Los manifestantes gritaban consignas en contra de la reforma laboral.
游大喊口号反对劳工改革。
Aunque el Primer Ministro Karami tenía mayoría en el Parlamento y estaba seguro de obtener un voto de confianza, escuchó la voz de la calle y anunció la dimisión de su Gobierno mientras los manifestantes seguían reunidos no lejos del Parlamento.
尽管卡拉米总理议会占有多数,并有信心可以赢得信任投票,但是,他仍然倾听了街头
呼声,宣布政府辞职,与此同时,
议者仍然
离议会不远
地方。
Los manifestantes y los líderes de la oposición acusaron a los servicios de seguridad libaneses y sirios de estar implicados en el asesinato y pidieron que el Gobierno dimitiera y que las tropas sirias y los medios de seguridad abandonaran el Líbano.
议者和反对派领导
指控黎巴嫩和叙利亚保安部门参与了谋杀事件,并要求政府辞职,要求叙利亚军队和保安部队离开黎巴嫩。
Los manifestantes y los líderes de la oposición prosiguieron su campaña y pidieron la dimisión de todos los jefes de los servicios de seguridad, la retirada del ejército y los medios de seguridad sirios, la formación de un gobierno “neutral” que se dedicara sobre todo a preparar las próximas elecciones legislativas, y una investigación internacional e independiente.
议者和反对派领导
继续
议活动,要求罢免保安部门
所有负责
,要求叙利亚撤出军队和保安部队,要求成立“中立”政府,
中精力筹备即将开始
立法选举,并要求成立一个独立
国际调查机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entre los proyectos de ley que condenan, los relatores mencionaron varios propuestos en Arkansas, Florida, Georgia, Indiana, Iowa, Michigan, Minesota y Misuri que criminalizan de forma excesiva la obstrucción del tráfico por parte de manifestantes.
在谴责法案中,报告员提到了阿肯色州、佛罗里达州、
州、印第安纳州、爱荷华州、密歇根州、米内托塔州和密苏里州提出
几项法案,这些议案将抗议
交通行为过度定罪。
Expertos de la ONU han condenado enérgicamente la muerte, bajo custodia policial, de Mahsa Amini, detenida por incumplir las estrictas normas sobre el uso del velo en Irán y la violencia de las fuerzas de seguridad contra los manifestantes pacíficos.
联合国专家强烈谴责,Mahsa Amini 在警察拘留期间死亡,因无视伊朗严格面纱规则和安全部队对和平抗议
暴力行为而被拘留。