有奖纠错
| 划词

Se trata de un enfoque técnicamente inadecuado que debe desalentarse enérgicamente.

这样的做法在技术上合适,应该强烈

评价该例句:好评差评指正

A veces los campamentos se convierten en blanco y, a menudo, la protección es inadecuada.

有时,难民营被攻击;难民营往往没有得到足够的保护。

评价该例句:好评差评指正

La operación también revela una planificación y control claramente inadecuados por parte de la policía.

该项行动明显地显示了警方计划和控制当。

评价该例句:好评差评指正

Los explosivos plásticos inadecuadamente marcados son destruidos.

没有适当标识的塑料炸药都被销毁。

评价该例句:好评差评指正

La respuesta inicial de las autoridades locales fue inadecuada.

地方当局的初步应并充分。

评价该例句:好评差评指正

Su estructura organizativa en ese ámbito es inadecuada e ineficaz.

开发计划署社会性别主流化工作的组织架构够充分、有效。

评价该例句:好评差评指正

Varios participantes objetaron la utilización inadecuada de sus sitios sagrados.

若干与会者申明用他们的圣地。

评价该例句:好评差评指正

Transferencia inadecuada de tecnologías ecológicamente racionales para la ordenación sostenible de los bosques.

可持续森管理的无害环境技术的充分。

评价该例句:好评差评指正

Sus llamamientos extremistas e inadecuados a la comunidad internacional también deben ser rechazados.

他的极端主义的、与国际社会格格入的煽动也应该遭到驳斥。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ese sector aún enfrenta desafíos que están relacionados con una infraestructura inadecuada.

然而,由于教育基础结构足,该部门仍然面临各种挑战。

评价该例句:好评差评指正

Pese a la constante recuperación económica, los datos básicos de la economía siguen siendo inadecuados.

尽管经济断复苏,各项经济基本要素依然差强人意。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, tanto las instituciones como la capacidad son inadecuadas a nivel local.

此外,地方各级的制度和能力都很薄弱。

评价该例句:好评差评指正

El inadecuado procedimiento de financiación empeora todavía más el poco satisfactorio estado de esta actividad.

由于供资方式当,使出版活动能令人满意的状况变得更加糟糕。

评价该例句:好评差评指正

Aún conservan las huellas que deja la desnutrición, la educación inadecuada y la mala salud.

他们仍带着营养良、教育足和健康欠佳的伤痕。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, la indemnización a las viudas y la asistencia para la educación de sus niños parecen sumamente inadecuadas.

同样,寡妇的赔偿和她们的孩子提供的教育援助也严重足。

评价该例句:好评差评指正

La mujer considera inadecuados los enfoques tradicionales de la manutención en el marco del derecho consuetudinario.

妇女认为习惯法所限定的传统谋生办法难以维持生计。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.

最近,德国代表阿尔及利亚的立场采取了适当的态度。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq también alega que diversos parámetros utilizados por la Arabia Saudita en su evaluación de daños son inadecuados.

伊拉克还说,沙特阿拉伯损害评估中所用的一些参数当。

评价该例句:好评差评指正

Los informes se demoran, o cuando se presentan, con frecuencia son inadecuados y no hay suficiente tiempo para examinarlos.

报告经常及时,而提交上来的报告经常够充分,也没有足够的时间报告进行审议。

评价该例句:好评差评指正

Además, la demora en la tramitación de la carga comportó cargos de sobreestadía y una planificación inadecuada.

此外,货物报关上的拖延造成滞期费,而且货运的计划工作力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


旋翼机, 旋制的木棍, 旋踵, 旋转, 旋转的, 旋转木马, 旋转乾坤, 旋转翼, 旋子, 漩涡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

La división digital. La tecnología ha traído beneficios, pero su uso inadecuado causa división, desinformación y desconfianza.

