有奖纠错
| 划词

El partido gobernador actual ha hecho un buen trabajo.

统治的党派已经做了很好的工作。

评价该例句:好评差评指正

Los ministros y el Ministro Jefe serían nombrados oficialmente por el Gobernador.

各部长和首席部长将由总督正式命。

评价该例句:好评差评指正

Toda garantía que suministrara el OIEA requeriría la aprobación de su Junta de Gobernadores.

原子能机构供的何保证都需经其理事会核准。

评价该例句:好评差评指正

Los ciudadanos de Guam eligen un Gobernador, que cumple un mandato de cuatro años.

总督由关岛人民选出,期四年。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de Constitución recorta significativamente las competencias del Gobernador.

在这种情况下,总督就必须取得联合王国不须遵守该项咨询意见的核准。

评价该例句:好评差评指正

El Hospital Gobernador Juan F. Luis de Santa Cruz tiene 120 camas.

圣克罗伊岛Juan F.Luis总督医院有120张病床。

评价该例句:好评差评指正

Si la denuncia está bien fundada, el Gobernador puede tomar las medidas correctivas pertinentes.

如果证据确凿,总督有权采取适当的补救措施。

评价该例句:好评差评指正

Toda garantía que suministrara el OIEA de hecho requeriría la aprobación de su Junta de Gobernadores.

事实上,原子能机构供的何保证都需经其理事会核准。

评价该例句:好评差评指正

ElBaradei, distribuyó cuatro informes a la Junta de Gobernadores relativos a las actividades nucleares encubiertas del Irán.

去年,原子能机构总干事巴拉迪向理事会交了4份关于伊朗秘密核活动的报告。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, Singapur respalda las diversas iniciativas clave recientemente adoptadas por la Junta de Gobernadores del OIEA.

在这方面,新加坡支持原子能机构理事会最近采取的若干关键举措。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la propuesta se ve amenazada en las Juntas de Gobernadores del Banco Mundial y el FMI.

但目前该建议在世界银行/国际货币基金组织理事会遇到了威胁。

评价该例句:好评差评指正

El Gobernador está intentando privatizar algunas de las funciones del puerto, como las grúas de pórtico.

总督现在争取把港口的一些职能(如龙门起重机)私有化。

评价该例句:好评差评指正

El Gobernador aprobó que se empezaran a impartir dos cursos de comercio electrónico en el American Samoa Community College19.

总督批准在美属萨区大学开设两门电子商务课程。

评价该例句:好评差评指正

El Gobernador, nombrado por el soberano del Reino Unido, está facultado para derogar leyes aprobadas por los órganos legislativos.

总督由联合王国君主命,保留废除由立法机关通过的法律的权力。

评价该例句:好评差评指正

El jeque Yusuf Indohaadde se encarga de la administración local del bajo Shabelle, donde ocupa el cargo de gobernador.

尤素福·因多哈德酋长是下谢贝利州地方管理当局的首长,行使州长的权力。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el proyecto fue vetado por el Gobernador, so pretexto de que algunas de sus disposiciones necesitaban nuevos ajustes60.

但总督否决了该法案,称有些地方还需要仔细斟酌。

评价该例句:好评差评指正

Como miembro de la Junta de Gobernadores del OIEA, Singapur seguirá brindando todo su apoyo al Organismo y a su labor.

作为原子能机构理事会成员,新加坡将继续充分支持原子能机构及其工作。

评价该例句:好评差评指正

Sólo dos de los 13 gobernadores regionales son mujeres, y hay únicamente dos mujeres entre los 26 miembros del Consejo Nacional.

在13(十三)个区行政长官中,只有2(二)名女性。 同样,在全国委员会的26名委员中,也只有2名女性。

评价该例句:好评差评指正

La portavoz señaló que, en última instancia, el Gobernador había firmado el Proyecto 376 para evitar la paralización de los organismos gubernamentales.

总督在公开发言时促请立法者在财政年度内与行政当局合作,根据实收收入调整预算。

评价该例句:好评差评指正

La Junta de Gobernadores del Organismo Internacional de Energía Atómica se encuentra reunida ahora mismo en Viena para debatir este asunto urgente.

国际原子能机构理事会此时正在维也纳举行会议,讨论这一紧急事项。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ciertamente, ciertísimo, cierto, ciervo, cierzas, cierzo, ciesis, cifela, cifoescoliosis, cifonautes,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

Otros decían incluso que lo habían visto entrar en la casa del alcalde junto con el gobernador.

