有奖纠错
| 划词

¿Acaso este tipo de comportamiento incorrecto e inmoral no es una vergüenza?

难道这种不妥和不道德的行为不是一种耻辱吗?

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, a las mujeres casi siempre se las califica de disolutas, promiscuas e inmorales.

然而,妇女几乎总被贴上随便、乱交、放荡的签。

评价该例句:好评差评指正

La Relatora Especial desea subrayar que ciertas formas “inmorales” de conversión no son en sí contrarias a las normas internacionales.

特别报告员希望强调,某些形式的“不道德”的信仰改变本身是不违背国的。

评价该例句:好评差评指正

Una enmienda introducida en la Ley contra las prácticas inmorales ofrece protección adicional a muchachos y niñas menores de 16 años.

《消除不道德做法法》修正案为不满16岁的男童和女童提供了额外的保护。

评价该例句:好评差评指正

El Irán considera que la adquisición, el desarrollo y el uso de armas nucleares es inhumano, inmoral, ilícito y contrario a sus principios fundamentales.

伊朗认为取得、发展和使用核武器是不人道、不道德、非法的,而且违背伊朗的基本原则。

评价该例句:好评差评指正

En conclusión, la delegación de Nigeria quisiera volver a recalcar que la clonación humana es inmoral y que constituye una agresión directa a la dignidad humana.

最后,尼日利亚代表团要再次强调,人的克隆是不道德的,并且是对人类尊严的直接侵犯。

评价该例句:好评差评指正

La Ley de lucha contra la violación, que prescribe sentencias mínimas por casos de violación, y con la cual se espera reducir los casos de prácticas inmorales, y

其中一项法案是《打击强奸法》,定了对强奸罪的最低处罚。

评价该例句:好评差评指正

En respuesta a esa situación, se han tomado diversas iniciativas para promulgar una legislación especial que prohíba las conversiones religiosas o que tipifique como delito las conversiones pretendidamente “inmorales”.

为了对这一情况,已经采取了若干举措,制订特殊立法禁止使人改变宗教信仰的活动,或对涉嫌“不道德”地改变宗教信仰的行为进行刑事定罪。

评价该例句:好评差评指正

La pena que se impone con arreglo a la Ley contra las prácticas inmorales (en su versión enmendada), es de N$40.000 o 10 años de prisión, o ambas sanciones.

根据《消除不道德做法法》(修正案),处罚为40 000纳元或10年监禁,或者两者并罚。

评价该例句:好评差评指正

Recomienda que los casos de conversiones supuestamente “inmorales” se aborden uno por uno, examinando el contexto y las circunstancias de cada situación individual, tratándolos de conformidad con la legislación penal y civil.

她建议,涉嫌“不道德”改变信仰的案例别处理,要考查每别情况下的背景和环境,并根据共同的刑事和民事立法进行处理。

评价该例句:好评差评指正

Estas medidas de las FDI son inmorales e ilícitas y contravienen las disposiciones del derecho internacional humanitario, en particular el Cuarto Convenio de Ginebra, y las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas.

以色列国防军的这一行为是不道德和违法的,违背了人道主义国法的定,尤其是《日内瓦第四公约》以及联合国相关决议的精神。

评价该例句:好评差评指正

De ahí que los intentos de comprender por qué algunos individuos recurren al terrorismo como táctica no representen en grado alguno un apoyo a esas inmorales e inexcusables decisiones de esas personas.

所以,努力去理解为什么一些人会诉诸恐怖主义,把它作一种战术,这丝毫不代表同情这些做出如此不道德、不可宽恕决定的人。

评价该例句:好评差评指正

El embargo de los Estados Unidos contra Cuba es cruel, anacrónico y contraproducente. También es ilegítimo e inmoral, porque contraviene el derecho internacional y las disposiciones de la Organización Mundial del Comercio (OMC).

美国对古巴实施的封锁是残酷的、不合时宜的和适得其反的,它也是非法和不道德的,因为它违反了国法和世界贸易组织(世贸组织)的定。

评价该例句:好评差评指正

El Código Civil está claro; la edad mínima para contraer matrimonio debería ser de 21 años, el precio de la novia es ilegal e inmoral y el matrimonio requiere el consentimiento de ambas partes.

《民法典》很明确;结婚年龄是21岁,彩礼是违法的、不道德的,结婚需要征得双方的同意。

评价该例句:好评差评指正

Georgia nunca aceptará los resultados de la depuración étnica en ninguna parte del mundo, y todos los argumentos que se esgriman para tratar de legitimizar sus resultados son inmorales y sientan precedentes peligrosos para el futuro.

