有奖纠错
| 划词

El hombre puede vivir bajo todas las latitudes.

人类在任何一个气温带都能生存.

评价该例句:好评差评指正

Beijing está a 40 grados de latitud Norte.

北京地处北纬四十度.

评价该例句:好评差评指正

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统航天国,特别是本国北纬位置使然。

评价该例句:好评差评指正

Para tratar de llegar a un consenso, se propusieron versiones que daban cierta latitud a los Estados.

在努力达成共识过程中,提出了一些表达方式,允许国家具有一定灵活性。

评价该例句:好评差评指正

La alta latitud de Noruega es uno de los recursos del país en las actividades espaciales.

挪威所处高纬度是空间活动资源。

评价该例句:好评差评指正

Esos efectos pueden ser particularmente persistentes en las latitudes superiores, donde las bajas temperaturas impiden la descomposición microbiológica de los hidrocarburos tóxicos.

这类危害在高纬度地区可能特别长久不消失,因为低温妨碍微生物将有氢化合物分解。

评价该例句:好评差评指正

La cobertura GEOSAR se limita a unos 75 grados de latitud y este sistema no está dotado de capacidad de localización independiente.

对地静止轨道搜救系统覆盖限于在75度左右纬度使用,且该系统并无独立定位能力。

评价该例句:好评差评指正

El término “impacto” usado en el apartado b) se ha de interpretar como un concepto de más latitud que el de “daños”.

项使用“影响”一词应视为比“损害”更为宽念。

评价该例句:好评差评指正

Ese esquema tiene en cuenta características oceanográficas que no necesariamente reflejan la latitud, como las grandes zonas de corriente ascendente en los límites occidentales de los continentes.

这一框架考虑了海洋方面特点,但不一定反映纬度情况,例如各大陆西部边界主要上升流。

评价该例句:好评差评指正

En invierno el calentamiento de todas las regiones septentrionales que se encuentran en latitudes elevadas supera en cada modelo el calentamiento medio mundial en más del 40%.

在每一个模型中都显示,冬季所有北部高纬度地区变暖速度比全球平均值高40%以上。

评价该例句:好评差评指正

También se propuso que los Estados debían tener más latitud para determinar quiénes son las víctimas y qué hay que entender por reparación.

还有代表团建议应允许各国更灵活地决定谁是受害者以及赔偿意味着什么。

评价该例句:好评差评指正

El experimento ayudará a los científicos a medir y comprender los procesos químicos que rigen la distribución del ozono en la atmósfera de la Tierra, sobre todo en las altas latitudes.

大气化学实验将帮助科学家测量和了解控制特别是在高纬度地球大气层中臭氧分布化学过程。

评价该例句:好评差评指正

Hay pruebas de que aumentarán la frecuencia y la intensidad de episodios de precipitaciones extremas en muchas zonas de todo el mundo, especialmente en latitudes entre medias y elevadas del hemisferio norte.

有证据表明,极端降雨情况频度和强度将在世界很多地区增加,尤其在许多北半球中高纬度陆地区域。

评价该例句:好评差评指正

Las del Océano Antártico y Austral (aguas situadas al sur de los 60o de latitud sur) y el Mediterráneo son dos zonas especiales que se extienden más allá de la jurisdicción nacional.

南极和南大洋(南纬60度以南)和地中海。

评价该例句:好评差评指正

Apoyar estudios para cuantificar los componentes químicos y dinámicos de la pérdida de ozono polar y en latitudes medias a fin de conocer la evolución del ozono en una atmósfera en evolución, lo que incluye

进行研究,从数量上确定两级地区和中纬度地区臭氧消耗中化学和动态部分,以便了解变化中大气中臭氧演化情况。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, para que tal medida no lesione las prerrogativas de diferentes oficinas o entidades de las Naciones Unidas, sería preciso asignar paralelamente a éstas una latitud mayor para las contrataciones hasta las categorías P-4 o P-5.

但为了使这一措施无损于联合国各机构和实体特权,应同时赋予联合国各机构和实体更大自由来招聘人员,直到招聘P-4级或P-5级人员。

评价该例句:好评差评指正

Esto hace que su potencial de agotamiento del ozono dependa mucho de la latitud de las emisiones (en relación con la tropopausa tropical donde trazas de gases entran en la estratosfera) y de la estación en que las emisiones tienen lugar.