其他人甚至说他和一起进村长家。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los holandeses ocuparon luego el territorio hasta que los británicos se alzaron en gobernadores de facto en 1793.

之后荷兰人占据了这片领土,直1793年英国人成为了事实上的管理者。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

A ese chico lo vi hace un momento bajar del coche del gobernador.

我曾这个男孩从的车上下来。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Ni por pienso -dijo el ciudadano-, puesto que el Gobernador ha usado de mucha diligencia en buscarlos.

全力查找,都没能发现他们,我就更不知道了。”那个城里人说。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Y aquello debía ser la casa del gobernador, o, como mínimo, el Pabellón Agrícola de la nueva Feria Mundial.

这座房屋至少是州长府第,或者是新一届界博览会的农展馆。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Faltaban hombres en el mundo más hábiles para gobernadores que tú eres?

界上难道就没人比你更有当的才干?

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Vea vuesa merced, señor gobernador, qué es lo que se ha de hacer destos hombres.

,您该怎样处理这两个人呢?”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

No se ha de comer, señor gobernador, sino como es uso y costumbre en las otras ínsulas donde hay gobernadores.

大人,吃饭得有规矩,在其他有的岛屿上也同样。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Ésas no comerá el señor gobernador en tanto que yo tuviere vida.

“只要我活着,就不会让吃那盘菜。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Yo no nací para ser gobernador, ni para defender ínsulas ni ciudades de los enemigos que quisieren acometerlas.

我生来就不是当的料,敌人向我们进攻的时候,我却不能带着大家保卫岛屿和城市。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Y acábese con esto la audiencia desta mañana, y yo daré orden como el señor gobernador coma muy a su gusto.

今天上午的审判此结束,我去吩咐他们给大人做点可口的饭菜。”

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

10 Y saliendo los cuadrilleros del pueblo y sus gobernadores, hablaron al pueblo, diciendo: Así ha dicho Faraón: Yo no os doy paja.

10 工的和官长出来对百姓说,法老这样说,我不给你们草。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Yo os digo, mujer -respondió Sancho-, que si no pensase antes de mucho tiempo verme gobernador de una ínsula, aquí me caería muerto.

“我告诉你,老伴儿呀,”桑乔说,“要不是想我要当岛屿的,我早就死在这儿了。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¡Justicia, señor gobernador, justicia, y si no la hallo en la tierra, la iré a buscar al cielo!

“请您主持公道啊,大人,请您主持公道!如果我在地上找不公道,就只好上天去找了!

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Hay algún cristiano que me escuche, o algún caballero caritativo que se duela de un pecador enterrado en vida, de un desdichado desgobernado gobernador?

有哪位基徒能听见我喊叫吗?或者,有哪位好心的骑士心疼这位被活埋的罪人,这位已经不再是的不幸吗?”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Esta carta es del señor gobernador, y otra que traigo y estos corales son de mi señora la Duquesa, que a vuesa merced me envía.

“这儿还有大人的一封信。另一封信和珊瑚珠是公爵夫人派我给您送来的,也就是我的女主人。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Todo esto ha dicho una criada de Camila, que anoche la halló el gobernador descolgándose con una sábana por las ventanas de la casa de Anselmo.

这些都是卡米拉的一个女佣说的。昨天晚上,发现她用床单从安塞尔莫家的窗口溜了下来,把她逮住了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Ésos no son gobernadores de ínsula -replicó Sansón-, sino de otros gobiernos más manuales; que los que gobiernan ínsulas, por lo menos, han de saber gramática.

“那些人不是岛屿,”参孙说,“而是其他一些很容易做的。岛屿,至少得懂语法。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Señor gobernador, este que parece hombre no lo es, sino mujer, y no fea, que viene vestida en hábito de hombre.

大人,这个貌似男人的人不是男人,而是女人,长得不难。她穿了一身男人的衣服。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Déme vuesa merced sus manos, mi señora doña Teresa, bien así como mujer legítima y particular del señor don Sancho Panza, gobernador propio de la ínsula Barataria.

“唐娜特雷莎夫人,请您把手伸给我吧。”您是桑乔·潘萨的结发妻子,也就是巴拉托里亚岛的妻子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cigarrería, cigarrero, cigarrillo, cigarro, cigarrón, cigodáctilo, cigofase, cigofáse, cigofiláceo, cigoma,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接