五、数字鸿沟。技术带来了便利,技术的不当使用会导致分歧、不实消息和不信任。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Yo lo leí con 15 años por recomendación de mi madre, pero entiendo que hay gente a la que estos contenidos puedan parecerles inadecuados.

15岁的时候就受妈妈的推荐读了白这些内容对于有些人来说不合适的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los viajes internacionales, la migración, las condiciones inadecuadas de sanidad, el bioterrorismo, el mal uso de los medicamentos, la modificación indiscriminada de nuestro medio ambiente y el cambio climático, han provocado que las enfermedades parezcan imposibles de erradicar.

跨国旅行,移民,不良的医疗状况,细菌战,药物的不当使用,对环境及气候的肆意破坏,这些都导致了彻底消除疾病成为妄想。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

¿Cómo evito que mi hijo consuma contenidos inadecuados en Internet?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Por lo cual, mi hijo o mi hija puede comportarse de manera inadecuada de vez en cuando.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年6月合集

Los traficantes venden estos viajes en embarcaciones muy sobrecargadas, inadecuadas para el transporte de pasajeros en mar abierto.

评价该例句:好评差评指正
有声学习笔记

Ser desfavorable, inconveniente, no procipio, inadecuado, no apto para la subsistencia, existencia humana, la condición de vida humana

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年8月合集

Para controlar las conductas inadecuadas de los turistas, la Administración Nacional de Turismo de China en 2015. publicó la lista negra de turistas chinos.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年6月合集

Las instalaciones también se han visto afectadas por instalaciones obsoletas, mantenimiento inadecuado, baja eficiencia y asignación poco eficiente de recursos, añade el Consejo de Estado.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年3月合集

Esta discriminación se refleja en las marcadas disparidades en materia de educación, empleo, vivienda y salud; y en el nivel de vida inadecuado que experimentan.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年12月合集

La disponibilidad de armas, la violencia entre bandas criminales rivales y la separación inadecuada de los reclusos en las cárceles han agravado aún más los problemas.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年6月合集

Pero Liu admitió en una conferencia de prensa que sin embargo, el desarrollo de la iniciativa de desintoxicación sigue siendo desequilibrado e inadecuado en todo el país.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年3月合集

La DGT recuerda que las colisiones por alcance, las salidas de la vía y las invasiones de carril contrario suelen estar relacionadas con distracciones, fatiga, sueño y velocidad inadecuada.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年1月合集

Mientras que los recicladores informales " seleccionan" algunos elementos valiosos de los residuos de aparatos electrónicos y eléctricos, la mayor parte del 97% restante se gestiona de forma inadecuada.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年11月合集

La Fao ha publicado un informe que asegura que, actualmente, las dietas inadecuadas suponen una amenaza para la salud pública mayor que la malaria, la tuberculosis o el sarampión.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年7月合集

Los habitantes de Filipinas superan actualmente los 102 millones, y más de la tercera parte viven en la pobreza y habitan en tugurios con una vivienda inadecuada y mala sanidad.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年9月合集

" Se han registrado al menos 390 muertes prevenibles de niños, debido a la desnutrición o heridas infectadas no tratadas, y la respuesta humanitaria a la situación sigue siendo lamentablemente inadecuada" .

评价该例句:好评差评指正
经济贸易

Ryder indicó que " estos seis años de lenta recuperación económica y una respuesta inadecuada han dejado a millones de personas sin trabajo y con menos servicios y alimentos asequibles" .

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年8月合集

Esto incluye particularmente el no informar de importantes riesgos y potenciales condiciones de riesgo, y la inadecuada gestión de contingencias, lo que apunta a un serio incumplimiento del deber y negligencia.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年11月合集

Asimismo, indicaron que los Estados no usan todas las herramientas a su alcance para combatir las prácticas inadecuadas de comercialización de esos productos y les instó a llevarlas a la práctica.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


选曲, 选取, 选取精华, 选手, 选他当队长, 选项, 选修, 选样, 选育, 选择,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接