Alberga la esperanza de ir a México.
他怀着墨西哥的希望。
¿Vienes con nosotros? —No, no puedo ir.
你和我们一起来吗?——不,我不能.
No tengo malditas las ganas de ir allí.
我一点也不到那儿.
Se encuentra en la alternativa de ir o quedarse.
他必须在留之间进行选择。
El hombre realizó su sueño de ir a la Luna.
这个男人实现他登月的梦。
No tengo ganas de ir a clase por el mal tiempo.
因为糟糕的天气,我不。
Avísame con tiempo de tu venida, para que pueda ir a buscarte.
提前告诉我你回来的时间,我好接你。
El paso por su casa para ir a la mía es fatal .
到我家一定要经过他家门口.
Los impresos enviados por correo como tales no deben ir en sobre cerrado.
书刊作为印刷品邮寄时,不能封死.
Cuando era pequeño, me decían que si era bueno iría al cielo.
当我小的时候,他们说只有好人才能进天堂。
Si quieren, pueden ir preparándome la hoguera.
如果你们的话,可以慢慢给我准备篝火。
Estoy dispuesto a ir, pero con disgusto.
我准备,但很勉强。
Si se mejora, iremos a la playa.
要是天气好转,我们就海滩。
Creo que sabrás ir a su casa.
我你能找到他家。
El anhelo suyo es ir a Francia.
他特别渴望法国。
Eso me quitó de ir a verte.
那件事情使我没能前看。
Tiene el vicio de ir encorvado.
他老爱驼着背。
El disparo y el grito fueron simultáneos.
枪声和喊声是同时的。
Vamos a contratarte para realizar una sustitución.
我们来找你是为跟你协商替换的事情。
El próximo domingo iremos a la playa.
我们下星期天海边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parece que todo estuvo en paz mientras nos fuimos.
看来我们不在家时候,家里很平静。
Claro, claro. Vaya tranquila. No se preocupe.
当然了当然了。您慢些。不用担心。
Y que ese mismo día nos iríamos a vivir con él, a Lima.
她说,我们当天就要去利马找他,和他一起生活。
O mejor dicho, ¿a qué año puedo ir?
更准确地说是,我可以去哪一年吃呢?
Pero hoy vamos a ir a la Biblioteca Nacional.
但是我们今天要去国家图书馆。
Sospecho que fuiste tú el que le pegó primero.
我想是你先打。
Chinchón es otro pueblo al que tienes que ir.
琼是另一个你不得不去小镇。
¿Dónde está? ¡Muéstrenme! ¡Díganme hacia dónde tengo que ir!
他在哪儿?让我看看,我应该往哪儿走!
Sabemos que ibas para la costa, y que ibas a pasar por Madrid. ¿Está allí?
我们知道你要去海边,你要经过马德里。是在那里?
Y en este video te muestro por qué debes ir.
在这个视频里我会告诉你为什么值得一去。
Me voy a ir yendo, que hay cosas que hacer.
我要走了,我还有事要做。
Mira, van a pagar. Se van a ir. ¿Qué hacemos?
“看,他们要付账了。他们要走了。咱们怎么办?”
Vamos, ¡un descontrol! ¡Ja! , me imagino.
来吧,不受限制! 哈!我能想象得到。
No puedo, gertrudis no puede ir más deprisa, vamos a tope.
不行啦,不能再快了,这已经是极限了。
Por un lado o por otro va a ir bien, imagino.
不管是哪一种都好吃,我觉得。
Bien. Vamos a cenar algo y nos iremos a la cama.
好吧 我们去吃点东西 然后就去睡觉了。
¡Vaya horario más apretado! ¡Y eso, antes de comenzar la jornada real!
多紧张时间表啊!这还是在正式日程之前安排。
¿Vamos a ir al cine este fin de semana?
这个周末我们去看电影吗?
Incluso se fueron una semana a Bellavista.
他们还去巴拉维斯塔玩了一个星期。
No pensaban en ninguna otra cosa que no fuese encontrar Queso Nuevo.
除了倾尽全力地寻找新奶酪,他们并不考虑任何别事情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释