有奖纠错
| 划词

Estas zonas están bastante impolutas y no existe presión alguna para utilizarlas con miras al suministro público de agua.

这些地区相当原有要用作公共水源的压力。

评价该例句:好评差评指正

El debate acerca de los efectos de los nuevos proyectos relacionados con el níquel sobre el impoluto entorno marino de Nueva Caledonia se inició hace unos años.

对新的镍项目会新喀里多尼亚未受污染的海上环境带来响的辩论从数年前便已开

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


国籍, 国计民生, 国际, 国际储备, 国际的, 国际法学者, 国际分工, 国际歌, 国际关系, 国际惯例,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Las uñas limpias, los zapatos impolutos, el traje sin una arruga.

指甲干净 鞋子清洁 衣服不皱。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

En la otra silueta se perfilaba una monja con impoluta toca blanca.

位是穿着身洁白长袍修女。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Señoras con un look impoluto, llevando  pendientes de oro y collares de perlas.

外表质朴女士,戴着金耳环和珍珠项链。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Con las sábanas blancas impolutas y estiradas hasta el extremo, las camas a ambos lados de la mía, como casi todas las demás, estaban desocupadas.

我身边两张病床是,医院里大多数病床都这样,尘不染床单铺得整整齐齐。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

De hecho, a veces mis amigos y yo tenemos un debate sobre qué es más raro, ¿una persona que no limpia absolutamente nada o una persona que necesita que todo esté impecable, superlimpio e impoluto?

事实上,有时我和我朋友们会争论什么是更奇怪根本不打扫任何东西,还是需要所有东西都尘不染、超级干净和原始

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

La ropa y el pelo impecables, la casa impoluta; las revistas glamurosas con sus mujeres elegantes sonriendo en las portadas, las herramientas ordenadas en el taller: todo perfecto al milímetro en espera de que alguien requiriera mis servicios.

光彩亮丽时尚杂志,封面上优雅女士绽开如花微笑。缝纫工具在工作间里摆得整整齐齐。所有切都完美无缺,等待着有来接受服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


国境, 国君, 国库, 国库的, 国库券, 国乐, 国力, 国立, 国民, 国民的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接