有奖纠错
| 划词

La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.

布干维尔的战关注不多,但却十分残酷。

评价该例句:好评差评指正

Los estupefacientes pasan por un proceso de secado, empaquetado y ocultamiento para pasar inadvertidos.

毒品在风干后进行包装,并加以隐藏以遮人耳目。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría desea presentar sus excusas por cualquier omisión inadvertida en los nombres de las Partes.

秘书处希望对不慎遗漏的缔约方的名单表示道歉,他还要求其他缔约方汇报其开展的各项活动,并且愿将所有缔约方提交的有关文章刊登在公众的网页上。

评价该例句:好评差评指正

El BAC 167 Strikemaster resultó intacto y un helicóptero Mi-24P (TU-VHO), situado en otra parte del complejo presidencial de Yamoussoukro, pasó inadvertido a los atacantes.

不过,攻击手号BAC167飞机没有损,位于亚穆苏克罗总统府另一边的一架米-24P直升机(TU-VHO)也没有被法国部队发现。

评价该例句:好评差评指正

En la mujer, además, una infección de transmisión sexual, que aumenta la probabilidad de contraer el VIH, pasa más a menudo inadvertida y por consiguiente no recibe tratamiento.

此外,性传播的感染加大了感染艾滋病毒的可能性,但经常未被发现,因此在妇女中未得到疗。

评价该例句:好评差评指正

Como lo afirma el Comité Especial en su informe, existe la impresión común de que Palestina se está asfixiando y sufriendo una especie de muerte silenciosa, inadvertida por el mundo entero.

正如特别委员会在其报告中所述,人们普遍认为,巴勒斯坦正逐渐窒息,走向无声死亡,却不为世人所注意。

评价该例句:好评差评指正

No nos pasó inadvertido el hecho de que la sentencia de la Corte en esa causa es aparentemente incongruente con su decisión anterior sobre la Aplicación de la Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio.

我们注意到,国际法院对此案件做出的判决似乎与其先前在适用《防止及绝种族罪公约》中所做裁定不合。

评价该例句:好评差评指正

Se observó que los delitos económicos y financieros no eran de carácter violento y, por consiguiente, no tenían un impacto inmediato en el público, razón por la cual podían pasar inadvertidos y sus efectos podían irse agravando con el tiempo.

据指出,经济和金融犯罪是非暴力性的,而且并不对公众产生即时影响;从而使此类犯罪可能在长时期内不被注意,但其影响却可能随时间增长。

评价该例句:好评差评指正

El Relator Especial parece haber abierto una puerta que había pasado inadvertida a la mayoría de los Estados: la que permite a los Estados objetar a una reserva por razones distintas de las previstas en el apartado c) del artículo 19.

允许国家为除第十九条(丙)项规定以外的其他理由反对保留。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el proyecto que se está examinando actualmente entraña el peligro de que esa definición sea demasiado amplia e incluya a terceras personas que tengan alguna relación con quienes son el blanco y que pudieran contribuir, de manera inadvertida, a las actividades terroristas.

但目前讨论中的草案说明,下这种定义有可能包括面太宽,因而将那些同列为对象的人有某些关联的第三方牵涉进去,反而会助长了恐怖行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lignocela, lignómetro, lignoso, lígnum crucis, ligón, ligroína, ligua, liguano, liguero, liguilla,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Viajes Tips 阿根廷旅游

Y sin querer, lo cercano y cotidiano pasa inadvertido.

意中,近在咫尺的日常事物却不被人注意。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Unos documentos de esa índole no pueden pasar inadvertidos para ningún funcionario -dijo el coronel.

" 没有哪忽略掉这样一份文件," 上校说。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El elogio que Darcy les tributaba a ella y a su hermana no le pasó inadvertido.

至于他对她自己和对她姐姐的恭维,她也不是动于中。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No pudo pasarle inadvertido que eras cinco veces más guapa que todas las demás mujeres que había en el salón.

你比起舞场里任何一位小姐都要漂亮不知多少倍,他长了眼睛自然出。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Pero las miradas insistentes y los suspiros del soldadito no pasaron inadvertidos por el diablejo que estaba encerrado en una caja de sorpresas.

但士兵坚定目光和叹息被锁在惊喜盒子里的魔鬼注意到。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

De vez en cuando les honraba con una visita, en el transcurso de la cual, nada de lo que ocurría en el salón le pasaba inadvertido.

有时候夫人也光临他们的住宅,来了以后就把屋子里论什么事都在眼里。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Recordó el caso de un paciente suyo que murió al cabo de cinco años, pero quedó la duda de si no habría sufrido contagio posterior que pasó inadvertido.

他想起了他的一病人的情况, 那人是过了五年后死的。但是留下疑问: 他是不是后来传染上狂犬病而没有发觉?

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年8月合集

Además de estos efectos conocidos, las variaciones en la temperatura nos afectan de modo inadvertido.

评价该例句:好评差评指正
健康人生

No admiten ningún fallo y se disgustan por nimiedades que, a otras personas, les pasan inadvertidas”.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年6月合集

Estos abusos siguen siendo un tabú, pasan inadvertidos y son invisibles. Con el envejecimiento de la población, el problema puede aumentar drásticamente.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年10月合集

Tampoco pasó inadvertida caminando descalza por la alfombra roja del Festival de Cannes después de que algunas mujeres no pudieran acceder al certamen por no calzar zapatos de tacón.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月合集

La OMS advirtió que el final de las pruebas masivas en muchos países supone que muchos casos podrían pasar inadvertidos, por lo que las nuevas cifras deberían interpretarse con cautela.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lima, lima de uñas, limaciforme, limaco, limado, limador, limadora, limadura, limalla, limar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接