有奖纠错
| 划词

Los jóvenes del mundo están utilizando su tiempo de esparcimiento para involucrarse en el voluntariado.

世界青年人正在利用休闲时间,参与志愿工作。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente, una de esas causas, que involucraba a dos acusados, ha sido remitida a la jurisdicción de Croacia.

其中一个涉及两名被告此类案件最近已移交罗地亚司法机构。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de Santa Rosa duró aproximadamente diez meses e involucró directamente a más de 200 líderes.

圣罗莎德科潘进程持续了约10个月,有200位领导直接参与。

评价该例句:好评差评指正

Están dispuestas a involucrarse en formas completamente nuevas de negociaciones comerciales y aceptar todas sus ventajas y deficiencias.

她们已准备进入全新形式商业行业,接受自身全部优势和缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la prevención del conflicto los excede e involucra a todos los actores sociales, no solamente a los gobiernos.

然而,预防冲突超出国家一级,牵涉到社会中所有行动者,不仅仅政府。

评价该例句:好评差评指正

Lo que ha sucedido involucra unos pocos casos individuales, y no representa un comportamiento sistemático por parte de las fuerzas iraquíes.

所发生仅仅一些孤立事件,并不意味伊拉力量一贯如此。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se acusa y se agravia a un país en ese tipo de resoluciones se involucra a toda la comunidad internacional.

以这种决议形式点名和羞个别国家使整个国际社会感到忧心仲仲。

评价该例句:好评差评指正

Es importante señalar que los países necesitan de programas efectivos para la desmovilización y reinserción de la juventud involucrada en conflictos armados.

必须指出,各国必须为参与冲突青年人制订切实可行复员和重返社会方案。

评价该例句:好评差评指正

La escasa investigación de los casos de violación y agresiones sexuales, en particular los que involucraban a niños, siguió siendo un problema grave.

一些强奸和性骚扰案件、特别涉及儿童案件没有得到彻查,令人深感关切。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a los niños, los autores sostienen que se viola su derecho a la vida privada al involucrarlos en el proceso de exención.

至于儿童,来文指出,由于他们被拖到了豁免上课过程中去,因此其隐私权也遭受到侵犯。

评价该例句:好评差评指正

Este reto involucra al magisterio nacional, a los padres de familia, a las organizaciones de la sociedad civil y a la sociedad en su conjunto.

这项挑战涉及到全国教师队伍、父母、民间社会组织和社会。

评价该例句:好评差评指正

Se reconoció que la habilitación no sólo involucra la redistribución del poder sino también de los recursos.

与会者认识到,授权不仅牵涉到权力重新分配,还涉及资源重新分配。

评价该例句:好评差评指正

La ayuda sostenible involucra una asistencia centrada en necesidades de más largo plazo de toda una población, dirigiéndose asimismo a las necesidades de emergencia de unos pocos.

可持续救济意味着一方面把重点放在对所有人口较长期需求援助上,另一方面又回应少数人紧急需求。

评价该例句:好评差评指正

Los participantes coincidieron en general en la idea de involucrar sistemáticamente a las ONG internacionales y nacionales en las metodologías de seguimiento.

与会者普遍同意一项建议,即国际和国家非政府组织应当系统地参与后续行动方法。

评价该例句:好评差评指正

Los aspectos socioeconómicos también se tienen en cuenta ampliamente en las intervenciones que tienen por objeto involucrar profundamente a la población local y los usuarios de los recursos naturales.

所采取措施充分覆盖社会经济方方面面,其目尽可能让当地民众和自然资源使用者参与进来。

评价该例句:好评差评指正

Contempla un proceso de planificación participativo que involucre la representación de la sociedad civil, las organizaciones no gubernamentales, las organizaciones populares y el sector privado en consejos locales de desarrollo.

《法规》设想了一种参与性规划过程,涉及增加民间社会、非政府组织、人民组织和私营部门在地方发展理事会里代表权。

评价该例句:好评差评指正

En el Líbano se utilizó la metodología de niño a niño para involucrar a los niños en la planificación, realización y evaluación de actividades bajo la supervisión de animadores cualificados.

