有奖纠错
| 划词

Hoy, uno de cada cinco niños africanos sucumbe a la inanición, la desnutrición o a alguna enfermedad fácilmente curable.

今天,1/5的非洲儿童遭受饥饿、营养不良或患有很容易治愈的疾病。

评价该例句:好评差评指正

Lo importante es el hecho de que, incluso en este siglo, hay niños que mueren de inanición en muchos lugares del mundo.

重要的是,即使在这个世纪,在世界许多地区仍然有儿童于饥饿。

评价该例句:好评差评指正

El hecho de que en Sri Lanka no se produjeran muertes por inanición o enfermedades como resultado del desastre es atribuible a las aportaciones inmediatas a nivel local.

卡无于灾害后的饥饿或疾病,这应归功于地方上立即作出的努力。

评价该例句:好评差评指正

De ahí se sigue que también está prohibida la destrucción de cultivos, productos alimenticios y fuentes de agua, en la medida en que pueda dar lugar a muerte por inanición”.

因此,同样禁止毁坏庄稼、食品和源,以至于之后可能造成饥馑”)。

评价该例句:好评差评指正

Los representantes de Estados de diversas partes del mundo expresaron su pesar en relación con las víctimas del Holodomor y deploraron los actos y las políticas que causaron la inanición en masa y la muerte a millones de personas.

来自世界各地的代表对Holodomor的受害者表示同情,并对造成大规模饥荒和数百亡的行为和政策表示愤慨。

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones de vida derivadas de esos delitos han provocado la muerte de decenas de miles de personas a causa de las enfermedades y la inanición, sobre todo entre grupos vulnerables como los niños, los enfermos y los ancianos.

这些罪行造成的生活状况使得成千上于疾病和饥饿,特别影响到诸如儿童、病和老年等弱势群体。

评价该例句:好评差评指正

En los nuevos conflictos que prevalecen hoy en día, los civiles resultan afectados de diversas maneras, incluidos el desplazamiento forzoso, las levas forzosas, la violencia, la matanza indiscriminada, la inanición, la enfermedad y la pérdida de los medios de vida.

在当今普遍出现的新型冲突中,平民遭到各种方式的伤害,包括强迫流离失所、强迫征召、暴力、滥杀、饥饿、疾病和丧失生机。

评价该例句:好评差评指正

Riedel respondió que, de conformidad con el artículo 11, se podía recordar al Estado Parte que tenía la obligación de adoptar todas las medidas necesarias, dentro de los recursos de que dispusiera para proporcionar un acceso igualitario a la alimentación a fin de evitar la inanición.

对此,德尔先生回答说,根据第十一条规定,可提醒缔约国有义务在现有资源范围内采取任何必要措施,提供获得粮食的平等机会,以防止饥饿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一贫如洗的, 一平二调, 一抔黄土, 一妻多夫, 一妻多夫制, 一齐, 一起, 一起聚餐的人, 一气, 一气呵成,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Por ejemplo, en casos de hambruna, asedio o expediciones malogradas, las personas involucradas comían cadáveres humanos o morían de inanición.

例如, 在饥荒、围困或远征失败的情况下,相关员会吃尸体或饿死。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

El hambre aguda aumentó por cuarto año consecutivo en 2022, con habitantes de siete países al borde de la inanición.

2022 年,严重饥饿数连续第四年增加,家的民处于饥饿边缘。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Haití entró por primera vez en la historia en la lista de países cuya población se enfrentó a la inanición o a niveles catastróficos de hambre.

海地历史上首次进入口面临饥饿或灾难性饥饿程度的家名单。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

En un momento en el que la población de Gaza se enfrenta a la inanición, instamos a Israel a que levante el bloqueo y deje pasar la ayuda, pidió el doctor Tedros.

谭德士敦促,在加沙民面临饥饿之际,我们敦促以色列解除封锁,让援助物资通过。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Los relatores también condenan el bloqueo de suministros esenciales como alimentos, agua, electricidad y medicinas. Tales acciones precipitarán una grave crisis humanitaria en Gaza, dicen, donde su población corre ahora un riesgo ineludible de inanición.

报告员还谴责封锁食品、水、电和药品等基本供应品的行为。他们说,这些行动将加剧加沙的严重道主义危机,那里的民现在面临着不可避免的饥饿风险。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Esta gente sufre la inanición no porque nuestro planeta carezca de los recursos necesarios, sino porque los recursos que tenemos están injustamente distribuidos.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Las injustas estructuras económicas y sociales crean la pobreza, que es causa de la inanición y la riqueza que permite el desperdicio de alimentos en los países " desarrollados" del mundo.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

En sólo tres años, el número de personas que marchan hacia la inanición se ha disparado de 3,6 millones a 10,5 millones en cinco países: Burkina Faso, Chad, Malí, Mauritania y Níger.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一穷二白, 一丘之貉, 一去不复返, 一圈, 一瘸一拐, 一群孩子, 一群蜜蜂, 一群人拥着他走出来, 一群羊, 一让再让,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接