.

34 近东救济工程处的业务遇到很多障碍,包括关闭过境点和限制人道主义援助进入西岸和加沙地带,而工程处的经常预算有大约48%在这里。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con The Hackett Group, un proveedor de servicios de referencia con base en Atlanta, las compañías con las mejores prácticas del grupo de Fortune 1000 gastan 85 dólares por empleado por año en nómina de sueldos; otras gastan hasta 715 dólares.

据设在亚特兰大的基准服务提供者――哈克特集团――说,《财富》1000强中做法最佳的公司每年在发薪方面的开支为每个雇员85美元;有些公司的开支多达715美元。

评价该例句:好评差评指正

En una época en que los poderosos de este mundo gastan sumas enormes en armas y en municiones, cerca de la mitad de la población del mundo vive con menos de 2 dólares por día, y un quinta con menos de un dólar por día.

在一个世界列强耗费大量金钱在武器弹药上的时代,将近一半的世界人口每天的生活费足2美元,五分之一的人每天的生活费足1美元。

评价该例句:好评差评指正

Para solucionar los problemas se trata de cambiar los métodos de recaudar y gastar fondos, mejorar la gestión, haciendo participar a la comunidad para que sea también responsable de su propia salud y aumentar la efectividad del sistema para que responda a las necesidades de toda la sociedad.

解决问题的方法就是改变收钱和钱的方式、改进管理、让社区参与、让社区对自己的卫生状况负责和提高卫生系统的有效性使之能对整个社会的需要做出反应。

评价该例句:好评差评指正

En el acuerdo se establece un presupuesto bienal con una estimación para el primer año de acuerdo con la cual el Secretario General está autorizado a gastar 950 millones de dólares —lo cual equivale a unos seis meses de gastos— en espera de que la Asamblea General adopte más decisiones.

在大会采取进一步行动之前,这一议确开列第一年分摊款项的两年期预算,其中秘书长受权可动用9.5亿美元,即约为六个月的开支。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


terreno baldío, terreno pantanoso, terreno de juego, térreo, terrero, terrestre, terrezuela, terribilidad, terribilísimo, terrible,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

咱们裸熊

Ahh... ¡Y ya deja de gastar los manteles!

哎!你别浪费那么多纸巾!

评价该例句:好评差评指正
憨豆先生

Tiene usted idea de cuánto dinero gasté...

你知道我花了多少钱。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Bueno, deja de gastar tanto, ahorra un poco y cómprate el rifle.

好吧,别再那么多钱了,存点钱,给自己买来步枪。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

En estas fechas la gente hace regalos y gasta más dinero de lo normal.

这几天人们会送礼,花钱也比平时多。

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Y yo, obvio, como día miles de dólares, pero gasté uno.

而我就好像每天要花费数千美元,但它只花了我一美元。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

El maná es una especie de estamina que se gasta cuando atacas.

魔法值是攻击敌人时需要消耗的一种能量。

评价该例句:好评差评指正

Pronto toda la granja le conocía como el Patito Feo y disfrutaban gastándole pesadas bromas.

没过多久整个农的人都觉得他是丑且都以拿他开涮为乐趣。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

¡Qué loser! La plata del gym deberías gastarla en psicólogo.

太怂了!健身房的钱你该在心理医生上。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Míralo gastando plata y a mí me debe 5 dólares.

看他正在东西,他还欠我5美元。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Nos gastamos 250 billones de dólares anuales y no lo hemos podido solucionar.

我们每年花费2500亿美元,却无法解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y nada, lo gastamos en un día, pero es superimportante.

虽然我们一天就了,但它非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Mi parte llegué a gastarlo, a robar a mis compañeros y gastar el mío.

我的那部分很快花完了,我开始偷同学的钱再花掉。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Los estadounidenses se gastan más de 46.000 millones de dólares en ellas.

美国人在披萨上花费超过460亿美元。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿Por qué estamos gastando tanto dinero en llevar un platillo tripulado a la Tierra?

“为什么我们这么多钱把载人飞船带到地球?”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Gasta la menor cantidad de electricidad posible.

尽量少耗电。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Se echó contra la madera gastada de la proa y reposó todo lo posible.

他背靠者船头上给磨损的木板,尽量休息个够。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Quizás ella podría ayudarle sin necesitar arriesgarse y gastar su propio dinero.

或许她能帮您 您就不用自己的钱冒险了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––¡Gastar más de lo tenga! ––exclamó la señora Bennet––.

“入不敷出!

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Si completas este reto sin desodorante, entonces vas a tener que gastar mucho en camisetas.

如果你在做这个挑战的时候,不用除臭剂,那就把下来的用来买 T 恤衫好了。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

El humano promedio gasta más de un año de su vida en la ducha.

人类平均一生中有一年多的时间在洗澡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tesquenita, tesqui, test, test-, testa, testáceo, testado, testador, testadura, testaferro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端