有奖纠错
| 划词

He leído unas páginas de ese libro.

书我已经了几页了 .

评价该例句:好评差评指正

Ninguno de nosotros ha leído esta novela.

我们中谁也没有小说.

评价该例句:好评差评指正

No he leído ninguno de estos libros.

些书我一也没有

评价该例句:好评差评指正

Esta mañana he leído una noticia que me ha llamado mucho la atención

今早我听到一则新闻让我非常关注。

评价该例句:好评差评指正

Deseo aprovechar esta ocasión para agradecerle su mensaje a la Conferencia, que fue leído por el Subsecretario General, Robert Orr.

我借此机会感谢助理秘书长罗伯特·奥尔宣读的你对会议的致词。

评价该例句:好评差评指正

Durante el breve período que lleva en publicación, el boletín ya ha sido leído por más de 3.000 participantes, encargados de formular políticas e intelectuales de todo el mundo.

《契约季刊》发行不久,但读者已包括全世界3 000多家参与公司、决策者和学界领袖。

评价该例句:好评差评指正

Su Excelencia, como seguimiento de la reunión que tuvo lugar y el acuerdo que alcanzamos sobre la tregua y las campañas políticas entre usted y el Presidente, he leído esto en el diario Future (…) “los funcionarios protegen la corrupción”.

“加扎利: 阁下,继我们就战举行会议和达成协定你和总统相互间进行了政治宣传活动后,我在《未来》份报纸上读到(……)`官员保护腐败'。

评价该例句:好评差评指正

He leído con interés el informe del Secretario General sobre la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) relativo al entorno político en Haití, los preparativos de las elecciones y todos los aspectos relacionados con la seguridad y la protección.

我兴趣盎然地阅读了秘书长关于联合国海地稳定特派团(联海稳定团)的报告,因为它涉了海地的政治环境、选举筹备保和全的方方面面。

评价该例句:好评差评指正

La OSCE colabora para aplicar su decisión de Maastricht respecto del aumento de la seguridad de los documentos de viaje mediante la promoción de las normas de seguridad de la OACI para el tratamiento y la obtención de pasaportes, mejorando la calidad de los documentos de viaje de manera que puedan ser leídos por máquinas e introduciendo en ellos identificadores biométricos.

组织努力执行其关于旅行证件全升级的马斯特里赫特决定,办法是促进国际民用航空组织护照处理和签发全标准,将旅行证件升级为可机读证件,并引进生物特征鉴别技术。

评价该例句:好评差评指正

Quinto, tras haber leído el informe en general y en particular la parte relativa al organigrama del mecanismo de vigilancia y presentación de informes en la esfera de los niños y los conflictos armados, el Gobierno del Iraq reafirma su gran interés en cooperar con el Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados y en convertir esa cooperación en realidad para lograr nuestro objetivo común de proteger a los niños iraquíes.

第五,伊拉克政府研读了整个报告,尤其是研读了关于儿童与武装冲突领域监测和报告机制组织系统表的部分,重申它非常渴望与负责儿童与武装冲突问题的秘书长特别代表合作,并且将种合作转变为现实,实现保护伊拉克儿童的共同目标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


亮点, 亮度, 亮光, 亮晶晶, 亮晶晶的饰品, 亮牌, 亮色运动夹克, 亮私, 亮堂, 亮堂堂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

辛普森一家

Ahora, ¿quién de aquí ha leído el Levítico?

好了,这里谁《利未记》?

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

He leído sobre cada uno de ellos y me impresiona todo lo que han conseguido.

了他们每一位资料,他们所获得成绩令印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Es que ya me los he leído todos y la biblioteca municipal hoy está cerrada.

书都了 今天市立图书馆又休息。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Y he leído con atención sus letras.

并仔细了他歌词。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y me acuerdo que él sí había leído el Tirant lo Blanc.

记得他曾经《骑》。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pues, según he leído, ya eran bastante comunes a partir del siglo IX.

材料姓氏从九世纪开始就很普遍了。

评价该例句:好评差评指正
五分钟名著

No obstante, el libro puede ser leído de muchas maneras.

显而易见,这部作品有多种方法。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Los convocantes han leído un manifiesto en la plaza de Cibeles.

召集人在西贝莱斯广场了一份宣言。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Según dicen, es el libro más leído en el mundo.

据说,《圣经》是世界上被人们最多书。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Sí, lo he leído hoy en el periódico. Parece que se retira, ¿no?

已经在今天报纸上面了。他是退休了,对不对?

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿Has leído el periódico de hoy, como por ejemplo, El País, El Mundo?

“你今天报纸了吗?比如国家报或世界报?”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Quizás la persona no ha leído lo suficiente o está siendo engañada?

也许对方不够多,或者被欺骗了?

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(高级)

Oye... tú sabes mucho de mujeres. ¿Lo has leído en un libro?

嘿,你知道女人还挺多嘛,你一本书吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Por cierto, he leído que una siesta de media hora es buena para la salud.

顺便一提,到过午睡半小时对健康有益。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

¿Has leído alguno de los autores de La Generación del 98?

98年一代作家作品吗?

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Y con ella terminamos este conteo ¿Has leído alguna de estas grandes mujeres?

以她作为结尾,们结束了这次回溯,你这些伟大女性作品吗?

评价该例句:好评差评指正
小银和

En ella he leído cuanto he leído y he pensado todos mis pensamientos.

在那里,了所有书,思考过所有思想。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Si no has leído a estos escritores, ahora tienes más razones para hacerlo.

如果你还没有这些作家作品,现在更有理由去了。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Y si los has leído, no dejes de contarnos tu experiencia.

如果你已经他们作品请务必告诉们你感受。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

La policía no había leído nunca un informe tan extraño.

警察们从来没有见过这样离奇验尸报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


量纲, 量规, 量化, 量角器, 量具, 量力, 量力而行, 量器, 量入为出, 量身长,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端