有奖纠错
| 划词

El equipo 4 partió de Lachin hacia el sur, donde encontró condiciones habitacionales mucho peores.

第4小组从拉钦镇向南出发,沿途发现房屋状况急剧下降。

评价该例句:好评差评指正

Sólo después de recorrer unos 20 kilómetros hacia el sur consiguieron el timbre oficial de ingreso al país.

入境章要开车向南到大约20英里外的地方才能盖到。

评价该例句:好评差评指正

La Fuerza siguió prestando asistencia en evacuaciones médicas del norte hacia el sur de la isla y en el transporte de personas fallecidas.

联塞部队继续协助从北到南的医疗后送以及运送死者遗骸的工作。

评价该例句:好评差评指正

Según el Irán, los vientos que se registran en promedio en Kuwait vienen del noroeste, y con frecuencia giran hacia el sur y suroeste en los días de lluvia.

伊朗认为,科威特境内的风平均来自西北方向,并且在雨天经常转向南方和西南方向。

评价该例句:好评差评指正

Mediante sus equipos de reconstrucción provinciales ha llegado a las regiones del norte y del oeste, y se está extendiendo ahora hacia el sur del Afganistán, garantizando la seguridad en cooperación con los gobiernos central y local.

该部队其省级重建工作队扩展到了北部和西部地区,目前正向阿汗南部扩展,在与中央和地方政府合作下确保安全。

评价该例句:好评差评指正

El robo irresponsable de muchas cabezas de ganado durante el traslado estacional de los rebaños hacia el sur también contribuyó de manera importante a la escalada de violencia, provocando crueles represalias, en muchos casos contra personas inocentes.

在牲畜向南部移徙时,非法抢掠牛群的行为也是造成暴力升级的主要原因,这种暴力往往挑起对无辜民众的残酷报复。

评价该例句:好评差评指正

Los grecochipriotas han permitido que autobuses y taxis inscritos en el norte y que portaran documentos expedidos en el sur recogieran turistas en los lugares de entrada en el sur para trasladarlos al norte; sin embargo, los automóviles de alquiler procedentes del norte no pueden cruzar hacia el sur.

希族塞人方面允许在北方登记但拥有南方证件的客车和出租车在南方入境港载运前往北方目的地的游客;但是在北方租赁的车辆不允许越线进入南方。

评价该例句:好评差评指正

Además, parte de la contribución se dedicará a la construcción de la Route de Rail en Port-au-Prince, un importante proyecto financiado conjuntamente con la Comisión Europea y ejecutado en colaboración con la MINUSTAH, que abrirá una salida hacia el sur desde Port-au-Prince y creará empleos en las zonas circundantes, un barrio pobre de la capital.

此外,部分捐款将用于建造太子港轨道,这是加拿大国际开发署和欧洲联盟委员会共同出资、由联海稳定团协作执行的一个非常引人瞩目的项目,它将为太子港开拓南向出口,为周边地区创造就业,该地区是海地首都的一个贫困区。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 21.14 y las 23.45 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; sobrevoló en círculos Saida y Damur, se dirigió con rumbo norte hacia Beirut, Yunie y Yubail, viró hacia el sur y sobrevoló en círculos Jalde y Damur para después dirigirse hacia Zahrani.

14分至23时45分,1架以色列无人驾驶飞机侵犯黎巴嫩领空,在中等高度飞行,从Tyre岸外海面上空侵入,并在Saida和Damour上空盘旋,然后朝北飞往贝鲁特、Jounieh和Jbeil,并转向南方飞行,在Khalde和Damour上空盘旋,然后飞往Zahrani。

评价该例句:好评差评指正

El bandidaje y el secuestro de vehículos en los caminos que llevan a El Geneina alcanzaron tal intensidad durante el mes de septiembre que todas las rutas que conducen desde la ciudad hacia el sur, el occidente y el oriente están actualmente prohibidas al personal de las Naciones Unidas y sólo se permite la circulación en ellas por motivos de importancia crítica y con escolta armada.

期间朱奈纳往外地的公路沿线匪盗和绑架事件猖獗,该镇往南部、西部和东部的所有公路都不宜联合国人员行,紧急行动必须由经许可的武装人员护送。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


emboscada, emboscadura, emboscar, embosquecer, embostar, embotado, embotador, embotadura, embotar, embotellado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与火焰杯

Quizá por eso Sirius había ido hacia el sur.

