有奖纠错
| 划词

El rey viajaba de incógnito.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


裂变, 裂缝, 裂谷, 裂痕, 裂化, 裂开, 裂口, 裂爿, 裂片, 裂纹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

波西米亚丑闻

He venido bajo incógnito desde Praga con el propósito de consultar con usted.

我是为了向你征询意见才微服出行,从布拉格来此的。”

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

¿Qué os parece? —pregunto—. Se supone que vamos de incógnito... ¿Parezco un muggle, Harry?

“怎么样?”他紧张地问:“我们得隐姓埋名,哈利,你觉得我看起来像个格吗?”

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

De modo que cuando Homero Rey lo descubrió entre los enfermos incógnitos del hospital, se les fue la mano en las ilusiones.

因此,当荷·在医院匿名的认出他来时,夫妻俩开始浮想联翩。

评价该例句:好评差评指正

Pasaron cuatro días, y el quinto sorprendió al rey de los ciegos viviendo todavía de incógnito, como un extranjero torpe e inútil entre sus súbditos.

四天过去了,这位盲国的君王在其臣民,仍只是不出声的呆头呆脑的陌生

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Más tarde, el señor Brown fue sorprendido viajando de incógnito en un vagón de tercera clase, y le hicieron firmar otra copia del pliego de peticiones.

随后,工们抓到了在三等车厢化名旅行的布劳恩先生本,强迫他在请愿书的另一副本上签了字。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

La augusta persona que se sirve de mí desea que su agente permanezca incógnito para ustedes, y no estará de más que confiese desde ahora mismo que el título nobiliario que he adoptado no es exactamente el mío.

“派我来的贵不愿意让你们知道他派来的代理是谁,因此我可以立刻承认我刚才所说的并不是我自己真正的称号。”

评价该例句:好评差评指正
colegas5

(Se le escurre la guinda y se enciende) Gary: Apágala, vamos de incógnito.

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

Cuando se hizo experto en el uso y manejo de sus instrumentos, tuvo una noción del espacio que le permitió navegar por mares incógnitos, visitar territorios deshabitados y trabar relación con seres espléndidos, sin necesidad de abandonar su gabinete.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


邻近的, 邻居, 邻里, 邻舍, , 林产品, 林场, 林带, 林地, 林貂, 林分, 林冠, 林海, 林垦, 林立, 林龄, 林区, 林学, 林学家, 林业, 林业学, 林荫大道, 林荫道, 林中空地, 林中失路, , 临本, 临产, 临产的, 临床,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接