有奖纠错
| 划词

El concierto empezará a la hora habitual.

音乐会开始时间与往常一样。

评价该例句:好评差评指正

Aquella fue una reacción anómala en su habitual comportamiento.

与平时相比那次表现很反常。

评价该例句:好评差评指正

Los concurrentes habituales a ese bar son en su mayoría estudiantes.

去那家常客部分都是青年学生。

评价该例句:好评差评指正

Nos recibió con su habitual amabilidad.

他跟往常一样热情地接待了我们.

评价该例句:好评差评指正

La tortura parece ser una práctica habitual para sonsacar confesiones.

为了获得口供,酷刑似乎是一种常见做法。

评价该例句:好评差评指正

Habitualmente esto se estipula en una resolución amplia del Consejo de Seguridad.

这通常是通过一份全面安全理事会决议。

评价该例句:好评差评指正

No tenemos nada que objetar al plazo habitual de seis meses.

我们不反对通常六个月时间期限。

评价该例句:好评差评指正

Como saben, la práctica habitual es que el preámbulo se concluya al final.

各位知道,通常做法是把序言定稿工作放在最后。

评价该例句:好评差评指正

Habitualmente la Asamblea General toma nota del informe del Consejo de Seguridad sin ningún debate.

会通常注意到安全理事会报告,但不加讨论。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.

但是,由于关于自决要求存在争议,而对雇佣军定义提出了质疑。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, es habitual que esas decisiones dependan de la orientación explícita del ejecutivo.

首先,判决常常是在政府部门明确指导下作出

评价该例句:好评差评指正

En la consulta popular podrán votar personas que no tienen derecho a voto en los procesos electorales habituales.

在咨询投票中表决资格已延伸至一般选举身份之外。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, se ampliarían los informes trimestrales habituales para abarcar todos los centros integrados de capacitación para misiones.

此外,标报告范围将扩至涵盖所有综合特派团培训中心。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, es habitual que las mujeres representen al Pakistán en conferencias y reuniones internacionales.

因此,通常有妇女代表巴基斯坦参加国际会议。

评价该例句:好评差评指正

La poligamia es una práctica habitual comúnmente aceptada en Mozambique aún cuando está prohibida por ley.

在莫桑比克,尽管法律禁止一夫多妻制,但这种风俗习惯仍被普遍接受。

评价该例句:好评差评指正

Esos actos son contrarios a nuestra práctica habitual y a la Convención Europea de Derechos Humanos.

所有这些做法都违反了我们通常做法,也《欧洲人权公约》违反了。

评价该例句:好评差评指正

Este sector está expuesto a grandes riesgos financieros y, por lo tanto, es objeto habitual de auditoría.

这一领域涉及许多财务问题,因此按惯例是一个审计项目。

评价该例句:好评差评指正

Una vez más, como dijo usted, quisiéramos apoyar la práctica habitual del sistema de las Naciones Unidas.

主席先生,像你说那样,我们再次表示支持联合国系统内惯例。

评价该例句:好评差评指正

Si una persona física no tiene establecimiento, se tendrá en cuenta su lugar de residencia habitual (artículo 6 3)).

自然人无营业地,以其惯常居所为(第6(3)条)。

评价该例句:好评差评指正

Habitualmente se nombra a los miembros de la Comisión durante la primera sesión plenaria, a propuesta del Presidente.

委员会成员历来在第1次全体会议根据主席提议任命。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对症下药, 对质, 对峙, 对置的, 对准, 兑付, 兑付汇票, 兑换, 兑换货币, 兑换率,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 生活西语课堂

Primero he expresado algo habitual en el pasado, con Cuando con un verbo en pasado.

第一,我用了过去式比较常用说法,CUANDO + 过去时态动词。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听写篇

Habitualmente se consumen de pie en los bares.

通常是站在酒吧吃

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Sin olvidar sus fiestas españolas habituales, que Granada las hace tan bien como cualquier otra ciudad.

还有西班牙本土节日,格拉纳达在庆祝这些节日时其他城市。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

En el emblemático Museo del Prado, no hay las habituales filas de personas.

标志性普拉多博物馆门前,已经没有了昔日人山人海。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

En el lenguaje habitual en España y el resto de países.

在西班牙和其他习惯发音中。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Es bastante habitual que se cambie la G por una B.

果吧G变成B这也是很平常

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Esta es la r que encontrarás en palabras tan habituales como perro, terror, derrotar o agarrar.

这就是你会在很多普通单词里找r, perro, terror, derrotar o agarrar。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Después expreso el presente habitual con Cuando más presente de Indicativo.

第二,我用是现在时常用说法:CUANDO+陈述式现在时动词。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Lo habitual es hacer una versión de 4 o de dos días.

通常有走四天或两天

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Es habitual encontrar un Papá Noel en la calle o delante de las tiendas.

在大街上或商店门口,经常会发现一个圣诞老人。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por eso cuando dormimos al aire libre, es habitual despertarnos con varias picaduras.

因此,通常我们在户外睡觉时,醒来时候已经被咬了好几口。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Buscaba su anterior y habitual temor a la muerte y no lo encontraba.

他寻找着往常折磨他恐惧,可是没有找

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Quizá más interesante que guapo. No era, desde luego un cliente habitual.

或许幽默胜于英俊。他当然不是这里常客。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El pez había aminorado de nuevo su velocidad y seguía a su ritmo habitual.

真可耻,它竟会抽筋。鱼又慢下来了,正用它惯常速度游着。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En las zonas turísticas los problemas más habituales son los robos de carteras.

在旅游区最常见问题是偷钱包。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Normalmente, la más habitual, por supuesto, es " felicidades" .

一般来说,最普遍说法,当然是“祝贺”。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Esto no es lo más habitual, pero a veces se usa así

这不常见,但是有时确这样。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

Como es habitual, para empezar, vamos a escuchar qué mensajes tenemos en nuestro buzón de voz.

和往常一样,在节目开始,我们将听语音信箱里留言。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Cuando se quitó el Cartier de oro de la muñeca sintió la habitual punzada de tristeza.

从腕上摘下那块卡地亚金表时, 她和以往一样顿感伤怀。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Dicho esto, aquí están 10 frases habituales que dicen las personas narcisistas, y lo que realmente significan.

好了,这里有10句自恋者常用话术,以及它们真实含义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


敦实的, , 墩布, 墩柱, 墩子, , 蹲点, 蹲伏, 蹲下, 蹲着,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接