也许正考虑到这一点,小天狼星才到南方去了。

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

Los gusanos le dan la energía que necesita para poder volar hacia el sur.

毛毛虫能给鸟儿提供可以南飞行迁徙的力量。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Después, otros barcos lo fueron remolcando hacia el sur, hacia Portugal, y ya iba perdiendo fuel.

然后,其他船只被牵南边,朝着葡萄牙,现在已经没有了燃料。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

El frente que permanecía inactivo en el mar de Japón se dirige en estos momentos hacia el sur.

由於停滞在日本海的锋面南下。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La ocupación de la Araucanía termina en 1883, extendiendo su territorio hacia el sur con las fronteras actuales.

智利针对阿劳卡尼亚的侵占行动于1883年结束,将其领土扩张今天智利南方的边界

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero, si vamos hacia el sur, el panorama cambia.

,如果我们南走,全景变。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero los que vivían allí huyeron hacia el sur, por lo que la ciudad entró en un limbo.

居住在那里的人纷纷逃往南方,因此这座城市陷入了困境。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Luego, en el siglo XIII con Pedro I el conquistador, se irán hacia el sur y ahora sí, logran arrebatar a los musulmanes Baleares y Valencia.

之后在13世纪,随着征服者佩德罗一世的到来,他们前往南方,成功从穆斯林手中夺取了巴利阿里群岛和瓦伦西亚。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

En noviembre de 1820, Iturbide partió con sus tropas hacia el sur de la nueva España y más temprano que tarde las fuerzas de Guerrero lo derrotaron.

1820年11月,伊图尔维德带着他的部队出发前往新西班牙南部,格雷罗的部队很快打败了他。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Como te imaginarás, los españoles no se quedaron satisfechos con esto, por lo que continuarían con nuevos intentos de expansión hacia el sur, dentro del contexto de la Guerra del Arauco.

你可以想象,西班牙人对此十分恼火,他们在阿劳科战争中,继续尝试南扩张。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

A causa de su altura (y porque las primitivas tribus griegas quizá tenían santuarios en su vecindad, antes de desplazarse hacia el sur), esa montaña fue considerada la morada particular de los dioses.

由于它的高度(并且由于希腊的原始部族,在南迁徙之前也许在附近建有神庙)这座山被认为众神的居所。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Considerando la geografía, una expansión hacia el este hubiera sido más complicada debido a la cercanía de la costa a la cordillera de los Andes, por lo que el conquistador emprendió hacia el sur.

考虑到地理因素,由于海岸线靠近安第斯山脉,东扩张更加复杂,因此他决定南扩张。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Después de esta parada, navegamos hacia el sur durante diez o doce días, consumiendo con parquedad las provisiones, que comenzaban a disminuir rápidamente, y yendo a la orilla solo cuando era necesario para buscar agua fresca.

这次停船之后,我们南一连行驶了十一二天,我们的粮食逐渐减少,只得省着点吃。除了取淡水不得不上岸外,很少靠岸。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Por otro lado, en Europa occidental tenemos a un montón de pueblos germanos, bárbaros para los romanos, procedentes del norte de Europa, que fueron descendiendo en sucesivas oleadas hacia el sur y se fueron asentando formando reinos.

另一方面,在西欧,我们有很多日耳曼人,即罗马人眼中的野蛮人,他们来自北欧,一波接一波地来到南方,定居了下来,逐渐形成了王国。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Estación seca, con el sol hacia el sur del ecuador.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Tenía como treinta espigas de arroz y veinte de cebada y pensé que, pasadas las lluvias, era el mejor momento para sembrarlas pues el sol estaba más hacia el sur respecto de mí.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Hacia las cuatro de la tarde, cuando estaba casi a una legua de la isla, divisé las rocas que causaron este desastre, que se extendían, como he dicho antes, hacia el sur.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Mientras el brazo principal fluía hacia el sur, dejando los escollos al noreste, el otro regresaba, después de romper en las rocas, y formaba una fuerte corriente que se dirigía hacia el noroeste.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


embriofito, embrióforo, embriogénesis, embriogenia, embriogénico, embriología, embriológico, embriólogo, embrioma, embrión,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接