格鲁吉亚永远也不会接受世界任何地方的族裔清洗所造成的结果,试图将其结果合法化的任何辩解都是不道德的,都会为以后树立危险的先例。

评价该例句:好评差评指正

Los valores aseguran una mayor sensibilidad intelectual, la apreciación de los sentimientos de los demás y un modo de pensar más sensato en todos los ámbitos actividad y, en consecuencia, ayudan a reducir el número de actividades inmorales.

这些价值观能够使人的心理更加敏感,体会到彼此的感受,并以冷静的头脑开展活动,从而减少不道德的行为。

评价该例句:好评差评指正

Esas situaciones incluyen casos en que miembros de grupos religiosos tratan de convertir a otras personas por medios “inmorales”, como la promesa de un beneficio material, o bien aprovechándose de la situación vulnerable de la persona cuya conversión se persigue.

这些情况包括宗教团体成员试图以“不道德”的手段使其他人皈依本宗教的案例,如承诺物质利益或利用转化对象的脆弱境况。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro deber es consolidar a los Estados Miembros que confían en la Organización, que deben saber que podrán decir que no a las peticiones incorrectas e inmorales sin miedo y sin padecer unas consecuencias financieras que les resultarían insoportables.

我们有义务加强那些依赖联合国组织的会员国,他们必须知道,他们能够对不适或不道德的要求说不,而不会恐惧和遭受他们无法承受的财政后果。

评价该例句:好评差评指正

La Relatora Especial opina, pues, que deben evitarse la adopción de leyes que tipifiquen como delito in abstracto ciertos actos que lleven a una conversión “inmoral”, en particular si esas leyes podrían aplicarse incluso en ausencia de denuncia por parte de la persona convertida.

因此,特别报告员认为,避免通过抽象地将某些导致“不道德”的信仰改变的行为进行刑事定罪的法律,特别避免即使信仰受到改变的人没有提出控告,也可能适用这些法律的情况。

评价该例句:好评差评指正

Eso significa contar con unas Naciones Unidas que puedan resolver conflictos, unas Naciones Unidas que no se limiten a observar cuando se viola el derecho internacional, sino que, en cambio, pongan fin al proceso en curso de anexión del territorio de Abjasia en forma forzada, ilícita e inmoral.

也就是说,我们需要一能解决冲突的联合国,一不只是坐视国法受到违反,而是能停止无法无天、强行和不道德地侵吞阿布哈兹领土的持续行为的联合国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


陛下, , 毙命, , , 蓖麻, 裨益, 碧蓝, 碧落, 碧绿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

论语

Si intentas complacerlo con actos inmorales, no estará complacido; pero nunca pide nada que esté más allá de vuestra capacidad.

悦之悦也;及其使人也,器之。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En varias ocasiones el baile se ha considerado una práctica inmoral.

有几次跳舞被认为是德的行为。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Actuar en contra de tu propio interés es inmoral porque obstaculiza este desarrollo.

违背自己利益的行为是德的,因为它会阻碍这种发

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

La moralidad, en consecuencia, se ha convertido en algo malo; o, más paradójicamente, la moralidad se ha vuelto inmoral.

结果,德变成了一件坏事;或者,更矛盾的是,德已经变得德。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Si estas cosas se hacían por tantas razones inmorales, y hasta indignas, Florentino Ariza no veía por qué no sería lícito hacerlas por amor.

如果这些事情是出于这么多值得的原因而做的,弗洛伦蒂诺·阿里萨明白为什么出于爱而做这些事情是合法的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su poema provocativo Hombres necios que acusáis repudia los dobles estándares sexistas, y denuncia cómo los hombres corrompen a las mujeres y a la vez las acusan de inmorales.

她挑衅性的诗《你们控告的那些愚蠢的男人》抨击了性别双重标准,揭露了男人如何腐蚀女人,同时控诉她们德。

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Las redes sociales están sirviendo para unir a los que no están para nada de acuerdo con las prácticas televisivas que sobrepasan lo inmoral.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

Tachó este pensamiento cortoplacista de " profundamente irresponsable" e " inmoral" e indicó la necesidad " de cambiar la mentalidad a la hora de tomar decisiones" .

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Las redes sociales están sirviendo para unir a los que no están para nada de acuerdo con las prácticas que leísimas, que sobrepasan lo inmoral, ya no es un concepto típico de spanish.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弊端, 篦子, , 壁报, 壁橱, 壁灯, 壁垛, 壁挂, 壁虎, 壁画,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接