有奖纠错
| 划词

Una de las lumbreras del grupo Unidos por el consenso también afirmó que la propuesta de la Unión Africana respecto de los dos “puestos autorizados”, si mal no recuerdo, significa que podían ser ocupados por dos o más Estados miembros de la Unión Africana.

如果我没记错他的话的话,联合一致谋求共识集团的物之一宣,非洲联盟个“享有特权的席位”的建议意味着,这些席位可以由属非洲联盟的个或个以上会员国来填补。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


连身裙, 连锁, 连锁反应, 连锁经营, 连锁商店, 连锁专卖店, 连蹄索, 连体婴儿, 连天, 连通器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣经旧约之创

16 E hizo Dios las dos grandes lumbreras; la lumbrera mayor para que señorease en el día, y la lumbrera menor para que señorease en la noche: hizo también las estrellas.

16 是神了两个大,大的管昼,小的管众星。

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

Que esta lumbreras de aquí, brillante genia cuando había puesto a secar los sacos de dormir aquí para que se secaran con el aire acondicionado o la calefacción.

评价该例句:好评差评指正
圣经

16 Y Dios procedió a hacer las dos grandes lumbreras, la lumbrera mayor para dominar el día y la lumbrera menor para dominar la noche, y también las estrellas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


连续亲吻, 连续射击, 连续生产, 连续体, 连续性, 连续重击, 连续追问, 连选, 连夜, 连一星半点风都没有,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端