有奖纠错
| 划词

No nos han informado del avance de su trabajo.

他们没把工作进展的情况告诉我们.

评价该例句:好评差评指正

Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.

分公司已经那个情况反映到总部了。

评价该例句:好评差评指正

El Comité será informado verbalmente de los avances al respecto.

收到有关任何进一步发展的口头最新情况。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno ha informado igualmente que los detenidos no han ejercido violencia.

该国政府还指出,被拘留者没有参与暴力。

评价该例句:好评差评指正

La Junta ha informado anteriormente sobre presuntos actos de explotación y abuso sexuales.

以前的报告33 述及涉嫌的性剥削和性虐待行为。

评价该例句:好评差评指正

La policía fue informada de esos incidentes, pero no hizo nada al respecto.

当向警方通报这些事件之后,警方未采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Las oficinas de la empresa en todo el mundo fueron informadas del descuento.

空公司全球办事处都知晓这一折扣协定。

评价该例句:好评差评指正

El Relator Especial fue informado de esta circunstancia en varios países que ha visitado.

特别报告获悉在其出访的几个国家都存在这一情况。

评价该例句:好评差评指正

Las personas podrán tomar decisiones importantes sobre su propio futuro de manera informada.

人们可以在知情的基础上,就自身前途作出重大决定。

评价该例句:好评差评指正

Ninguna región ha informado de un nivel de cobertura próximo o superior al 75%.

没有任何区域报告覆盖率接近或超75%。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades a este respecto.

要求随时向它通报这方面的新的发展。

评价该例句:好评差评指正

Se ha informado que los miembros del Movimiento Justicia e Igualdad llevan turbantes amarillos.

据报道,正义与平等运动的成戴黄色头巾。

评价该例句:好评差评指正

Mantener informadas a las sociedades nacionales de los cambios, tendencias, políticas y otros aspectos pertinentes.

及时向各国红十字和红新月通报情况变化、发展趋势、有关政策和其他信息。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión pide que se la mantenga informada de las novedades en esta esfera.

咨询要求随时向它通报这方面的进展情况。

评价该例句:好评差评指正

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

由于她未接到通知,她无法就申诉中所述的宣称提出反驳和拒绝这些指称。

评价该例句:好评差评指正

La FICSA pidió que se la mantuviera informada de cualquier novedad en esta materia.

公务协联希望知道这方面的今后发展情况。

评价该例句:好评差评指正

Pocos países han informado de que han logrado establecer mecanismos de rendición de cuentas satisfactorios.

很少有国家报告说成功建立了问责机制。

评价该例句:好评差评指正

Mantendremos al Consejo informado de las novedades y los desafíos que surjan durante la próxima fase.

我们不断向安理通报在下一阶段期间出现的事态发展和挑战。

评价该例句:好评差评指正

Pide al Director General que mantenga a los Estados Miembros informados de los progresos realizados a ese respecto.”

“5. 请总干事向成国通报在这方面取得的成就。”

评价该例句:好评差评指正

Los Estados deben aplicar en su sistema jurídico el principio del consentimiento libre, previo e informado.

国家应当在法律制度中落实自由、事先和知情同意的原则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


忘年交, 忘情, 忘情地注视, 忘却, 忘我, 忘我的, 忘我地工作, 忘我精神, 忘形, 忘性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茱莉亚的眼睛 (精选片段)

Según me han informado, sufría de una enfermedad degenerativa.

据说她一直饱受衰退症的折磨。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Que te hayas informado un poco sobre todo este tema.

希望你对这个主题有了一点了解。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se requiere tomar acción, exigir a nuestros gobiernos, actuar ante situaciones injustas y buscar soluciones informadas.

我们需要行动起来,要求我们的政府,对不公正的情况采取措施,寻求确切的解决方案。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Según había informado la prensa local, Maradona había sufrido un paro cardiaco y cuatro ambulancias se encontraban en su domicilio.

据当地媒体报道,马拉多纳突发心梗,住所周围停有四辆救护车。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Por la radio me mantenía informada y cada mañana Jamila se acercaba al estanco Alcaraz a comprar La Gaceta de África.

我每天都不错过收音机里关于西班牙的一切消息,哈米拉也会每天早上去拉斯烟草店旁边买《非学报》。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

La alcaldesa de ciudad Anne Hidalgo ha informado que está intentando controlar las llamas y ha pedido respetar el perímetro de seguridad.

伊达戈表示,消防正试图控制火势,希望大家遵守安全边界。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Para ello es necesario estar bien informado, firmar un consentimiento y una extracción de sangre.

要进行登记,你需要充分了解情况,签署同意书和抽血。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

En esta referencia sobre usted coinciden las distintas fuentes en que nos hemos informado.

“此种传述,广播四方,我等知之甚稔。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Harásme mucho placer, amigo -dijo don Quijote-; que me tiene suspenso lo que me has dicho, y no comeré bocado que bien me sepa hasta ser informado de todo.

“你如果能去找,那太好了,朋友。”唐吉诃德说,“你刚才说的那些让我心里一直惦记着。不把情况完全搞清楚,我就什么也不吃。”

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

De todo ello he informado al líder de la oposición y compareceré ante las Cortes Generales el próximo miércoles, para informar a todos los grupos parlamentarios de las decisiones que se tomen a escala europea.

我已经通知了反对派领导人,我将在下周三出席议会,向所有议会政党通报未来欧层面做出的决定。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

En eso no estoy muy cierto -respondió don Quijote-; y en caso de duda, hasta estar mejor informado, digo que los trueques, si es que tienes dellos necesidad extrema.

“这点我不很清楚,”唐吉诃德说,“既然遇到了疑问,又没有答案,如果你特别需要,我看就先换吧。”

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Le contó la verdad. Tuvo el cuidado de explicarle que no la había informado a tiempo porque quiso tratarla, de acuerdo con lo que ella quería, como si hubiera muerto.

他说了实话。他谨慎地对她解释说, 他没有及时告诉她, 因为他想按照她的愿望对她讲故事: 就当做她已经死了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No llevaba muchas horas en casa, cuando se dio cuenta de que el plan de Brighton de que Lydia les había informado en la posada era discutido a menudo por sus padres.

她到家没有几个小时,就发觉父母在反复讨论上白利屯去玩的计划,也就是丽迪雅在客店里给她们提到过的那个计划。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年2月合集

Cobra ha informado a UNICEF que cuenta con 3.000 niños en su grupo armado.

评价该例句:好评差评指正
CCTV China

El ministerio de Relaciones Exteriores de China ha informado a los medios sobre el viaje.

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Pues le han informado bien. Nosotros organizamos cursos de lenguas segun demanda y en estos momentos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年4月合集

El Programa Mundial de Alimentos ha informado de cortes en suministro de alimentos que " podrían afectar profundamente" .

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年1月合集

China ha informado de 201 casos confirmados de esta nueva forma de neumonía, de los cuales tres han muerto.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Entonces es ahí donde tenemos que estar informados.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年11月合集

La vicesecretaria General de la ONU ha informado al Consejo de Seguridad sobre su reciente viaje al cuerno de África.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


望而生畏, 望风, 望风而逃, 望风披靡, 望回信, 望江南, 望楼, 望梅止渴, 望弥撒, 望日,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接