为此,该物质耗氧潜能在很大程度上取决于其所排放纬度(相对于痕量气体进入平流层对流层顶部位置)、并取决于排放所涉及季节。

评价该例句:好评差评指正

Las situaciones en que es difícil obtener un valor justo pueden invitar a la administración a ejercer mayor latitud e influenciar la dirección de las ganancias a su favor recurriendo a estimaciones menos objetivas basadas en modelos de mercados hipotéticos.

后者情况使得管理层可以有很大灵活余地,通过动用假设市场模型得出不够客观估计来影响收入方向,使之有利于自己。

评价该例句:好评差评指正

La persistencia atmosférica promedio del azufre y los óxidos de nitrógeno en las latitudes europeas, por ejemplo, es de dos a tres días, período durante el cual estas sustancias pueden ser transportadas de 1.500 a 3.000 kilómetros, al tiempo que sufren reacciones químicas que pueden ser nocivas desde una perspectiva ambiental.

例如,在某一欧洲国家上空纬度大气中存在硫和氮氧化物平均驻留时间为两至三天,在这一时间内这些污染物通常可迁移至1,500至3,000公里以外地区,同时还会在迁移过程中发生从环境角度看十分有害化学变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


virosis, virotada, virotazo, virote, virotillo, virotismo, virreina, virreinal, virreinato, virrey,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Ptolomeo fue el primero que trazó las líneas de longitud y latitud.

Ptolomeo是第一个切开经纬度的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Colón sabía que tenía que descender a esa latitud para coger los vientos Alisios.

哥伦布知道他必须降到一定维度才能赶上信风。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Ya sabes, Colombia está en el Trópico, por lo tanto el clima no depende de la latitud, sino de la altitud.

要知道,哥伦比亚地处热带,这里的天气与纬度无关,有关的是高度。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西语第

China, que está en el hemisferio norte entre los 50 y tantos y los 10 grados de latitud, tiene la mayor parte de su territorio ubicado al norte del Trópico de Cáncer.

于北半球大约北纬10度到50度的范围内,它的大部分领土面积于北回归线以北。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Estuve enfermo continuamente, con violentas calenturas, a causa del clima, excesivamente caluroso, pues la mayor parte de nuestro tráfico se llevaba a cabo en la costa, que estaba a quince grados de latitud norte hasta la misma línea del ecuador.

尤其是因为我们做生意都是在非洲西海岸一带,从北纬15度一直南下至赤道附近,天气异常炎热,所以我得了航行于热带水域水手们常得的热病,天两头发高烧,说胡话。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esto se puede hacer en nuestras latitudes.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Lo bueno de todo esto es que podrías ver increíbles auroras boreales a latitudes mucho más bajas.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esta práctica es más común en los países con mayores latitudes.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En una Tierra plana no hay explicación racional sobre los diferentes efectos de este experimento en cada latitud.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年3月合集

Por ello, las temperaturas terrestres también serán más altas que la media, sobre todo en latitudes tropicales.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Hola, mi nombre es Ana Cristina Olvera y desde todas las latitudes

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Tenemos circunstancias diferentes en latitudes diferentes

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年5月合集

Las temperaturas durante los meses de mayo y junio serán más altas de lo normal en el hemisferio norte y latitudes tropicales.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

La latitud también importa. ¿Por qué?

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

15 grados de latitud en amplitud

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年12月合集

Asimismo, el desplazamiento de Ana hacia latitudes europeas ha originado la cancelación de 50 vuelos europeos en diez aeropuertos españoles como consecuencia de la mala meteorología.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年11月合集

Pascale Moreau también destacó la necesidad de emprender una respuesta coordinada y global no solo en el Canal de la Mancha, sino también en otras latitudes.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年5月合集

Los polos influyen en las condiciones climáticas en latitudes medias donde viven miles de millones de personas, explicó en un comunicado el secretario general de la OMM, Petteri Taalas.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Pero si pensamos en la latitud, los círculos son diferentes.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9月合集

Sparks subrayó hoy que las " estimaciones" de la altitud de las emisiones y de la latitud de dos de ellas son similares a las obtenidas por los expertos de San Antonio.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


virulento, virus, viruta, vis, vis-, visa, visado, visado de salida, visaje, visajero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接