有奖纠错
| 划词

Siempre odia aquella casa, porque le parece lúgubre y fría.

他一直讨厌那所房,因为他觉得那房、冰冷。

评价该例句:好评差评指正

Este es un mundo lúgubre en el cual, en vez de pan y medicamentos, en vez de desarrollo y fondos sociales, se ofrecen armas como camino hacia la felicidad.

这是一个黯然世界,其中不是把面包和药品以及发展和社会资金、而是把武器当作通往幸福道路。

评价该例句:好评差评指正

Por ende, es contra ese telón de fondo tan lúgubre que debemos considerar las recomendaciones que figuran en el informe del Secretario General y emprender un activo proceso de evaluación.

因此,正是在这一严峻背景下,我们必须考虑秘书长告中所载各项建议并开展积极评估。

评价该例句:好评差评指正

Los ataques deliberados contra civiles, los desplazamientos forzosos, la violencia sexual, el reclutamiento forzoso, las matanzas indiscriminadas, la mutilación, el hambre, las enfermedades y la pérdida de los medios de vida se combinan para trazar un cuadro sumamente lúgubre del costo humano de los conflictos armados.

针对性袭击、强迫流离所、性暴力、强迫征兵、滥杀无辜、残害肢体、饥饿、疾病及丧生计,凡此种种描绘出武装冲突所造成人类残酷景象。

评价该例句:好评差评指正

No queremos, por así decirlo, chantajear al Consejo con hipótesis terribles y lúgubres, pero la realidad es que, por muy orgullosos que estemos, con toda razón, de los logros alcanzados, todos —los dirigentes y el pueblo de Timor-Leste, así como la comunidad internacional— la paz en Timor-Leste y las instituciones que han hecho de ella una realidad son sumamente frágiles.

我们不希望像过去那样用可怕糟糕情况敲诈安理会,但情况确实如此,虽然我们大家——东帝汶领导人和人民以及国际社会——理应对这些成就感到自豪,但东帝汶和平及实现和平体制仍非常脆弱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


水池, 水池子, 水处理, 水锤, 水到渠成, 水道, 水稻, 水稻的, 水的, 水的组成,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

Viendo la selva colosal de Urabá desde el batel que los llevaba al nuevo destino, Delaura reconoció las nostalgias que atormentaban a su madre en los inviernos lúgubres de Toledo.

从把们送到新小船上看到乌拉瓦广阔丛林时, 德劳拉印证了在阴暗托莱多,冬天折磨思乡病。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El señor Scrooge vivía en un edificio frío y lúgubre como él.

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Según él, esas lúgubres figuritas, le hacían compañía, lo cuidaban y ayudaban a que se dieran mejor las cosechas.

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Hacía años que nadie lo habitaba y su aspecto era realmente lúgubre.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cómo podíamos humanizar esto que es tan lúgubre, ventanitas chiquititas, espacios completamente inhumanos.

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

Aquel ser prodigioso que decía poseer las claves de Nostradamus, era un hombre lúgubre, envuelto en un aura triste, con una mirada asiática que parecía conocer el otro lado de las cosas.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年9月合集

Las piezas muestran a un Goya crítico, entre otros asuntos, con la aristocracia, el matrimonio por conveniencia o la crueldad con escenas lúgubres en las que es común encontrar seres fantásticos y gigantescos conviviendo con hombres y mujeres por igual.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


水火, 水火不相容, 水碱, 水浇地, 水饺, 水解, 水晶, 水晶体, 水井, 水酒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接