有奖纠错
| 划词

Tras un examen exhaustivo de todos los proyectos presentados y un proceso de selección en el que participaron miembros del grupo interinstitucional, se presentó en Bonn el logotipo ganador, durante el tercer período de sesiones del Comité encargado de examinar la aplicación de la Convención.

机构间小组成员精心审查所有参赛品和挑选程,胜出在波恩防治荒漠化公约执行情况审查委员会第三届会议上揭晓。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a la mejora de la gestión de la marca, la Oficina del Pacto Mundial también publicó una política nueva y más amplia sobre el uso del logotipo del Pacto Mundial, e introdujo un segundo logotipo modificado para su utilización por los participantes y otras personas que prestan apoyo.

为了改进商管理,球契约办公室对于球契约使用公布了一更加政策,提出经修改第二供参加者和其他赞助者使用。

评价该例句:好评差评指正

Las dependencias de información al público de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas participantes y el Departamento de Información Pública, en cooperación con varios gobiernos y organizaciones no gubernamentales, han promovido el Año Internacional del Deporte y la Educación Física distribuyendo información y utilizando el logotipo oficial del Año en actividades y acontecimientos relacionados con el deporte.

联合国系统各参与组织新闻单位以及新闻部与各国政府以及非政府组织合作分发资料,并使用体育年正式供相关体育活动和会议使用,以此宣传体育运动国际年。

评价该例句:好评差评指正

Además de proporcionar información sobre acontecimientos importantes, como la Cumbre de Dirigentes del Pacto Mundial y la reunión de Mauricio sobre el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo, el Departamento trabajó con la Oficina de la Campaña del Milenio para iniciar una nueva campaña encaminada a generar apoyo para los objetivos de desarrollo del Milenio, con un logotipo especialmente diseñado y el lema “cumplir la promesa”.

除了提供关于重大相关事件资料以外,例如球契约领导人峰会和关于小岛屿发展中国家可持续发展问题毛里求斯会议,新闻部还与千年宣传办公室一道发起一次新宣传活动,促进为千年发展目提供支助,专门设计了一和口号“信守诺言”。

评价该例句:好评差评指正

El Foro, recordando la recomendación que hizo en su segundo período de sesiones relativa al concurso artístico de jóvenes indígenas para el diseño de un logotipo destinado al Foro, decide renovar su llamamiento por otro año para que los niños indígenas presenten trabajos artísticos y hace un llamamiento para que se difunda lo más ampliamente posible información sobre el concurso a fin de que se puedan recibir los trabajos a tiempo para que el Foro los seleccione en su quinto período de sesiones.

常设论坛回顾其第二届会议关于在土著儿童中间进行一次为论坛设计艺术竞赛建议, 决定将征集土著儿童艺术作品时间再延长一年,同时呼吁尽可能广地传播竞赛信息,以便能及时收到艺术作品,供论坛第五届会议甄选。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diprotodonte, dipsacáceo, dipsomanía, dipsomaniaco, díptero, dipterocarpáceo, díptica, díptico, diptongar, diptongo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Se utiliza como símbolo de la ciudad en logotipos, carteles turísticos, periódicos locales y muchas cosas más.

它作为地筑,旅游胜地,等等。

评价该例句:好评差评指正
艺术大师访谈集

De tal modo que este símbolo o logotipo evoque en el lector lo que el cliente pretende transmitir.

这样,这一志,或,才能在读者心中唤起我的客户想要传达的东西。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hoy en día, las iniciales de Harald Bluetooth forman el logotipo de Bluetooth.

如今,Harald Bluetooth 的缩写构成了蓝牙

评价该例句:好评差评指正
Top Noticias Tech

Por atrás tiene el logotipo de " Semana la manzana" .

背面印有“每周苹果”的

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

En el escudo de la ciudad, en los logotipos de las asociaciones, en los escudos de los equipos de fútbol, es la mascota oficial del Valencia Club de Fútbol.

在城徽章上、在协会上、在足球队的徽章上,它是瓦伦西亚足球俱乐部的官方吉祥物。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Renovó su logotipo y tras el éxito de la aplicación de Snapchat y decididos a no quedarse atrás, Instagram añadió la posibilidad de subir fotos y vídeos, cuya duración está limitada a un día en un nuevo apartado llamado Instagram Storys.

先是更新了, 鉴于Snapchat 的火爆,Instagram也推出了相关的功能,ins加入了上传照片和,24时后就自动消失的快拍。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

De hecho, en el logotipo del Instituto Cervantes, una institución pública equivalente al Goethe-Institut en Alemania, o en Francia, por ejemplo, a la Alianza Francesa, destaca nuestra inconfundible virgulilla sobre la letra N. La ñ la utilizamos 600 millones de hispanohablantes.

事实上,在塞万提斯学院(相当于德国的歌德学院或法国的法国联盟)的公共机构的中,我们明显的波形符在字母 N 上脱颖而出。 6 亿西班牙语使用者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

La red social Twitter tiene, de momento, nuevo logotipo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Así luce el logotipo de España en la fachada del Consejo de la Unión Europea.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

También un nuevo logotipo, con otros colores junto al naranja.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Es la fachada del Consejo Europeo, donde ya se puede ver el logotipo de la presidencia de España, con un gran cartel.

评价该例句:好评差评指正
Aprende Español con Tangerine Academy

El arte digital, los logotipos, la música, la fotografía, los videos y las plantillas de diseño de sitios web son un mercado de moda.

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 拉美西语

Cuenta la leyenda que el nombre y el logotipo se inspiraron en la corona de la catedral de Nuestra Señora Guadalupe de la ciudad de Puerto Vallarta.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dirección de Internet, dirección particular, direccional, directa, directamente, directiva, directividad, directivo, directivos, directo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端