有奖纠错
| 划词

La ejecución de programas mundiales de gran envergadura requiere participación regional para hacerlos manejables.

大型全球方案执行需要区域参与,才能进行有效管理。

评价该例句:好评差评指正

Algunos expertos subrayaron la necesidad de un acuerdo amplio y coherente que fuese manejable, comprensible y aplicable.

一些专家强调,需要一种能够管理、理解和执行全面一致协定。

评价该例句:好评差评指正

A nuestro juicio, el Consejo necesita mantener un diálogo abierto y global con todos los Estados Miembros a fin de asegurar que las cargas de cumplimiento sean realistas y manejables.

我们认为,安理会必须与所有会员开展公开和由所有方面参加对话,以确保遵守义务切合实际和具有可管理性。

评价该例句:好评差评指正

Los indicadores de la seguridad interna a corto plazo son positivos, con pocas probabilidades de que resurja el conflicto civil; además, se prevé que las actividades delictivas se mantengan a niveles manejables.

内安全示,安全前景看好,再度爆发内战可能性不大,同时犯罪活动将保持在可控水平上。

评价该例句:好评差评指正

Fiji —y, estoy seguro, nuestra región— acoge con beneplácito esta iniciativa de la UNESCO, no sólo de mantenernos informados sino también de reducir a proporciones manejables la tiranía de la distancia a la que a menudo nos referimos.

斐济——而且我确信我们地区——欢迎教科文组织这项举措,这项举措不仅使我们能够随时了解信息,而且将常常提到距离之苦降低到可以管理程度。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia de los Estados Partes en materia de planificación nacional y elaboración de programas ha demostrado que la mejor coordinación se consigue con soluciones sencillas y manejables, mediante esfuerzos cooperativos en los que participen los gobiernos nacionales y subnacionales, los operadores de la acción antiminas, las comunidades afectadas y otros agentes del desarrollo.

缔约制定家计划和方案经验表明,最容易实现协调方式就是,在家一级和家以下各级政府、排雷行动人员、受影响社区与其他从事发展行为者之间开展合作,找到简单易行解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Básicamente, se trata de cambios superficiales que no modifican la importancia vital del proceso de inteligencia por el que la información de diversas fuentes, disponible en numerosos idiomas y medios (orales, escritos e imágenes), se reúne, procesa, analiza y presenta deliberada y sistemáticamente a los encargados de adoptar decisiones con el fin de reducir la incertidumbre y sugerir alternativas para lograr que una situación inestable sea más manejable.

在这一过程中,来自各种来源、以多种语文和媒介(口头、书面和图像)提供情报得到周密、有序收集、处理、分析并呈交决策者,以便减少不确定性并提出使不稳局势变得更加可控各种备选办法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


feudal, feudalidad, feudalismo, feudalita, feudar, feudatario, feudista, feudo, feyalita, fez,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Aunque el riesgo sea manejable, es real.

尽管风险是可控的,但也确实是存在的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Pronto notarás lo brillante sedoso y manejable que se ha hecho tu cabello.

很快你就发现自己的头发变得柔和顺滑。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Entre media hora y una hora es manejable.

小时到一个小时是可控的。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La sociología es mucho más manejable, siempre encuentro por dónde hincarle el diente, y como mínimo puedo ganarme la vida...

而社类的是木板,总能找些薄的地方钻透的,比较好混吧。”

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Sí, la verdad es que fue un día calmado, fue un día manejable, la verdad.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语阅读教程第一册

De aquellas betustas y enormes computadoras de hace décadas, se ha pasado a computadoras pequeñas y manejables, como las computadoras portátiles.

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast

Ah, yo te hablo con la tableta. La mía es bastante nueva , es rápida y muy manejable. Es plateada, es de aluminio, y por ello es muy ligera.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fiambreria, fiambrero, fianza, fiar, fiasco, fíat, fibra, fibra óptica, fibra de vidrio, fibrila,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接