此外,在黎巴嫩,采用了从儿童到儿童方法,使儿童在熟练促动者监督下参与规划、执行和评价活动。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario decir que el proceso de estabilización entrañará, entre otras cosas, armonía y cambios dentro de los componentes del sistema regional y entre ellos, y también involucrará factores sistémicos regionales.

有必说明,稳定化进程将主区域体系各组成部分内部以及之间和谐和变化,并涉及区域系统性因素。

评价该例句:好评差评指正

Las políticas favorables a los pobres sería una forma de involucrar a éstos en el desarrollo urbano y la mejora de los barrios de tugurios.

扶贫政策可成为让贫者参与城市发展和改善贫民区一个办法。

评价该例句:好评差评指正

Además, cuando sea necesario, un investigador, por su propia iniciativa o por decisión del fiscal o del tribunal, garantizará la protección de una persona involucrada en un caso por cualesquiera otros medios lícitos.

而且,在必时,调查员可以自己主动,但如果有检察官或法院裁决,应确保以任何其他合法手段保护参与案件人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chirla, chirlador, chirlar, chirlata, chirlatar, chirlazo, chirle, chirlear, chirlería, chirlo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Tal vez Harry se involucró en algo malo.

搞不好哈利牵涉太

评价该例句:好评差评指正
2019精选合集

Tanto como intérprete, como compositora, involucrándome en la producción.

之后就开始了演绎,创作以及制作的过程。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Pero cuando le da por alguien, acaba involucrándonos a todos.

可是他还让大家都照顾你。

评价该例句:好评差评指正
全球

Estudió química en Oxford, pero estuvo involucrada en la política desde una edad temprana.

她曾在英国剑桥大学学习化学专业,从年轻时就开始接触政治。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Pues porque en 1898 Estados Unidos  se involucró en la guerra de la Independencia cubana.

因为在1898年,美国加入了古巴独立战争。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

O porque involucra a los pies que son una parte de cuerpo poco apreciada.

有人说因为足球脚,是人们不太注重的身体部位。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Siempre es mejor contrastar la información con otras fuentes, y de ser posible hablar directamente con la persona involucrada.

好是同其他来源的信息进行检验,如果可能的话,直接与相关人员交谈。

评价该例句:好评差评指正
全球

Estoy muy agradecida de haber estado involucrada en esta cinta y gracias por tu fe tu paciencia y por este experiencia tan maravillosa.

我非常感谢参与这部电影,感谢您对我的信心与耐心,这是一段特别棒的经历。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Y a partir de ahí se generó esta inquietud de involucrarme más firmemente en proyectos que tuvieran que ver con el tema migratorio.

从那时开始,我更加心潮澎湃,定地参与到与移民问题有关的计划当中。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lógicamente en el diálogo externo se involucran áreas motoras y en el interno se activan áreas de inhibición para no decir lo que estamos pensando.

从逻辑上讲,在表面对话中有运动区的参与,而在内心对话中则是抑制区被激活,以避免说出我们正在的东西。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo curioso es que en el interno también se involucran áreas auditivas.

奇怪的是,内心对话中也有听觉区的参与。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Además, aunque la genética pueda estar involucrada, lo que sí parece una constante es la asociación entre la onicofagia con la inquietud y el nerviosismo, además de estar relacionada con tasas más altas de trastornos del estado de ánimo.

此外,遗传学也与此相关,可以确定的是,咬指甲癖的确与焦躁不安相关,而且与情感障碍关系更紧密。

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel B2 Intermedio

Lo más importante es que los padres se involucren y conozcan para qué usan Internet sus hijos.

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Por eso no apoyes estas actividades que involucran a tigres enjaulados ni te tomes fotos con ellos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年5月合集

Además, Guterres apuesta por promover un proceso incluyente que involucre a todas las fuerzas de la oposición.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Me recomendó involucrarme en oratoria y debate en el instituto.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年9月合集

Las represalias involucran a un número creciente de Estados.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y, sobre todo, ¿cuánta gente estaría involucrada en la conspiración?

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年6月合集

" La reducción involucrará a casi dos millones de personas" , según Li.

评价该例句:好评差评指正
CCTV China

Esto significa que el país está determinado a involucrarse con otras naciones en el proceso.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chirulío, chirumbela, chirumen, chirusa, chiruza, chis, chisa, chisacá, chiscarra, chischás,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接