有奖纠错
| 划词

¿Qué vemos en el mundo, salvo la imposición de la injusticia?

在这星球上,除了不公,我们还看到什么?

评价该例句:好评差评指正

Ello dificulta de por sí la imposición de una responsabilidad estricta respecto de dicha obligación.

这样就很难将义务与严格赔偿责任联系在起。

评价该例句:好评差评指正

La imposición del defensor fue recurrida y en última instancia revocada por la Sala de Apelaciones.

被告就指派律师事提起上诉,最后被上诉分庭部分驳回。

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones para su imposición deben incluir mecanismos para revocarlas y la posibilidad de mitigarlas gradualmente.

实施制裁的条件包括撤回机制和逐步减轻的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Con esos fines, las Naciones Unidas deberían definir objetivos y directrices para la imposición de sanciones.

因此,联合国应当明确实施制裁的目的和指导方针。

评价该例句:好评差评指正

La imposición de una limitación de gastos al Secretario General es un grave error en nuestros arreglos presupuestarios.

在我们的预算安排中对秘书长施加这样出限额是严重违反常做法的。

评价该例句:好评差评指正

Por último, debemos evitar imposiciones y la creación de divisiones en relación con la reforma del Consejo de Seguridad.

最后,我们免在安全理事会改革问题上采取强加于人的做法和造成分裂。

评价该例句:好评差评指正

En 18 Estados no se preveía la imposición de derechos respecto del reconocimiento y la ejecución de sentencias arbitrales extranjeras.

在18国家中,没有规定外国仲裁裁决的承认和执行方面的费用。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco debe considerarse a ese párrafo la imposición de una condición para obligar a que se adopte una decisión presupuestaria.

也不应把这段看作是迫使各方作出任何预算决定的条件。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, decidimos no someter a votación la imposición de una limitación en los gastos, a pesar de nuestra firme objeción.

因此,尽管我们有强烈的反对意见,但我们决定不要求就施加出限额进行表决。

评价该例句:好评差评指正

He aquí algunas cifras y condiciones para el uso de los poderes conferidos en Bonn para la imposición de la ley.

这里有些行使波恩权力执法的数字和条件。

评价该例句:好评差评指正

La imposición de sanciones económicas unilaterales contra los países en desarrollo representa un obstáculo para el libre comercio y las inversiones.

对发展中国家实行单方面的经济制裁,妨碍了自由贸易和投资。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados no podrán acogerse a las cláusulas de suspensión para justificar la toma de rehenes o la imposición de castigos colectivos.

国家不应援引克减条款作为劫持人质或者实施集体惩罚的理由。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Grupo de Trabajo no es totalmente indiferente a las políticas de los Estados en relación con la imposición de penas.

但是,对于各国的量刑政策,工作组并非完全不予关注。

评价该例句:好评差评指正

En particular, debería facilitarse información sobre los nombramientos y ascensos de los jueces y sobre el procedimiento para la imposición de sanciones disciplinarias.

尤其是,应当提供有关任命和提升法官的资料及有关纪律处分程序的资料。

评价该例句:好评差评指正

El principio de la fuente vincula el derecho primario de imposición con el territorio del país de donde emana o procede el ingreso.

来源原则规定带来/导致收入的国家领土具有征税的基本权利。

评价该例句:好评差评指正

En lo que se refiere al funcionamiento de la Corte, es importante destacar que la misma no tiene su propio brazo de imposición.

就法院运作情况而言,指出,法院没有执法部门。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Consejo de Seguridad deberá comprometerse a velar por que se establezca un mecanismo adecuado de supervisión e imposición de esas sanciones selectivas.

此外,安全理事会需要保证确保为此类目标明确的制裁建立充分的监测和执行机制。

评价该例句:好评差评指正

En la Cumbre se rechazó enérgicamente la imposición de leyes y normas con consecuencias extraterritoriales y toda otra forma de imponer medidas económicas coercitivas.

该首脑会议强烈反对实施具有域外影响的法律和条例以及切其他形式的胁迫性经济措施。

评价该例句:好评差评指正

Esto podría ir vinculado a la imposición automática de sanciones selectivas.

