有奖纠错
| 划词

El hombre pasa lentamente sobre un cable tenso.

这个男人走过一根绷紧了的钢丝。

评价该例句:好评差评指正

Pese a ello, se ha permitido que marche tan lentamente que casi se ha detenido.

然而,权力下放的过程却放到几乎停顿。

评价该例句:好评差评指正

La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.

林业部门改革工作进展

评价该例句:好评差评指正

Las tasas de fecundidad en los países de fecundidad más elevada estaban reduciéndose lentamente

大多数高生育率国家的生育率下降。

评价该例句:好评差评指正

Será mejor que conduzca lentamente.

开车也不为过。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia avanzó lentamente en el restablecimiento de la administración en todo el país.

利比里亚国过渡政国恢复行政管理。

评价该例句:好评差评指正

Escribir es un oficio y se aprende lentamente por medio de la escritura y de la lectura

写作是一门手艺,你得通过阅读和写作学习。

评价该例句:好评差评指正

Tras la caída del tirano y de los pilares de su régimen, los iraquíes empezaron a rehabilitar y restablecer lentamente las instituciones del Gobierno.

这一暴君及其政权的支柱垮台之后,伊拉克人开始修复和重新建立政的体制。

评价该例句:好评差评指正

La reforma del sector de la justicia ha progresado más lentamente de lo esperado, lo que ha afectado a la equidad y eficacia de la administración de justicia.

司法部门的改革进展比人们期望的要,这给公和有效司法带来了不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Con independencia de que las consecuencias de esos cambios sean inmediatas (contaminación del aire urbano) o evolucionen más lentamente (cambio climático), afectan al bienestar de personas de todas las naciones y de todos los sectores de la sociedad.

不管这些变化的影响是眼前的(城市空气污染)还是演变的(气候变化),它们都对所有各国和社会所有各阶层人民的福利都造成了影响。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Presidente: Dice usted que lo harán un poco más lentamente, pero espero que sólo sea un poco más lentamente del ritmo que se necesita, según acabo de indicar.

主席先生,你说你将以稍微一点的速度从事这项工作,但我希望速度只比我刚才说的必要速度稍微一点点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acacoyol, academia, académicamente, academicismo, academicista, académico, academismo, academista, academizar, acaecedero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

No tienes que hacer más que caminar muy lentamente para quedar siempre al sol.

地走,就可以一直在太阳的照耀下。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Me miraba vestir y lavar sin dejar de hablar lentamente.

他不停地唠叨着,着我穿衣服,洗漱。

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

¡Noooo! Por favor, salte uno a la vez, lentamente.

不不不! 请一个一个跳下来,,别急

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Y si el oxígeno fuese un veneno que nos mata lentamente en nuestra vida?

假设氧气是一种毒药,会在生活中杀死我们呢?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es decir, la depresión afecta al cerebro lentamente.

也就是说,抑郁症地影响着大脑

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Incluso podría comenzar a hablar y a moverse más lentamente como resultado de esto.

他甚至可能因此开始行动迟缓,说话缓

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Vi cómo acercaba lentamente su perfecto rostro al mío, mientras yo comenzaba a hiperventilar.

到他精致的面庞缓缓靠近我,我的气息开始紊乱。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Y se inclinó lentamente sobre él hasta pegar sus fríos labios sobre los labios muertos.

弯下腰,用冰冷的嘴唇吻了吻死人的嘴唇。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Yo me como la mía lentamente, oyendo, a lo lejos, las vísperas del pueblo.

我一边听着远处村子里晚祷的钟声,一边吃着我的半个。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Ahora iban más lentamente y el fulgor de La Habana no era tan fuerte.

鱼和船此刻行动放了。哈瓦那的灯火也不大辉煌。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El pez seguía moviéndose sin cesar y viajaban ahora lentamente en el agua tranquila.

大鱼一刻不停地游着,鱼和船在平静的水面行进。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Dolores repasó las fotografías una a una, lentamente. Después me las entregó sin mirarme.

多洛雷斯一张一张地翻然后把照片交给我,再也没有我一眼。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Y por eso las obras y los proyectos continuaron muy lentamente.

因此,工程和项目的进展非常

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Los sollozos subían con esto, y el joyero se reinstalaba lentamente en su banco.

听到他这么说,玛丽亚啜泣得更厉害了。没有办法,卡希姆走回他的工作室。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Luego comprobé que se movían, aunque muy lentamente y con sigilo.

接着,我发现他们居然会动,是动作非常迟缓

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ding Yi flotó lentamente hacia la gota y presionó la mano contra la superficie.

丁仪飘浮到水滴前,把一手放到它的表面

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Y a continuación la hipergravedad, como si fuese un gigantesco puño que se cerrase lentamente.

超重像一个巨掌把一切渐渐攥紧

评价该例句:好评差评指正
风之影

¿Cómo va a ser? Porque me lo dijo su padre. Asentí lentamente.

“怎么知道?当然是他父亲告诉我的。”我轻轻点着头

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo se sentó lentamente en el sofá.

他在沙发缓缓地坐下。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Siguen en la rueda, avanzando lentamente; han olvidado que están de la mano.

他和她继续蹓跶,缓缓向前走着。他们忘记他们还手拉着手。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acalenturarse, acalia, acallar, acaloradamente, acalorado, acaloramiento, acalorar, acaloro, acalote, acamar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端