有奖纠错
| 划词

Los barcos también afectan a la biodiversidad mediante la liberación de especies invasivas ajenas transportadas como agua de lastre o mezclados en el casco.

船舶还由于释出压载水和船底有害杂物携带的外来凶悍鱼种而伤害生物多样性。

评价该例句:好评差评指正

En las zonas rurales, los obstáculos tradicionales son un lastre pesado para la efectividad de sus derechos.

在农村地区,统意识严重阻碍尊重妇女权利。

评价该例句:好评差评指正

El Director Ejecutivo recalcó que la UNOPS no podía avanzar con el lastre de la inestabilidad financiera.

他强调项目厅无法在充满财政不稳定的情况下向前迈进。

评价该例句:好评差评指正

El Afganistán sigue arrastrando el lastre de unos centros de detención que no cumplen las normas internacionales reconocidas.

阿富汗的拘留设施仍不符合公认的国际标准。

评价该例句:好评差评指正

Se está tratando de resolver este problema mediante el Convenio internacional para el control y la gestión del agua de lastre y los sedimentos de los buques.

国际船舶压载水及沉积物控制和管理公约正在处理这个问

评价该例句:好评差评指正

La introducción de especies o enfermedades no autóctonas, incluidas las procedentes de las aguas de lastre y de las incrustaciones en el casco, es una preocupación mundial.

非当地物种或疾病的入是一个全球关切问通过压载水和船舶污染而入。

评价该例句:好评差评指正

Esta carencia, amplificada por el advenimiento de un multipartidismo sin formación-educación, con 46 partidos políticos por lo menos, parece un lastre para cualquier iniciativa de desarrollo sostenible.

这种情况加上在没有预或培训的情况下建立的多党制(导致成立了至少46个政党)看来阻碍了旨在实现可持续发展的任何努力。

评价该例句:好评差评指正

Un gran sector oficioso, a menudo como resultado de una reglamentación excesiva, era un lastre para el desarrollo.

往往由于过度管制而产生的大规模非正规经济部门对发展构成阻碍。

评价该例句:好评差评指正

La renovación del agua de lastre es el único método utilizado actualmente para reducir al mínimo el traslado de organismos acuáticos perjudiciales y de patógenos por ese medio.

压载水置换是目前减少船舶压载水转移有害水生有机体和病原体的唯一方法。

评价该例句:好评差评指正

Los factores sociales y culturales constituyen un lastre considerable al excluir a la mujer palestina de la vida económica y limitar su participación en ella.

社会和文化因素对于排斥和限制巴勒斯坦妇女进入经济领域起着巨大的作用。

评价该例句:好评差评指正

También estableció un Grupo de examen para determinar si se disponía de tecnologías adecuadas para alcanzar el nivel de eficacia de la gestión del agua de lastre prescrito en la regla D-2.

委员会还成立了一个压载水审查小组,以确定是否具有适当技术,实现条例D-2所规定的压载水性能标准。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de la República Checa ha superado el lastre del legado de la economía comunista y ha tenido éxito al impulsar su economía nacional por la vía del crecimiento.

捷克政府甩掉了共产主义经济袱,成功地使我国国民经济走上增长道路。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de que muchos países en desarrollo han abierto sus economías sobre la base de que una mayor actividad comercial, y no la asistencia, generará el desarrollo económico, las barreras que existen en diversas formas en nuestros mercados de exportación pueden ser un lastre para nuestra recuperación y crecimiento.

许多发展中国家认为,更多的贸易,而不是援助将推动我们的经济发展,因此开放了它们的经济,有鉴于此,在我们出口市场上以各种形式存在的贸易壁垒将拖累我们的恢复和增长。

评价该例句:好评差评指正

El Comité aprobó un programa para la formulación de directrices sobre la aplicación uniforme del Convenio y creó un grupo de trabajo técnico dentro del Grupo Mixto de Expertos sobre los Aspectos Científicos de la Protección del Medio Marino con el fin de examinar las propuestas de aprobación de sistemas de gestión del agua de lastre que utilizan sustancias activas.

委员会核可了一个旨在拟订统一实施《公约》的导则的方案,并为审批利用活性物质的压载水管理系统的提案,在海洋环境保护科学方面联合专家组内设立一个技术小组。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que el crecimiento comprenderá una contribución cada vez mayor de la demanda interna, ayudada por la reducción prevista de los precios del petróleo, aunque las exportaciones netas seguirán siendo un lastre, ya que el crecimiento mundial se desacelera y la competitividad sigue estando bajo la presión de la apreciación de la moneda.

预计经济增长将越来越多地得益于国内需求,同时预期的油价走软也有裨益,但是净出口仍会拖后腿,因为世界经济增长减速,货币进一步升值将继续对竞争力造成压力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cuadrigato, cuadrigémino, cuadril, cuadrilateral, cuadrilátero, cuadriliteral, cuadrilla, cuadrillazo, cuadrillero, cuadrillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Tratando de esconderla habían echado al agua los cadáveres sin lastre.

为了掩盖这件事, 尸体被抛进大海, 但没有拴石头。

评价该例句:好评差评指正
双语间的针脚》

Y anticipándome a ello, decidí cambiar: renovarme del todo, deshacerme de viejos lastres y empezar de cero.

抛开过去的一切,从零开始,铸造一个全新的自我。

评价该例句:好评差评指正
双语间的针脚》

Y entonces la patrona, aliviada por haber encontrado al fin alguna utilidad en aquel lastre en que mi presencia se estaba convirtiendo, me llevó hasta su dormitorio y se dispuso a volcar sobre la cama el contenido entero de su armario.

德拉利亚几乎是长舒了一口气,因为她终于发现我这个日益沉重的包袱也有可。她把我带到她的房间,将衣柜里的东西全翻到了床上。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Según la interpretación más estricta de los expertos, soñar que volamos es una metáfora de un momento vital en el que hemos logrado desprendernos de algún lastre, algún peso extra que nos impedía seguir avanzando en nuestra vida.

根据专家的解释,梦见在飞比喻摆脱重压的重要刻,摆脱一些阻碍我们前进的压力。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Muy diferente al Lastres que conocéis cuando venís por carretera.

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Bueno, espero que os haya gustado conocer Lastres y alrededores.

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

¿Y luego lo distribuis? , ¿todo lo podemos comer aquí en los restaurantes de Lastres, o fuera también?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年3月合集

Guterres agregó que las sociedades y gobiernos deben trabajar unidos para hacer frente a la herencia nociva de ese lastre.

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Nosotros habitualmente lo que hacemos es comercializar a través de la Cofradía y si, es verdad, que los restaurantes de Lastres compran en la propia Cofradía.

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Y mirad, ahora después de ver Lastres, vamos a ir al museo del jurásico Y lo acabo de ver allí ¿lo veis allí arriba en la montaña?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年2月合集

El Alto Comisionado ha instado en repetidas ocasiones a los gobiernos europeos a tomar en cuenta las necesidades de la gente que huye de conflictos y otros lastres al diseñar sus políticas para así reducir la pérdida de vidas.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y es que cuando alguien va a dar mensajes de salud pública es muy buena idea que tenga poco lastre, que tenga pocos conflictos de interés con aquellas cosas sobre las que da el mensaje.

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Pues tomad nota de todo cuando vengáis a ver Lastres y los alrededores, os venís al museo del jurásico y después a la playa de la Griega y a todos esos yacimientos que nos cuenta para ver las huellas de los dinosaurios

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cuadripétalo, cuadriplejía, cuadriplicar, cuadripolo, cuadrisílabo, cuadrivalente, cuadrivio, cuadrivista, cuadriyugo, cuadro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接