有奖纠错
| 划词

En ciertas localidades también se denuncian linchamientos y crímenes que responden a venganzas personales.

在某些有报告称,出现了私和个报复罪行。

评价该例句:好评差评指正

La respuesta de la Misión en esas situaciones, que abarcaron el linchamiento de presuntos criminales, violentos conflictos sobre la tierra y electorales y la toma de oficiales locales como rehenes, ayudó sin duda a disminuir las tensiones y quizás salvó vidas en algunos casos.

在这种情况下,包括对指控的罪犯上私和选举方面的暴力冲突,和绑架当官员作为质,核查团的反应无疑有助于缓和紧张局势,有以拯救生命。

评价该例句:好评差评指正

Algunos partidos políticos también recurren a los niños para que les presten servicios y los manipulan para tenerlos en las milicias a su sueldo, lo que a menudo termina con resultados trágicos, como el linchamiento por la población, sin que intervinieran las fuerzas de la policía, de por lo menos 18 jóvenes y niños de la calle (shegués) en Mbuji Mayi, provincia de Kasai-Oriental.

一些政党也利用儿童,操纵儿童,将他们训练成该党本身的民兵,东开赛省Mbuji-Mayi民众至少杀害了18名青少年和流落街头儿童(shegués),警察却袖手旁观,这种情况往往以悲剧结局。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


过咸的, 过心距, 过眼烟云, 过眼云烟, 过氧化物, 过夜, 过意不去, 过瘾, 过硬, 过犹不及,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ARTE․tv Cultura

Cientos de capuchas blancas puntiagudas, como en las peores escenas de linchamiento de Estados Unidos.

数百个尖罩,就像国最糟糕场景一样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 哈恩, 哈哈大笑, 哈哈地笑, 哈哈镜, 哈哈笑, 哈喇子, 哈雷彗星, 哈里发, 哈里发统治,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接