有奖纠错
| 划词

Durante las deliberaciones se expresó la necesidad de que mantuvieran consultas con los gremios nacionales del ramo sobre este apartado.

讨论期间提出,关于该款,需要征求内业界的意见。

评价该例句:好评差评指正

Anthony Ohemeng-Boamah puso de relieve la colaboración del PNUD con las organizaciones de la sociedad civil, los gremios profesionales y otros organismos de las Naciones Unidas.

Anthony Ohemeng-Boamah着重谈到了开发计划署与民间社会组、专业联合会以及其他联合机构的伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Se respondió que, en algunos países, el gremio de cargadores, pese a estar plenamente consciente de la necesidad de formular correctamente el contrato, sentía la necesidad de estar amparado por alguna regla como la enunciada en el párrafo 3 de dicho artículo.

对此据指出,一些的托运人在充分认识到有效草拟合同的必要性的同,认为有必要通过一项按照第88a(3)条草案的写法拟定的条文而受到保护。

评价该例句:好评差评指正

Para el Perú, el papel de la sociedad civil —es decir, de los actores sociales organizados no gubernamentales como organizaciones no gubernamentales, sindicatos, gremios, empresarios, grupos académicos, estudiantiles y religiosos, entre otros— es fundamental tanto para prevenir estos conflictos domésticos armados, como para contribuir a la pacificación y la reconstrucción nacional.

秘鲁认为,在预防内武装冲突促进缔造重建方面,民间社会——也就是有组的非政府社会行为者,例如非政府组、工会、工商行会、学术团体、学生宗教团体等等——可以发挥根本作用。

评价该例句:好评差评指正

El Comité también recomienda que el informe inicial, las respuestas presentadas por escrito por el Estado Parte y las recomendaciones conexas (observaciones finales) que ha aprobado se difundan por Internet y otros medios, para llegar al público, las organizaciones de la sociedad civil, los grupos juveniles, los gremios profesionales y los niños a fin de generar un debate y dar a conocer la Convención, su aplicación y la supervisión de su cumplimiento.

委员会进一步建议,广为散发缔约编写的初步报告书面答复以及委员会通过的有关建议(结论性意见),不仅包括在互联网上传播,而且向广大公众、民间社会组、青年团体、专业团体儿童本身传播,以便就《公约》及其执行情况监督展开普遍的讨论并提高意识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bachicha, bachiche, bachiller, bachillerada, bachillerar, bachillerato, bachillerear, bachillerejo, bachillería, bachilletía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(

Ansí es y ansí será -dijo don Fernando-; por lo cual debe vuestra merced, señor don Quijote, perdonalle y reducille al gremio de su gracia, sicut erat in principio, antes que las tales visiones le sacasen de juicio.

样,肯定样,”费尔南多说,“所以您,唐吉诃德大人,应该原他,与他和好如初,别让那些幻觉使他丧失了理智。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Se fueron creando nuevos barrios de artesanos y mercaderes que se agrupaban en gremios.

评价该例句:好评差评指正
科普

Como gremio, eso sería dispararse en el pie.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年8月合集

Casi 4.000 personas serán favorecidas por el programa, 30% excombatientes de las FARC y 70% miembros de organizaciones locales como Juntas de Acción Comunal, comités, asociaciones, gremios y cooperativas.

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

Leyster fue la primera mujer que llegó aser miembro del gremio de pintores de San Lucas en Haarlem, locual le permitió establecer su propio taller y tomar a tres pupilosvarones.

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel C2 Superior

¿Ah, sí? ¿Y por qué se ponen rabiosos en el auto parado cuando los pobres salen a la calle o protestan de envidia cuando les aumentan de sueldo a los trabajadores de un gremio?

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年4月合集

Los gremios exigen subidas salariales por encima del 40% para evitar una pérdida del poder adquisitivo por la elevada inflación que sufre Argentina y un aumento del tope salarial exento del pago del impuesto de la renta.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y en Médicos Sin Marca, como en múltiples organizaciones análogas en el mundo, creemos que ya es hora: hora de vencer la tradición de negación en el gremio médico y de resignación por parte de los pacientes.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年11月合集

En vísperas del Día Internacional para poner fin a la Impunidad contra Periodistas, David Kaye emitió un comunicado en el que recordó que la protección de ese gremio está vinculada al cumplimiento de los estándares internacionales de derechos humanos.

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

Los intereses deesta sociedad burguesa se reflfl ejaban en los temas de las pinturasholandesas: retratos de ellos mismos, retratos de grupo de suscompañías militares y de sus gremios, paisajes, marinas, escenasde género, naturalezas muertas e interiores de sus residencias.

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

Los grupos tradicionales y las instituciones de la sociedad francesa –nobles, ofifi ciales, concejos ciudadanos, gremios y Estados representativos en algunas provincias– eran simplemente demasiado poderosos para que el rey pudiera tener un control directo sobre la vida de sus súbditos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bacilosis, baciluria, bacín, bacinada, bacinador, bacinejo, bacinero, bacineta, bacinete, bacinica,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接