有奖纠错
| 划词

El objeto de esta reunión fue secuestrado en medio de tortuosas manipulaciones.

有人通过阴险操纵,扼杀了本次会议的目的。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还对媒体进行政治操纵。

评价该例句:好评差评指正

La manipulación de dichas sustancias sin la autorización correspondiente constituye un delito.

无证理此类物质将按刑事罪论

评价该例句:好评差评指正

Y, en su parte dispositiva, se aprecian formulaciones controversiales y ambiguas que pueden ser objeto de arbitraria manipulación.

最后,决议的执行部分含有争议和模棱两可的措辞,容易被随意利用。

评价该例句:好评差评指正

Se utilizan métodos complejos de manipulación y transporte, ya que el comercio ilícito de madera abarca materiales voluminosos difíciles de ocultar.

由于非法木材交易涉及的偷偷摸摸走私的散装材料,因而使用了复杂的理和运输方法。

评价该例句:好评差评指正

Además, prepararon un manual de formación en materia de inmigración y manipulación segura de armas que se entregó a la policía timorense.

此外,他们还完成了移民及武器安全理培训手册,并递交给东帝汶警方。

评价该例句:好评差评指正

Cuba rechaza la manipulación o interpretación arbitraria de la resolución 1540 (2004).

古巴反对任意操纵或诠第1540(2004)号决议。

评价该例句:好评差评指正

También el conflicto de Ituri encierra, más allá de la manipulación del odio étnico, motivaciones económicas.

在伊图里也同样发生了种族仇恨为幌子,在经济利益驱使下的冲突。

评价该例句:好评差评指正

La manipulación ilegal de armas químicas de formas actualmente pertinentes se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.

目前相关的形式非法理化学武器,按《瑞典刑法典》第22章第6款的规定刑事罪论

评价该例句:好评差评指正

Los Estados también deberían adoptar medidas para educar a los consumidores sobre el almacenamiento, la manipulación y la utilización seguros de los alimentos en el hogar.

还应采取措施,对消费者进行有关家庭内安全储藏、搬运和使用食品的教育。

评价该例句:好评差评指正

El organismo nacional encargado de controlar la manipulación y el trabajo con agentes biológicos es la Autoridad sueca del entorno laboral.

瑞典工作环境管理局(SWEA)负责管制生物制剂理和使用问题的家主管机关。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, quedaron claras nuestras reservas con respecto a ese texto, cuya aprobación estuvo plagada de falta de transparencia y manipulación por parte de algunas delegaciones muy poderosas.

我们也明确表示了对结果文件案文的保留意见,结果文件的通过由于缺乏透明度,也由于某些非常强大的代表团的操纵而受到损害。

评价该例句:好评差评指正

Si el proyecto de convención tuviera salvaguardias contra el peligro de manipulación, se podría eliminar la prueba de fiabilidad contenida en el apartado b) del párrafo 3.

如果公约草案对伪造的危险规定了保障措施,那么第3款(b)项中的可靠性检验就可删除。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, en tales situaciones los particulares o grupos más poderosos tienen mayores posibilidades de manipulación y, en ese proceso, los grupos más vulnerables son a menudo los perdedores.

显然,在这种情况下,最有实力的个人或群体最有可能实现目标,而最弱势的群体经常会成为输家。

评价该例句:好评差评指正

El ámbito de la GIV es global. Con él se promueve la gestión apropiada de los insecticidas, incluida su utilización juiciosa y la manipulación eficaz de las existencias.

病媒综合管理方法的范围具有全面性,它促进杀虫剂的适当管理及其明智使用,并促进杀虫剂库存的有效理。

评价该例句:好评差评指正

La manipulación ilegal de armas químicas, que incluye el uso de dichas armas, también se tipifica como delito en la Sección 6 del Capítulo 22 del Código Penal sueco.