这项工作可以与自动实施有针对性的制裁相挂钩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adjetivo, adjudicación, adjudicador, adjudicar, adjudicatario, adjunción, adjuntar, adjunto, adjuntor, adjutor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

En México no hay lugar para la imposición frente a la diferencia; ni la censura frente a la libertad.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Stalin implantó por imposición el realismo soviético

评价该例句:好评差评指正
西方文明简史

Las regulaciones a menudo se evadían y la imposición de altas tarifas arancelarias provocó la retaliación extranjera.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20199

La soja, la carne de cerdo y los automóviles son algunos de los productos para los que no se ha pospuesto la imposición de gravámenes.

评价该例句:好评差评指正
CCTV

Reivindican la imposición de un arancel del 45 por ciento sobre los productos chinos y la inclusión de China en el grupo de países acusados de manipular su moneda.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Haz una lista de las actividades que disfrutas y que realizas sin sentir que son una imposición o una obligación.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20171

La inseguridad alimentaria en Palestina se agudiza por las restricciones de movimiento, comercio e inversión impuestas por Israel, al igual que por las altas tasas de desempleo, causadas también por esas imposiciones.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当最新

Además del estado de excepción, la oficina preocupa profundamente ciertas modificaciones del derecho penal, por su imposición de sentencias elevadas, incluso en niños y porque debilita las garantías del debido proceso.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU201412

Por su parte, el relator especial sobre tortura, Juan Méndez, indicó que la ley internacional estipula como violación a la prohibición de tortura la imposición de la pena capital a quienes padecen esas discapacidades.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20177

En un comunicado, advierte que ninguna imposición podrá solucionar la actual coyuntura y  asegura que hace falta llegar a un acuerdo político, celebrar elecciones y respetar los derechos fundamentales y los poderes constitucionales.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20169

Explicó que se considera víctima a los condenados erróneamente, así como a los afectados por la falta de respeto a las garantías del debido proceso, al igual que su imposición por crímenes menos severos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20173

La normativa propuesta define a esas ofensas como " crímenes atroces" y sustituiría a la Ley de la República que prohíbe la imposición de la pena capital en el país.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Decía Chomsky que el aprendizaje verdadero tiene que ver con el descubrimiento de la verdad y no con la imposición de una verdad oficial, pues esta última opción nunca conduce al pensamiento crítico e independiente.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU201411

La imposición de tales prohibiciones podría generar una sensación infundada de control y hacer disminuir el número de agentes de salud que prestan apoyo voluntario a las labores de prevención y control de la enfermedad.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20203

A Bachelet le preocupa también la imposición de sanciones, porque a pesar de que hay excepciones para importar medicamentos, alimentos e insumos para la acción humanitaria, los servicios públicos y la población sufren el impacto.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻20161

El ministerio afirmó que retomará la capacidad de monitoreo medioambiental actualmente en manos de las autoridades locales, para conseguir que el país establezca estándares unificados en la detección de la contaminación y la imposición de sanciones.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻20183

El portavoz del Ministerio de Comercio de China Gao Feng hizo estas declaraciones tras la decisión estadounidense de prolongar el periodo de consultas públicas sobre su imposición de aranceles a bienes chinos de 30 a 60 días.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20158

El Consejo de Seguridad también dejó clara su disposición a abordar toda violación o incumplimiento de ese compromiso por cualquiera de las partes, " incluso mediante la imposición de un embargo de armas y otras sanciones selectivas" .

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202112

La oficina regional europea de la Organización dijo que hay " que tener en cuenta el efecto que la imposición de la vacunación podría tener en la confianza del público, así como en la aceptación de la vacuna" .

评价该例句:好评差评指正
心灵讲堂

Pero tú decides: si has venido a vivir tus sueños o has venido a vivir los sueños de alguien más, las imposiciones de alguien más, las necesidades, las carencias, las necedades de alguna otra persona… o has venido a vivir tus pasiones.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adocenar, adoctrinador, adoctrinamiento, adoctrinar, adolecer, adolecimiento, adolescencia, adolescente, adolorado, adolorar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接