Alberga la esperanza de ir a México.
他怀着去墨西哥的希望。
¿Vienes con nosotros? —No, no puedo ir.
你和我们一起来吗?——不了,我不能去.
No tengo malditas las ganas de ir allí.
我一点也不儿去.
Se encuentra en la alternativa de ir o quedarse.
他必须在去留之间进行选择。
El hombre realizó su sueño de ir a la Luna.
这个男人实现了他登月的梦。
No tengo ganas de ir a clase por el mal tiempo.
因为糟糕的天气,我不去课了。
Avísame con tiempo de tu venida, para que pueda ir a buscarte.
提前告诉我你回来的间,我好去接你。
El paso por su casa para ir a la mía es fatal .
我家去一定要经过他家门口.
Los impresos enviados por correo como tales no deben ir en sobre cerrado.
书刊作为印刷品,不能封死.
Cuando era pequeño, me decían que si era bueno iría al cielo.
当我小的候,他们说只有好人才能进天堂。
Si quieren, pueden ir preparándome la hoguera.
如果你们的话,可以慢慢给我准备篝火。
Estoy dispuesto a ir, pero con disgusto.
我准备去,但很勉强。
Si se mejora, iremos a la playa.
要是天气好转,我们就去海滩。
Creo que sabrás ir a su casa.
我你能找他家。
El anhelo suyo es ir a Francia.
他特别渴望去法国。
Eso me quitó de ir a verte.
件事情使我没能前去看。
Tiene el vicio de ir encorvado.
他老爱驼着背。
El disparo y el grito fueron simultáneos.
枪声和喊声是同的。
Vamos a contratarte para realizar una sustitución.
我们来找你是为了跟你协商替换的事情。
El próximo domingo iremos a la playa.
我们下星期天去海边。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parece que todo estuvo en paz mientras nos fuimos.
看来们的时候,里很平静。
Claro, claro. Vaya tranquila. No se preocupe.
当然了当然了。您慢些。用担心。
Y que ese mismo día nos iríamos a vivir con él, a Lima.
她说,们当天就去利马找他,和他一起生活。
O mejor dicho, ¿a qué año puedo ir?
更准确地说是,可以去哪一年吃呢?
Pero hoy vamos a ir a la Biblioteca Nacional.
但是们今天去国图书馆。
Sospecho que fuiste tú el que le pegó primero.
想是你先打它的。
Chinchón es otro pueblo al que tienes que ir.
钦琼是另一个你得去的小镇。
¿Dónde está? ¡Muéstrenme! ¡Díganme hacia dónde tengo que ir!
他哪儿?让看看,应该往哪儿!
Sabemos que ibas para la costa, y que ibas a pasar por Madrid. ¿Está allí?
们知道你去海边,你经过马德里。是那里?
Y en este video te muestro por qué debes ir.
这个视频里会告诉你它为什么值得一去。
Me voy a ir yendo, que hay cosas que hacer.
了,还有事做。
Mira, van a pagar. Se van a ir. ¿Qué hacemos?
“看,他们付账了。他们了。咱们怎么办?”
Vamos, ¡un descontrol! ¡Ja! , me imagino.
来吧,受限制! 哈!能想象得到。
No puedo, gertrudis no puede ir más deprisa, vamos a tope.
行啦,能再快了,这已经是极限了。
Por un lado o por otro va a ir bien, imagino.
管是哪一种都好吃,觉得。
Bien. Vamos a cenar algo y nos iremos a la cama.
好吧 们去吃点东西 然后就去睡觉了。
¡Vaya horario más apretado! ¡Y eso, antes de comenzar la jornada real!
多紧张的时间表啊!这还是正式日程之前的安排。
¿Vamos a ir al cine este fin de semana?
这个周末们去看电影吗?
Incluso se fueron una semana a Bellavista.
他们还去巴拉维斯塔玩了一个星期。
No pensaban en ninguna otra cosa que no fuese encontrar Queso Nuevo.
除了倾尽全力地寻找新的奶酪,他们并考虑任何别的事情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释