Hay algunas copias del cuadro con ligeras variantes.
那幅画有几幅稍有差异的复制品。
Los isótopos más ligeros se separan de los más pesados aprovechando sus diferentes movimientos circulares.
轻同位素由于其圆周运动的半径与重同位素不同而被分离出来。
Se recomienda usar ropa ligera y holgada.
建议穿着轻便、宽松的服装。
La sopa está muy ligera.
汤很清淡。
El reto que nos plantean las armas pequeñas y ligeras es complejo.
小武器和轻武器给我们构成的挑战是复杂的。
En tercer lugar, el problema de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo alarmante.
第三,小武器和轻武器问题继续令人忧虑。
No obstante, reconocemos que dicho instrumento internacional representa un ligero paso de avance.
尽管如此,我们仍,项国际文书确实是一种步。
Existe una ligera disminución en el número de perceptores de prestaciones de supervivencia (-0,1%).
遗属津贴领取者人数有减少(-0.1%)。
Europa mostró una ligera disminución, de 100% a 96% (véase la figura II).
欧洲国家显示稍有下降,从100%下降到96%(见图二)。
La venta de armas pequeñas y armas ligeras ha provocado sufrimientos indescriptibles a pueblos inocentes.
出售小武器和轻武器给各地没有提防的人们造成了难以诉说的痛苦。
Además, el problema está relacionado con el tráfico ilícito de armas pequeñas y armas ligeras.
此外,该问题与非法小武器和轻武器贸易有着联系。
Esto irá acompañado de un ligero aumento de la inflación
将伴随着小增幅的通货膨胀。
Te aconsejo tomar alimento ligero.
我建议你吃清淡的食物。
La notoria utilización de las armas pequeñas y ligeras en los conflictos armados está bien documentada.
众所周知的将小武器和轻武器用于武装冲突的现象,有确凿的文献可以证明。
La proliferación de las armas pequeñas y ligeras sigue siendo un flagelo importante para nuestros países.
对我们各国而言,小武器和轻武器的扩散仍然是一个严重的祸害。
Después de la frase “las armas pequeñas y las armas ligeras” debe insertarse la palabra “ilícitas”.
在“小武器和轻武器”一用语前,应加上“非法”一词。
Las dos organizaciones cooperan en el control de la proliferación de armas pequeñas y armas ligeras.
两组织正在控制小武器和轻武器扩散方面行合作。
Según las Naciones Unidas, en todo el mundo circulan unos 500 millones de armas pequeñas y ligeras.
根据联合国掌握的情况,大约5亿件小武器和轻武器在全世界流通。
Por lo tanto, las fuerzas armadas y la policía de los Estados necesitan armas pequeñas y ligeras.
因此,国家武装部队和警察需要小武器和轻武器。
Están destinadas a impedir en determinadas zonas las concentraciones de vehículos blindados y neutralizar los vehículos ligeros.
种弹药旨在封锁有装甲车集结的地带,并使轻型车辆失去作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mantén una alimentación muy ligera antes de acostarte.
9、睡前吃清食物。
Si vienes en verano, trae ropa muy ligera.
如果你是夏天去,带点便衣服。
Porque no me gusta que mi libro sea tomado a la ligera.
我可不喜欢人们率地读我书。
Digamos que no es la tarta de queso más ligera del mundo.
可以说这不是最清酪。
Bueno, represento una derivación ligera de protestantismo.
这个,我代表新教中一个分教。
Al poco rato, se oyó un ligero ruido.
不一会儿,听到了微声音。
Sin embargo, debes traer alguna prenda de abrigo ligera para las noches.
但是,你得单点薄外套,在晚上时。
Bate un poco hasta obtener una mezcla ligera.
搅拌一下使之充分混合。
Eso sí, en cada región lo encontrarás con ligeras sutilezas.
当然,你会发现各地区有细微差别。
Pero te aconsejo tomar alimento ligero y beber mucha agua.
但是我建议你吃清食物,多喝水。
Brisa ligera -dijo-. Mejor tiempo para mí que para ti, pez.
“," 说。" 这天气对我比对你更有利,鱼啊。”
En su tono cantarín me pareció distinguir un ligero poso de preocupación.
她嗓音像银铃一样清脆,我却从中分辨出一丝担忧。
Había ligeros zumbidos que cruzaban como alas por encima de su cabeza.
那微嗡嗡声犹如几只翅膀一样在她头上穿过。
Esto hizo que el sushi se convirtiera en comida rápida, ligera y nutritiva.
这使得寿司成为快速,便又营养食物。
Llevaba el brazo izquierdo en cabestrillo y andaba con una ligera cojera.
右臂用绷带吊着, 走起路来有些一瘸一拐。
No es para tanto. Pero le aconsejo tomar alimentos ligeros y beber mucha agua.
还不至于。但是我建议您饮食要清,并且多喝些水。
–Con esta brisa ligera, mañana va a hacer buen día –dijo.
“看这海流,明儿会是个好日子”,说。
Reinaba un profundo silencio en toda la ciudad cuando, de repente, se oyó un ligero ruido.
整座城市都在深深静默中,却突然间,有一些微杂声。
Por ligero que el ciego la cogía, ya estaba cambiada a la mitad de su precio.
瞎子掂着有点,因为只有一文钱一半。
Después de una ligera preparación para las buenas nuevas, se leyó la carta en voz alta.
她们稍微透露出一点好消息,便把那封信念出来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释