非法理化学武器,包括使用此种武器,也按《瑞典刑法典》第22章第6款的规定刑事罪论

评价该例句:好评差评指正

A su juicio, esas manipulaciones eran posibles en parte porque el Gobierno había impuesto limitaciones a la libertad de expresión y al acceso irrestricto a la información en el contexto electoral.

他认为,此种操纵之所成为可能,部分原因政府对言论自由和人们自由获取关于选举的信息规定的限制。

评价该例句:好评差评指正

Mientras las personas desplazadas claman por regresar a sus zonas de origen, la manipulación política y electoral está haciendo su retorno prácticamente imposible.

流离失所者大声疾呼要返回原籍地,但政治和选举操纵使他们实际上不可能返回。

评价该例句:好评差评指正

El sentido amplio de su redacción puede conducir a la manipulación política, y su abuso a la supresión de la libertad de expresión política.

法案措辞的宽泛性可导致政治操纵,法案可被滥用于钳制政治言论。

评价该例句:好评差评指正

Gestión ambiental: Este aspecto consiste en la modificación y la manipulación del medio ambiente y en la adopción de medidas para reducir el contacto entre los vectores y las personas.

环境管理包括改变环境、控制环境及减少人与病媒接触的措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ilimitado, ilinio, ilioangiomesentérico, ilion, ilíquido, ilírico, iliterario, iliterato, ilmenita, ilmenorrutilo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

La falta de regulación ha causado el robo de identidad, delitos cibernéticos y la manipulación mental y nos ha vuelto temerosos de la tecnología.

监管的缺乏导致身份盗用、网络犯罪和精神操纵,让我们技术产生

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Lo más importante es que los narcisistas intentarán justificar su manipulación y maltrato hacia ti diciendo que solo lo hacen por amor o con las mejores intenciones hacia ti.

最重要的是,自恋者会试图为他们你的虐待进辩护,说他们只是出于爱或是为你好。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Esto no quiere decir que los gatos no sean afectuosos con sus amos pero algunos científicos afirman que simplemente se trata de una forma de manipulación para conseguir lo que quieren.

这并不意味它们的主人不感兴趣,但一些科学研究表明,它主人只是一种操纵为,以获得它们想要的东西。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El uso de la manipulación y el hackeo de nuestra atención recién están comenzando.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年9月合集

37.- No hay agresiones, sino manipulación mediática

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年9月合集

La Compañía también ha dicho que va a demandar a los responsables de esta manipulación.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La manipulación genética de seres humanos ya es posible.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

Industria pide investigar si ha habido manipulación en la subasta eléctrica

评价该例句:好评差评指正
CCTV 经济

Así que decenas de millones de yuanes en manipulación del precio puede comportar una alta volatilidad.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es la adolescencia el momento donde la manipulación de la autoestima encuentra el terreno más fértil.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Entonces, si las encuestas están abiertas a todo tipo de manipulaciones e imprecisiones, ¿por qué se usan tanto?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Precisás gente profesional, que esté entrenada en manipulación de alimentos, que tenga licencia para transportar alimentos de manera profesional.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Y hay una continuidad en esa manipulación que puede dar

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Es imposible predecir a muy largo plazo los efectos de la manipulación genética sobre el medio ambiente y la salud humana.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年4月合集

La oposición turca pedirá un nuevo recuento parcial de las papeletas del referendo y ha denunciado manipulaciones en la consulta popular.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Pueden ser a nivel de manipulación fina

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年5月合集

Las directrices prohíben estrictamente prácticas como plagio, falsificación de datos y conclusiones de investigación, escritura fantasma y manipulación de revisión por pares.

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel C2 Superior

En caso de que se percate de algún tipo de manipulación anormal con la misma, comuníquese de inmediato con su entidad financiera.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Existe la influencia pero nunca la manipulación.

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Por una parte, la manipulación genética tiene muchas ventajas;por ejemplo, su utilización en la agricultura abaratará los productos y permitirá obtener mayores rendimientos.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


iluminancia, iluminante, iluminar, iluminar con focos, iluminativo, iluminómetro, ilusamente, ilusión, ilusionado, ilusionar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接