有奖纠错
| 划词

En estas circunstancias, sería ilógico e incoherente castigar únicamente a quien está al final de la cadena, quien aprieta el gatillo.

既然如此,链条末端的人,即动扳机的人,是不辑和自相矛盾的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


盆栽植物, 抨击, , 砰叭声, 砰的一声掉下, 砰然作声, , 烹饪, 烹饪的, 烹饪法,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

Los dedos lívidos temblaban sobre el gatillo.

他那发紫的手指在扳机颤抖着。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Se echó en la cama, tiritando de frío, doblado en gatillo bajo el poncho, mientras los dientes, incontenibles, castañeaban a más no poder.

只好躺在,身躯像扳机一样在斗篷下弯曲着,下牙齿克制不住地、极其猛烈地打战。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Te decía que hay situaciones que actúan de gatillo, son como un trigger para los estudiantes, que nos ponen en ese modo de ataque o huida.

我告诉过你, 有些情况可以作为触发因素,就像学生的触发因素一样,使我们处于攻击或逃跑模式。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Quiero poner mi pistola junto a su cabeza y apretar el gatillo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 棚屋, 棚子, , 蓬勃, 蓬松, 蓬松的, 蓬头垢面, 蓬头散发的, 蓬着头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接