Por invitación del Presidente, el Sr. Ortiz Guzmán (Estado Libre Asociado de Puerto Rico (PROELA)) toma asiento a la mesa de los peticionarios.
应主席邀请,Ortiz Guzman(波多(PROELA)在请愿人议席就座。
El Sr. Ortiz Guzmán (Estado Libre Asociado de Puerto Rico (PROELA)) dice que la visita misma de una delegación al Comité Interinstitucional de la Casa Blanca para Puerto Rico en su condición de Estado Libre Asociado demuestra el interés existente por encontrar una solución definitiva para la cuestión del estatus de Puerto Rico.
Ortiz Guzman先生(波多)
,
宫波多
问题机构间委员会的一个代表团对
进行的访问显示,美国对限期解决波多
地位问题抱有兴趣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Palacio de los Guzmanes es la sede del Parlamento provincial y contiene un impresionante patio, de Gil de Hontañón, y la Casa de Botines, que es un edificio de estilo neogótico y un excelente ejemplo de la arquitectura de Antoni Gaudí.
特权兵宫殿是省议会的驻地,含有令人印象深刻的庭院,源自于吉尔·德·弘塔尼昂之手,还有伯提内之家,是新哥特派建筑,是安东尼奥·高迪建筑的一个极美案例。
El resto del equipo de Radio Ambulante incluye a Paola Alean, Nicolás Alonso, Lisette Arévalo, Jorge Caraballo, Aneris Cassasus, Xochitl Fabián, Fernanda Guzmán, Rémy Lozano, Miranda Mazariegos, Barbara Sawhill y Elsa Liliana Ulloa.
Radio Ambulante 团队的其他成员包括 Paola Alean、Nicolás Alonso、Lisette Arévalo、Jorge Caraballo、Aneris Cassasus、Xochitl Fabián、Fernanda Guzmán、Rémy Lozano、Miranda Mazariegos、Barbara Sawhill 和 Elsa Liliana Ulloa。
La denuncia fue presentada por el fiscal federal Guillermo Marijuan luego de que el exministro Martín Guzmán dijera en una entrevista que el aislamiento se prorrogó más de lo necesario porque daba buena imagen al Gobierno.
联邦检察官吉列尔莫·马里胡安 (Guillermo Marijuan) 提起诉讼, 此前前部长马丁·古兹曼 (Martín Guzmán) 在接受采访时表示, 隔离延长的时间超过了必要的时间, 因为这给政府带来了良好的形象。