El Sumo es un deporte tradicional japonés.
相扑是日传统的体育活动。
Los dibujos animados de procedencia japonesa son famosos.
日动画很有名。
La economía japonesa se desarrolló rápidamente.
日经济呈快速发展状态。
Las autoridades han admitido el secuestro de algunos ciudadanos japoneses.
该当局已经承认绑架了一些日。
Las tribulaciones de los estadounidenses de origen japonés no fueron excepcionales.
日裔美人的悲痛无独有偶。
El racismo, la discriminación y la xenofobia constituyen una realidad en la sociedad japonesa.
种族主义、歧视和仇外心理是日社会的现实。
El Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología cuenta con dos sistemas de vehículos de remolque profundo.
日海洋研究开发机构拥有两个深拖潜水器系统。
Esas personas asisten a reuniones de información sobre la política japonesa de desarme y no proliferación.
参加者听取日裁军和不扩散政策的简要介绍。
A raíz de su visita, el Relator Especial ha transmitido al Gobierno japonés sus reflexiones preliminares.
访问结束后,特别报告员向日政府通报了他的初步看法。
Según un importante abogado japonés, se ha ejecutado por lo menos a un recluso que sufría esquizofrenia.
据一位日著名律师,至少有一名患有精神分裂症的犯人被处决。
Además, unos 550 participantes y observadores japoneses asistieron a los programas de capacitación y las mesas redondas mensuales.
此外,还有约550名日的参加者和观察员也参加了培训计划和每周的圆桌会议。
La palabra “tsunami” es un término que proviene de una antigua palabra japonesa que significa “olas de puerto”.
“海啸”一词源于日的一个古字,意思是“海港海浪”或“港湾海浪”。
La voz, más potente que nunca, de la sociedad civil japonesa hace llamamientos ardientes para la eliminación de los arsenales nucleares.
日公社会日益强大的声音热诚呼吁消除核武库。
Programas educativos: (Viet Nam) programas de becas para escuelas primarias; administración de la escuela de idioma japonés de NICCO.
(越南)向小提供奖;理社区发展问题际合作组织日语校。
No obstante, también recordamos cómo al orgulloso pueblo japonés le hicieron pagar un precio extraordinario por sus pecados de guerra.
但是,我们也记得骄傲的日人为他们在第二次世界大战中的罪过付出极高的代价。
Los dirigentes japoneses fueron llevados a juicio ante el Tribunal Militar Internacional para el Lejano Oriente y pagaron por sus crímenes.
日领导人受到远东际军事法庭的审判并为其罪行伏法。
El procedimiento japonés de intercambio iónico requiere un líquido acuoso, y una resina en polvo fino que filtra lentamente el líquido.
日的离子交换工艺则需要使用一种水溶液和一种精细粉状树脂来实现树脂对溶液的缓慢过滤。
Nos referimos a las trágicas aventuras europeas y asiáticas del nacionalsocialismo, del fascismo, del falangismo y del militarismo japonés de reminiscencias teocráticas.
我现在所指的是在欧洲和亚洲发生了家社会主义、法西斯主义和长枪党等造成的灾难,以及日军主义回复到神权政治的现象。
En el sector privado, una empresa japonesa está trabajando para proporcionar un suministro fiable de este tipo de mosquiteros de bajo costo.
在私人部门,一个日公司正努力可靠地供应低价蚊帐。
El proceso de desmovilización y desarme de los excombatientes de las fuerzas militares afganas se concluyó este verano bajo la dirección japonesa.
今年夏天,在日领导下完成了阿富汗军事部队前战斗人员的复员和解除武装进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Si alguna vez has escuchado al japonés?
你曾经听到过语吗?
Cuatro veces campeón nacional japonés en 2012, 13, 14 y 15.
在2012年、13年、14年和15年四次获得全国冠军。
Eh... ahora soy mucho más de comida japonesa.
我更喜欢菜了。
No, creo que quedaría mejor como anime japonés.
不,我觉得动画片那样更好。
Es el jardín japonés más grande fuera de Japón.
它境外最大花园。
¡Ah! Y se me olvidaban las japonesas, Hanae y Keiko.
啊!我把哪些人给忘了,Hanae和Keiko.
¡Oye, que yo solo hablo japonés!
但,但我只会语!
Son gotas para los ojos japonesas.
眼药水。
Y una amiga me dijo, oye, ¿por qué no hacéis clases de cocina japonesa?
一个朋友对我,嘿,为什么不教料理课?
Mi padre era descendiente de los lobos japoneses, que se extinguieron hace cien años.
父亲据在大约一百年前 灭绝后裔。
También hay lugares que sirven comida japonesa, china, tailandesa, alemana, portuguesa y de otros países.
也有地方卖,中国,泰国,德国,葡萄牙和其他国家料理。
Durante un año, entonces, hacía cocina española y cocina japonesa.
那一年内,我同时做西班牙菜和菜。
¿Por qué hay tanta gente con ascendencia japonesa en el Perú?
为什么秘鲁有这么多人后裔?
Estas palabras son especialmente difíciles para los estudiantes japoneses, que las pronuncian de forma muy extraña.
这个单词对学生极其困难,因为他们发音会很奇怪。
Todos sabemos que este tipo de comida es uno de los más característicos de la gastronomía japonesa.
我们都知道这种食物料理中最具特色食物之一。
Los japoneses desarrollaron sus propios rituales únicos con el té, y crearon la ceremonia japonesa del té.
人最终形成了自己独特品茶习惯,从而产生了茶道。
Aprovecha el tiempo libre para aprender uno nuevo (chino, japonés, ruso) o mejorar los que tienes a medias (inglés).
利用空闲时间学习一门新语言(汉语、语、俄语)或者提高一下自己来就会语言吧。
Hasta la Segunda Guerra Mundial se calcula que llegaron a Perú 33.000 japoneses.
直到第二次世界大战前,估计有 33 000 名人抵达秘鲁。
Los japoneses salen entonces a visitar los templos.
那时人会去寺庙参观。
Había más españoles, más coreanos, más japoneses.
有更多西班牙人、更多韩国人、更多人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释