有奖纠错
| 划词

Mientras rebasa sus funciones en determinados temas, en otros, sin embargo, y de manera lamentable, mantiene de modo alarmante su continuado inmovilismo, como ocurre por ejemplo frente a la situación imperante en los territorios palestinos ocupados.

虽然安理些问题上超越了它的职权范围,但令遗憾和令深感不安的是,其他问题上,例如目前的被占坦领土局势问题上,它却保持了种持续的瘫痪状态。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


版权, 版权页, 版式, 版税, 版图, , 办案, 办报, 办到, 办法,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dele C1 La Preparación

Ambos sabían que había que luchar en una tierra inmersa en la decadencia colonial y ambos padecieron el enfrentamiento al inmovilismo de las clases privilegiadas y la cerrazón de mentes oscuras.

两人知道他们必须在一个沉浸在殖民颓废地上斗,并受了特权阶级不动和黑暗思想封闭对抗。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

El motivo principal es por el inmovilismo de las fuerzas políticas para desbloquear el órgano de gobierno de los jueces, porque las situación estaba siendo insostenible dentro del propio consejo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


办理, 办理的, 办理登记手续, 办理入住或登机手续, 办理索赔, 办理退房手续, 办理营业执照, 办理证件, 办事, 办事处,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接