有奖纠错
| 划词

Sentí un dolor intenso en el brazo.

我手臂上感到一阵剧痛。

评价该例句:好评差评指正

A fines de febrero, militantes palestinos realizaron intensos ataques.

月底,巴勒斯坦激进分子加紧了袭击。

评价该例句:好评差评指正

Después de dos años de intensos esfuerzos, ahora tengo bastante buen dominio del español.

经过两年奋发努力,在西班牙语我掌握相当好。

评价该例句:好评差评指正

Las lluvias intensas agravan los problemas de Darfur.

大雨加剧了达境。

评价该例句:好评差评指正

Mis observaciones suscitaron un intenso debate entre los Miembros.

发言在会员国中引起了激烈辩论。

评价该例句:好评差评指正

Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.

另外,政府内部还开展了大量机构间合作。

评价该例句:好评差评指正

La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.

这座城市明显是一座被占领城市,警察和军人很多。

评价该例句:好评差评指正

Ya se está realizando una intensa labor de construcción de carreteras en esa zona.

以色列正加紧在这一地区修建道路。

评价该例句:好评差评指正

El problema de los niños de la calle sigue dando lugar a intensa actividad.

街童问题继续是活动重点。

评价该例句:好评差评指正

Se hizo intensa labor con respecto al nuevo sistema de remuneración de los abogados asignados.

在指定律师付费新制度方面作了大量工作。

评价该例句:好评差评指正

Hacemos un llamamiento para que el Organismo lleve a cabo una labor más constante e intensa al respecto.

我们呼吁原子能机构在这方面继续进行工作。

评价该例句:好评差评指正

Belarús considera que el año transcurrido como una fase especialmente intensa de las labores de la Organización.

白俄罗斯认,过去一年是本组织工作极其紧张一个阶段。

评价该例句:好评差评指正

De ese modo, el colapso inminente de las Naciones Unidas ha sido objeto de intensas especulaciones.

因此,联合国即将垮台已经成人们密集猜测话题。

评价该例句:好评差评指正

Les doy las gracias por su dedicación, intenso trabajo y compromiso con la causa de la Organización.

我感谢她们表出奉献精神、辛勤地工作并致力于本组织事业。

评价该例句:好评差评指正

Se ha llevado a cabo una intensa campaña mediática en la televisión, la radio y la prensa.

通过电视、广播和报刊开展了广泛宣传运动。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos 12 meses, la reforma de las Naciones Unidas ha sido objeto de intenso debate.

在过去12个月中,对联合国改革辩论激烈。

评价该例句:好评差评指正

Este acuerdo se había concertado tras intensas negociaciones bilaterales, y podía alterarse o revisarse solamente por mutuo acuerdo.

这项协议是在紧张双边谈判之后签订,只有经过双方同意才能改或修订。

评价该例句:好评差评指正

Este acuerdo se había concertado tras intensas negociaciones bilaterales, y podía alterarse o revisarse solamente por mutuo acuerdo.

这项协议是在紧张双边谈判之后签订,只有经过双方同意才能改或修订。

评价该例句:好评差评指正

Hubo un intenso debate sobre el término nakhibin, el cual podía interpretarse como votos emitidos o votantes inscritos.

但是,由于nakhibin一语既可以解释已登记选民,也可以解释实际投票公民,人们对此辩论不休。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución que examinamos es fruto de las consultas intensas y exhaustivas de los últimos meses.

我们面前决议草案是过去数月进展和广泛协商产物。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


潮水, 潮汐, 潮汐的, 潮信, 潮汛, 潮淹区, , 吵吵, 吵架, 吵闹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第一册

En fin, tienen una vida social muy intensa.

最后,他们有一个很紧张的社会生活。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Probarle yo. Llévame a una web súper intensa y alucinante.

我试试。带我去一个超酷超嗨的网站!

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Esa piedra de color azul intenso tan apreciada desde la antigüedad.

这种石头有着鲜亮的蓝色,从古时候起就珍贵异常。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El sol es muy peligroso.La radiación ultravioleta es muy intensa en España.

阳光是很危险的。紫外线在西班牙是很强烈的。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

De ahí en adelante se inició la época más intensa de sus creaciones artísticas.

从此幵始了艺术创作的

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Nada puede durar tanto, no existe ningún recuerdo por intenso que sea que no se apague.

都有个尽头。任何一种回忆,不管怎样强烈,总有一天会消失。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Una intensa sombra de arrogancia oscureció el semblante de Darcy.

一阵傲慢的阴影罩上了他的

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿Por qué ese recordar intenso de tantas cosas?

为什么总是回忆起这么多往?

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Se dirigió sin prisa a un automóvil rojo intenso aparcado ante mi mismo portal.

不紧不慢地走向停在门口的一辆深红色汽车。

评价该例句:好评差评指正
儿童

Y ese intenso aroma les hizo caer en un profundo sueño.

芬芳的气息使他们一下陷入沉睡之中。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es decir, ¿está diciendo que yo veo esa zanahoria de forma intensa?

也就是说,这句话是在说“我紧张地看着那个胡萝卜”吗?

评价该例句:好评差评指正
儿童

De repente, la cueva se iluminó con una intensa luz y un gran genio apareció.

突然,一束强光让山洞亮起来了,出现了一个守护神。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Para recrear esta intensa secuencia, el equipo se inspiró en Adolf Hitler y el ejército nazi.

为了拍摄这个紧凑的镜头,制作团队从阿道夫·希特勒和纳粹军队中汲取灵感。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Apenas habían empezado, cuando Amaranta advirtió que Remedios, la bella, estaba transparentada por una palidez intensa.

她们刚刚动手,阿玛兰塔发现俏姑娘雷麦黛丝突然变得异常紧张和苍白。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨

Eréndira la contempló desde su cama con unos ojos intensos que parecían de gato en la penumbra.

埃伦蒂拉在床上, 睁大了眼睛望着她, 黑暗中那双眼睛像猫头鹰眼睛一样又圆又亮。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

También hemos venido a este lugar sagrado para recordar a América la intensa urgencia de este momento.

我们来到这个圣地也是为了提醒美国,现在是非常急迫的时刻。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta frase es tan intensa como el anterior y se utiliza cuando esa persona es todo para ti.

这句话和前一句一样情感强烈,用来表示这个人是你的一切。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por ejemplo: los huracanes y tormentas tropicales son cada vez más frecuentes e intensos.

比如,飓风和热带风暴明显增多,而且愈加强烈。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los cartagineses, que descienden de los fenicios.Establecieron un intenso imperio de rutas comerciales entre 650 y 300 AC.

迦太基人是腓尼基人的后代,他们在公元前650年到公元前300年建立了紧密的贸易路线。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Era intenso, pálido, de ojos vivaces, y el cabello muy negro con un mechón blanco en la frente.

他神情紧张, 面色 苍白, 眼睛滴溜溜转达, 头发漆黑, 一缕白发飘在额前。他呼吸短促, 双手发烫, 并不像个幸福的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


炒勺, , 车把, 车保险, 车臣, 车窗, 车床, 车次, 车刀, 车道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接