Las reacciones más comunes de las personas con las que hablamos eran el horror, la incredulidad y la angustia.
我们与之交谈的人无震惊、焦虑、难以置信。
Horror ante la idea de que parecieran volver a utilizarse métodos del pasado; incredulidad por la muerte de un hombre que el pueblo libanés consideraba un personaje extraordinario; y angustia porque, tras esa conmoción, el Líbano pudiera volver a una época de caos y luchas intestinas.
之所以震惊,是因在许多人看来早成陈迹的做法似乎又卷土重来;之所以难以置信,是因暗杀的人是被人民视“非凡”的人物;之所以焦虑,是因担心这场“地震”会使黎巴嫩重新陷入混乱和国内冲突。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los habitantes de Macondo, que ya no recordaban las empresas colosales de José Arcadio Buendía, se precipitaron a la ribera y vieron con ojos pasmados de incredulidad la llegada del primer y último barco que atracó jamás en el pueblo.
马孔多的居民早已忘了霍·阿·布恩蒂的伟大创举,这时却奔到河边,难以置信地望着一艘正在靠岸的轮船——这是停泊在马孔多镇的第一艘也是最后一艘轮船。
Abrió la boca sin poder disimular su incredulidad, y el resto de su pitillo fue a parar al suelo en el descuido. Y entonces, atropelladamente, me transmitió el mensaje: vaya al urinario del andén y cierre la puerta, la están esperando.
难以置信地张大了嘴巴,连嘴里的烟头都掉到了地上,匆匆忙忙地给我传递了交货信息:“去站台的洗手间,关上门,们在等您。”