有奖纠错
| 划词

¿Te consideras esta periodista independiente e imparcial?

你觉得这份报纸够公正吗?

评价该例句:好评差评指正

Hará falta un mediador independiente para que lleguen a un acuerdo.

需要一名独立的调解人来达成协议。

评价该例句:好评差评指正

Soro para que designara sus representantes en la Comisión Electoral Independiente.

尽管新生力量对巴博总统颁布的法律,包括独立选举委员会法的内容持有异议,但还是829宣布授权索洛先生任命参加独立选举委员会的代表。

评价该例句:好评差评指正

Tienen consejos de administración independientes en los que figuran distinguidos trabajadores culturales.

基金会有独立的董事会,其中包括杰出的文化工作者。

评价该例句:好评差评指正

A los huérfanos los mantiene el Estado hasta que tengan una posición independiente .

国家抚养孤儿直他们能够自立的时候为止.

评价该例句:好评差评指正

La presencia de observadores internacionales independientes fue prueba de la transparencia del proceso electoral.

独立国际观察员的在场证明选举过程是透明的。

评价该例句:好评差评指正

Para que haya auténticas relaciones laborales, los sindicatos y los empleadores deben ser independientes.

工会和雇主必须相互独立才能有真正的劳资关

评价该例句:好评差评指正

Las estructuras de supervisión deben ser independientes y sus recomendaciones deben llevarse a la práctica.

机构必须独立,其建议必须加以贯彻。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos de América proporcionan asistencia bilateral directa a la Comisión Electoral Independiente.

美利坚合众国向独立选举委员会提供了直接双边捐助。

评价该例句:好评差评指正

Se emplearon 11 unidades de combate iraquíes como elementos de maniobra independientes durante dicha operación.

在那次行动中有11个伊拉克战斗组作为独立活动单位参加战斗。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, se propone que el título oficial sea Comité Asesor de Auditoría Independiente.

因此,秘书长建议将正式名称定为独立审计事务咨询委员会。

评价该例句:好评差评指正

Véase la evaluación independiente del Mecanismo Mundial.

见“对全球机制的独立审评”。

评价该例句:好评差评指正

Se abrieron tres investigaciones independientes del incidente.

就此事件展开过3次单独的调查。

评价该例句:好评差评指正

Además, preocupaba la posible discriminación de los candidatos independientes.

此外,可能存在的对独立候选人的歧视也引起关注。

评价该例句:好评差评指正

El empresariado independiente ofrece ciertos atractivos para la mujer.

独立的企业家精神对妇女具有一定的吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Pronto se constituirá una comisión independiente de derechos humanos.

将很快设立一个独立的人权委员会。

评价该例句:好评差评指正

Esos países decidirán sobre sus propias vidas de manera independiente.

这两国想独立决定自己的生活。

评价该例句:好评差评指正

Esta información fue corroborada por investigaciones de otras fuentes independientes.

这一信息已由其他方面的独立调查报告所证实。

评价该例句:好评差评指正

Citemos algunos casos puestos en conocimiento del Experto independiente.

以下是提请独立专家注意的一些案件。

评价该例句:好评差评指正

El Experto independiente se reunió con algunas ONG locales.

独立专家会晤了当地的非政府组织。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使冷, 使离开, 使离开中心, 使离群, 使离正道, 使理想化, 使隶属, 使连接, 使联合, 使联系起来,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

¡Tas películas independientes! Tres horas no pasó nada.

!三小时啥也没干。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Sí, es una compañía de teatro independiente.

是的,一个独的戏剧公司。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Yo siempre he querido estudiar. Ya sabe, ser independiente.

我一直很喜欢学习 你知道 这样能够独

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

El equipo está integrado por individuos con funciones independientes y complementarias.

团队由独又互补的个人组成。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Arriba las mujeres independientes que no necesitamos de un príncipe azul!

的女站起来!我们不需要白马王子!

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Ya no es un solo país, sino que está dividido en varias naciones independientes.

现在这不是一个国家了,它已经分成了数个独国家。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

La capacidad de innovación independiente no es fuerte y en las tecnologías claves y medulares existen acusados puntos flacos.

主创新能力不强,关键核心技术短板问题凸显。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Independientemente de que yo pueda decir que una persona mide 6 pies o 183 cm, ¡sigue siendo la misma altura!

不管我说一个人有6英尺高或183厘米,他身的高度是不变的!

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los independentistas quieren que la Cataluña independiente esté dentro de la Unión Europea y su moneda sea el euro.

主义者想让独的加泰罗尼亚留在欧盟,使用欧元。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y lejos de encasillarse, logró compatibilizar sus estudios universitarios con el rodaje de varias películas de corte independientes y otras más comerciales.

她并没有被限制住,她实现了大学课程和多部独和商业化的的的拍摄的兼容。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Cada pelo crece de su propio folículo y cada folículo piloso sigue su propio ciclo, es decir, es independiente del resto.

每根头发都是从己的毛囊中生长出来的,每个毛囊都遵循己的周期,也就是说,它们是互相独的。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Descendiente de un dios, su fuerza es comparable a la de Superman, además es un claro símbolo de la mujer fuerte e independiente.

源于神界,因而具有媲美超人的实力,除此之外也是强力而独的女

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Líder por naturaleza, y sobre todo: muy independiente.

是天生的领导者,而且非常独

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Quieren que haya un referéndum sobre si Cataluña debe permanecer en España o ser un país independiente, como ha sucedido en Escocia o Quebec.

他们希望就加泰罗尼亚究竟应该留在西班牙还是独进行全民投票,就像苏格兰或魁北克那样。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Allá donde mire el viajero puede encontrar restos de la denominada muralla del milenio, vestigio de la ciudad zirí, el primer reino independiente de Granada.

游客从那边看就可以看到千年墙的遗址,是兹里德城的遗存,格拉纳达的第一个独王国。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 Expresión e interacción orales

Independientemente de que la use o no, ¿cuáles son, en su opinión, las ventajas de este tipo de transporte para las personas que lo utilizan?

从您个人来说,您会选择骑车还是不骑?在您看来,这种方式的交通工具对使用它的人来说,有什么好处吗?

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La OTAN por su parte dice que Ucrania es libre de pertenecer a su organización como cualquier país independiente aunque aún no ha aceptado su membresía.

北约表示,虽然乌克兰还没有接受成员身份,但是可以由加入他们的组织,就像任何独国家一样。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Cataluña, región industrial, ha preferido casi siempre ser independiente.

卡塔卢尼亚,工业见长,独势头最猛。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los defensores de la independencia dicen que Cataluña da demasiado dinero a España y recibe muy poco, y por tanto, una Cataluña independiente tendría más dinero.

倡导者说,加泰罗尼亚给西班牙的钱太多了,而己获得的太少,因此,一个独的加泰罗尼亚会拥有更多的钱。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los gatos son independientes, no está en su naturaleza el vínculo social que tienen lo perros y que viene de su evolución como especie, procedente del lobo.

猫是独的,它们的天中不存在狗需要的社会纽带,也不像狗拥有狼的遗传基因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使留在, 使流产, 使流出, 使流血, 使隆起, 使隆重, 使露出, 使乱作一团, 使落花瓣, 使落空,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接