有奖纠错
| 划词

De hecho, resulta militarmente ineficiente usar armas cuando es muy probable que no den en el blanco deseado.

实际上,如果很可能达目标,那么使用武器在军事上就是无效

评价该例句:好评差评指正

Es injusto, ineficiente e inhumano.

这是公正、效率低下和毫无人性秩序。

评价该例句:好评差评指正

Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.

他们对中央集权和效率低下城市治理提出批评,对地方背景下“基层原则”定义提出质疑。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, tales servicios en los países en desarrollo generalmente carecen de fondos, están mal gestionados y son ineficientes.

然而,发展中国家公共供水部门通常资金短缺、管理善而且效率低。

评价该例句:好评差评指正

El Defensor del Pueblo investiga e informa de denuncias de gestión deficiente, que abarca las decisiones, actuación, recomendaciones u omisión administrativas ineficientes, malas o inadecuadas.

“行政失当”包括欠缺效率、拙劣或妥善行政决定、行为、建议或失误。

评价该例句:好评差评指正

El cultivo intensivo del arroz, con la aplicación ineficiente de plaguicidas, ha perjudicado gravemente la diversidad biológica agrícola y ha tenido como consecuencia la contaminación ambiental.

密集生产稻米以及杀虫剂使用低效率,对农业生物多样性造成重大损害并造成环境污染。

评价该例句:好评差评指正

La rehabilitación de los sistemas de abastecimiento de agua ineficientes o deteriorados, junto con la planificación y construcción de nuevos sistemas, puede ampliar el acceso al agua potable.

在整顿现有低效率或者恶化水供应系统,规划和建设新系统,可使更多人得安全饮用水。

评价该例句:好评差评指正

Las exportaciones e importaciones de los países en desarrollo sin litoral suponen importantes gastos de transporte adicionales, resultantes de los arreglos de transporte ineficientes directamente vinculados a su situación geográfica desfavorable.

内陆发展中国家地理条件利,直接导致了低效率运输安排,因而大大增加了其进出口货物运输费用。

评价该例句:好评差评指正

Las oficinas de empleo son ineficientes y no prestan apoyo suficiente al empleo, aunque a través de los programas de empleo se les asigna considerables fondos en toda Bosnia y Herzegovina.

尽管在整个波斯尼亚和黑塞哥维那通过就业方案为就业局注入了大笔资金但就业局效率高,能为就业提供足够支持。

评价该例句:好评差评指正

La teoría y la práctica económica muestran que el libre acceso a esos recursos lleva a una explotación ineficiente, al punto de que de ellos no se obtiene una mayor plusvalía68.

经济理论和证据表明,敞开获取此类资源导致无效利用,直至再能从资源得任何剩余价值。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, el Comité ha señalado que el reducido número de casos denunciados podría denotar un sistema ineficiente de presentar las denuncias, o bien que las actitudes tradicionales impiden que se presenten.

委员会提请注意已经过于性虐待法律,同也注意于虐待和忽视儿童普遍程度信息非常混乱,指出报告案例数量低可能表明报告系统能有效发挥作用或是传统观念阻碍了人们报告此类案例。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las instituciones públicas locales suelen estar ausentes o ser ineficientes, en parte debido a la falta de recursos materiales (especialmente en las zonas rurales) y de comunicación con el Gobierno de Transición.

但是,地方国家机往往复存在就是效率低下,其部分原因是缺乏物质资源(农村地区尤为如此)以及与过渡政府缺乏联系。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier persona externa a la compañía puede detectar fácilmente los puntos en los que está siendo ineficiente.

公司外任何人很容易看效率地方。

评价该例句:好评差评指正

Los obstáculos que limitan la competitividad incluyen los procesos operativos y de producción ineficientes, deficiencias en la capacidad de gestión y la capacitación de la mano de obra, así como en materia de tecnología e información.

效率低下经营和生产过程、薄弱管理能力和劳动力技能以及充分技术和信息。

评价该例句:好评差评指正

Las economías temen la ineficiencia de los mercados, pero en la mayoría de los lugares en los que existe una pobreza extrema y generalizada, los mercados han sido ineficientes porque los gobiernos no les han permitido tener éxito.

经济就怕市场失宜,但是,在大多数地方,极端贫穷市场失败是因为政府允许它们成功。

评价该例句:好评差评指正

Las zonas urbanas más pequeñas y de menor densidad demográfica podrían tener menos emisiones producidas por el transporte pero más emisiones domésticas e industriales debido a la falta de reglamentaciones o la incapacidad de reemplazar equipo anticuado e ineficiente.

