有奖纠错
| 划词

Prefieren invertir en los muchachos con el argumento de que ellos garantizarán la continuidad del linaje, en tanto que las niñas (según dicen) cuando se casan abandonan sus propios linajes familiares y adoptan los patronímicos, por ejemplo.

他们资到男孩身上,声称这样可以保证血统延续,而女孩一旦结婚就会离开自己为丈夫人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chipirón, chipojo, chipolo, chipotazo, chipotear, Chipre, chipriota, chipuste, chique, chiqueadores,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

经旧约之创世纪

9 Estos son los linajes de Esaú, padre de Edom, en el monte de Seir.

9 以扫是西珥山里以东人的始祖,他的后代记在下面。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Eran (como los otros de ese linaje) de menguada estatura; no inspiraban temor, sino repulsión.

他们同这一种族其余的人一样,身材矮小,可憎而不可怕。

评价该例句:好评差评指正
西语

Calisto, de noble linaje, entra siguiendo a un halcón en la huerta donde se halla Melibea.

贵族出身的卡利斯托跟随一只猎鹰进入了梅利贝亚所在的花园。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

¿No le he dicho que sí, pesia a mi linaje?

“我不是对您说过我也挨打了嘛,尽管我不是游侠骑士。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

A continuación, juntando las manos como si estuviera rezando, añadió—: Mi ilustre linaje familiar terminará conmigo.

他做出祈祷状,“我们这个伟大的家族,到我这儿就要灭绝了。”

评价该例句:好评差评指正
经旧约之出埃及记

19 Y los hijos de Merari: Mahali, y Musi: estas son las familias de Leví por sus linajes.

19 米拉利的儿子是抹利和母示,这是利未的家,都按着他们的后代

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Y ¿qué se me da a mí de Miguelturra, ni de todo el linaje de los Perlerines?

什么米格图拉以及佩莱里,同我有什么关系?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El anciano les reveló su linaje familiar.

老人向他们透露了他的家族血统

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Mi linaje paterno desciende de R1 ¡como el de Darwin!

我的父系血统是 R1 的后裔,就像的一样!

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Es decir, los linajes de varones neandertales no los tenemos, tenemos linajes de mujeres.

也就是说,我们没有尼安德特男性的血统,只有尼安德特女性的血统。

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Es un antiguo depredador del que surgieron dos linajes.

它是一个古老的食肉动物,从中分化出了两个谱系

评价该例句:好评差评指正
经旧约之创世纪

10 Díjole también el ángel de Jehová: Multiplicaré tanto tu linaje, que no será contado á causa de la muchedumbre.

10 又说,我必使你的后裔极其繁多甚至不可胜数。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Desde el descubrimiento de este linaje nipón es casi una luna de miel permanente entre Sevilla y Japón.

自从发现这个日本血统以来,塞维利亚和日本之间几乎一直处于蜜月期。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En mi caso, mi linaje materno es el haplotipo B2 que desciende de R ¡Igual que el de Elvis! .

就我而言,我的母系血统是 R 的 B2 单倍型。就像猫王的一样!

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Susanna fue la única que le dio una nieta, la cual no tuvo hijos y terminó con el linaje directo del afamado escritor.

苏珊娜是唯一给他留下孙女的,而这位孙女没有孩子,这位著名作家的直系血统就此结束。

评价该例句:好评差评指正
经旧约之创世纪

41 Entonces serás libre de mi juramento, cuando hubieres llegado á mi linaje; y si no te la dieren, serás libre de mi juramento.

41 只要你到了我本族那里我使你起的誓就与你无干。他们若不把女子交给你,我使你起的誓也与你无干。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es fácil intuir que los peruanos descienden principalmente de esa mezcla étnica entre nativos y españoles, pero ¿cuánto fue el aporte español al linaje peruano?

不难猜到秘鲁人主要是当地人和西班牙人混血的后裔,但西班牙人对秘鲁人血统的贡献到底有多大?

评价该例句:好评差评指正
风之影

Barceló sostenía que en su linaje había un lejano parentesco con lord Byron, pese a que él era natural de la localidad de Caldas de Montbuy.

而且,他还坚信自己一定是英国诗人拜伦的远亲,虽然他明明就是卡德斯-德蒙特维本地人。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Este que viene —dijo el barbero— es Amadís de Grecia, y aun todos los deste lado, a lo que creo, son del mesmo linaje de Amadís.

“这本是《希腊的阿马迪斯》。”理发师说,“我觉得这边的书都是,阿马迪斯家族的。”

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历

Pertenecía a un linaje real, pero era elegido entre otros candidatos de su familia por un consejo formado por los más importantes sacerdotes, guerreros y familias nobles.

他属于皇室血统,但由最重要的祭司、战士和贵族家族组成的理事会从其家族的其他候选人中选出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chiribitil, chiricano, chiricatana, chiricaya, chirigaita, chirigota, chirigotear, chirigotero, chirigua, chiriguano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端