Dirigió la barca hacia la orilla opuesta.
他把船往对岸开去。
Estaba en el descenso hacia el río.
他处在倾向河面的坡。
Toma una actitud desmesurada hacia el profesorado.
他对教师们的态度非常无礼。
Puse el cuadro vuelto hacia la pared.
我把那幅画对着墙来.
Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.
他的爱好似乎转向绘画。
Derivarán un tramo que irá hacia el norte.
他们要引一段向北延伸的路。
La frontera continúa desde aquí hacia el oeste.
边界从这里一直往西。
Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.
他翻个继续睡。
Voldemort dirigió su varita hacia Harry, lanzó la maldición.
伏地魔把他的魔杖指向哈利,念一个咒语.
La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.
对病人的同情促使他成为医生。
Su casa está hacia el centro de la ciudad.
他家在附近。
El foso vigilado hacia que el castillo fuera impenetrable.
壕沟使城堡固若金汤。
Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.
他看到我,就张开双臂跑过来。
Durante décadas,América Latina ha visto hacia Asia con envidia.
几十年来,拉美一直羡慕着看着亚洲。
El pato amarillo tuvo la actitud hostil hacia los patos negros.
那只小黄鸭对那群黑鸭成敌对态度。
Las relaciones externas de este país se dirigen, sobre todo, hacia Europa.
这个国家的对外关系主要是面对欧洲。
El coche dio la vuelta y quedó con las ruedas hacia arriba.
汽车翻一个底朝天.
Como se han enfadado,ha puesto su foto vuelta hacia la pared.
他们闹翻,她把他的照片反过来朝墙着。
Una balanza se inclina hacia el platillo que tenga el contenido más pesado.
天平会向着更重的那边倾斜。
Estos componentes están orientados hacia el público y no hacia el personal.
这些组成部分是面向公众的,而不是面向工作人员的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debe tomar la autopista hacia el oeste.
应该朝西走快速路。
Yo diría que es más hacia el nunca que hacia lo inmediato.
我会说它的意思更偏向于绝对不做,而不是立刻就做。
Creo que eso va de abajo hacia arriba, no de arriba hacia abajo.
我认为这是一个自下而上的问题,而不是自上而下的。
Continúe hacia delante, hacia el río.
向前,始终直行,开到河里。
Generalmente hacia las dos de la tarde.
一般来说到下午。
Todos los Lupercos desfilaban hacia Roma.
年轻人们列队向 罗马行进。
Una fila cae hacia arriba y la otra hacia abajo.
一排向上落,另一排向下落。
Se levantó y fue hacia la puerta.
他站起身,朝门口走去。
Ya en la calle, corrió hacia el metro.
她来到街上,向去。
De repente vio avanzar hacia él un lobo.
突然看到一头狼走近他。
Pase lo que pase, no mires hacia abajo.
不管发生什么,不要看下面。
Por ejemplo, imagina que vas hacia el trabajo.
例如,想象着你去工作了。
Igualmente, hay proyectos muy interesantes hacia el futuro.
此外,未来仍然有许多有趣的计划。
Era el único que estaba mirando hacia mí.
白马时唯一正面朝我的画面。
Bernat rodeó el mercado y bajó hacia Trentaclaus.
柏纳在市场里闲逛了一阵子之后,继续往下走到德伦达克劳斯城门。
Pero, ¿cómo va a saber hacia dónde queremos ir?
可是,他怎么知道我们要去哪里了?
Pero tenemos que seguir mirando hacia adelante construyendo nuestro país, construyendo también Europa.
但是我们必须也要继续向前看,去建设我们的国家,建设欧洲。
Después, otros barcos lo fueron remolcando hacia el sur, hacia Portugal, y ya iba perdiendo fuel.
然后,其他船只被牵向南边,朝着葡萄牙,现在已经没有了燃料。
Sí, pero si hago algo, ¿mirarás hacia otro lado?
好吧,但是如果我做什么,你会换个角度想想吗?
De nuevo, vuelve a viajar hacia un tercer recuerdo.
你将再次来到第三个回忆中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释