规模较小和人口密度较低城市地区可能会在交通和运输排放方面遇较少问题,但这些地区因缺乏适宜管理条例或具备取代陈旧和低效率设备能力而面对住家和工业排放问题则更为严重。

评价该例句:好评差评指正

Entre las pesquerías con el rendimiento de la inversión más ineficiente en proteínas comestibles, ocupan el primer lugar los buques que se dedican a la captura del camarón, el atún y el pez espada.

在“投资食用蛋白质收益”方面效率最低捕鱼作业中,捕捞虾、金枪鱼和箭鱼船只效率最低。

评价该例句:好评差评指正

La combinación de cuantiosos subsidios, un volumen de captura con una tendencia histórica a la baja, el elevado costo del combustible y otros factores hacen de la pesca con palangre una actividad insostenible, ineficiente y no rentable para la mayoría de los pescadores.

高补贴、渔获量历史性地下降、燃料费用高和其他因素等综合起来,使得对多数捕鱼者而言,延绳捕鱼变得可持续、效率低下和无利可图。

评价该例句:好评差评指正

Los países en desarrollo y los países con economías en transición están preocupados por que sus ciudadanos más pobres tengan acceso a servicios de energía y transporte modernos y por resolver los problemas de salud más acuciantes causados por el uso de tecnologías de combustión ineficientes y anticuadas.

发展中国家和经济转型国家所则是如何扩大向其较为贫穷国民提供更多现代能源和技术服务、并谋求解决更为迫在眉睫、因能源使用效率低下和过燃烧技术而造成人类健康问题。

评价该例句:好评差评指正

El sistema resuelve o minimiza problemas tales como bases de datos no integradas e ineficientes, uso excesivo de documentos impresos, imposibilidad de que varios usuarios compartan simultáneamente la misma información, y tiempo de espera o tiempo perdido debido a la ineficiencia del acceso manual a los expedientes médicos.

上述系统解决或尽可能减少数据库统一和低效率、过度使用纸面文件、共同用户无法分享信息、以及由于人工调阅病例效率很低而浪费间或花费等候间等问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


meter, meter a la fuerza, meter la pata, metereologia, meterse, meterse con, metesillas, metete, metical, metiche,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV 经济

Los planes del Gobierno chino también contemplan cerrar las instalaciones viejas e ineficientes.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, se hizo de forma muy ineficiente, ya que se perdía el 70% del agua que se transportaba.

评价该例句:好评差评指正
奇趣

¿Cómo es posible que un sistema ineficiente y al mismo tiempo sujeto a las reglas del mercado fuera sostenible desde los años 70 hasta hoy?

评价该例句:好评差评指正
-

La energía solar, por otro lado, sería muy ineficiente en invierno, pero podría ser usada de manera muy efectiva durante el corto y abrasador verano.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年7月合集

De acuerdo con la Oficina Nacional de Auditoría (ONA), hubo problemas persistentes, incluyendo una implementación ineficiente de la política, débil administración de fondos y progreso lento en los proyectos contra la pobreza.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年8月合集

Las compañías públicas desempeñaron una vez un papel vital en la economía de China, pero ahora se perciben sobredimensionadas e ineficientes a la par que gestionan recursos significativos, como la tierra o préstamos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年6月合集

Los problemas en las familias, las deficiencias de salud, los servicios sociales ineficientes, la discapacidad y la pobreza son las principales razones por las cuales los infantes son puestos en instituciones de cuidado, asegura la investigación.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年5月合集

Resolver la excesiva capacidad de producción es una tarea clave de la reforma estructural enfocada en la oferta, y la ineficiente capacidad de producción debe ser eliminada con firmeza, comentó al visitar la Corporación Siderúrgica Wuhan.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年12月合集

Los relatores especiales sobre racismo y xenofobia y sobre la libertad de religión, afirmaron en una declaración conjunta que la experiencia ha demostrado que las evaluaciones por perfil racial o religioso, además de discriminatorias, son ineficientes para combatir el terrorismo.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年8月合集

Las agencias de la ONU consideran que las altas tasas de mortalidad de los recién nacidos en Iraq se debe a las malas prácticas durante el parto y a los cuidados neonatales ineficientes, sobre todo en las áreas remotas del país.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


metilbenceno, metilciclohexanol, metileno, metiletilcetona, metílico, metilo, metilonaranja, metimiento, metino, metionina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接