有奖纠错
| 划词

Asimismo, consideramos que las ciencias de la vida deben mantener el equilibrio entre la libertad de las investigaciones científicas y la protección adecuada de la vida humana y la dignidad.

此外,我们认科学中,我们需要科学研究的自由性与人的与尊严的适当保护之间达成微妙的平衡

评价该例句:好评差评指正

Constitucionalmente, el poder judicial tiene la función de mantener el equilibrio de poderes entre el ejecutivo, el Parlamento y los tribunales, lo que a veces requiere el examen judicial de las acciones y omisiones de las autoridades públicas.

就宪法而言,司法机关的职责是维护行政部门、议会和法院三者之间的权力均衡,有时就需要对公共当局的作和不作进行司法审查。

评价该例句:好评差评指正

Estamos convencidos de que, por el momento, un escaño adicional no permanente en un Consejo de Seguridad ampliado para el Grupo de Estados de Europa Oriental parece ser lo mínimo que se necesita para mantener el equilibrio y la distribución justa de los escaños.

我们相信,保持平衡和公平分配席位,扩大后的安全理事会中东欧国家集团增加一个非常任席位看来是起码的。

评价该例句:好评差评指正

Los jóvenes instan a los Estados Miembros a observar las normas laborales internacionalmente acordadas a fin de que los precios de los productos en el mercado mundial se fijen de modo justo y se mantenga el equilibrio entre la integridad del medio ambiente y el crecimiento económico.

青年人促请会员国遵守国际商的劳工标准,确保对全球市场上的商品公,并平衡经济增长与环境无恙的关系。

评价该例句:好评差评指正

Hacemos un llamamiento a una mayor cooperación tecnológica y financiera a escala internacional para el uso y la gestión sostenibles de los recursos naturales con el fin de fomentar modalidades sostenibles de producción y consumo como medio para mantener el equilibrio entre la conservación de los recursos naturales y el logro de los objetivos sociales y económicos. Por consiguiente, resolvemos

我们呼吁进一步自然资源的可持续利用和管理进行国际技术和财政合作,以期促进可持续的产和消费模式,以此作保护自然资源和推进社会和经济目标之间保持平衡的一种手段。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, hacemos hincapié en que hay que mantener el equilibrio necesario entre las actividades de la Asamblea General, la Quinta Comisión, la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, el Comité del Programa y de la Coordinación y otros órganos que se ocupan de cuestiones financieras y presupuestarias de las Naciones Unidas, especialmente al abordar el proceso de reforma.

第三,我们强调必须大会、第五委员会、行政和预算问题咨询委员会、方案和协调委员会,以及处理联合国预算和筹资问题的其他机构之间维持必要的平衡涉及改革进程时尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


牵动, 牵挂, 牵缆, 牵累, 牵连, 牵牛下地, 牵强, 牵强的, 牵涉, 牵头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hola, China 你好,中国

Zhong yi considera que el cuerpo del ser humano es una unidad. Se debe mantener el equilibrio integral para estar saludable.

中医认人体个整体。做到整体,人体就健康的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Otra vez, mantener el equilibrio es algo que haces contra la gravedad, ¿cierto?

再说保持对抗重力,对吗?

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

La primera, muy importante, mantener el equilibrio de su tronco.

首先,极其重要的保持躯干的

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Se puso de puntillas y manteniendo el equilibrio sobre los dedos de los pies, cogió el tarro de cristal que tanto ansiaba.

他垫着脚尖,想要保持,他够到个日思夜想的玻璃瓶子。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Mantenías el equilibrio en tu vida personal y profesional.

您在个人生活和职业生活中保持

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Los canguros usan sus fuertes colas para mantener el equilibrio.

4. 袋鼠用强壮的尾巴保持衡。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Tengo una cola fuerte que uso para mantener el equilibrio.

我有条强壮的尾巴,用来保持衡。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Sabe cómo mantener el equilibrio mientras está de pie y ahora tiene el potencial de aprender a caminar.

他知道如何在站立时保持,现在有潜力学习走路。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Esa pequeña porción significa que el corazón de cada parte se atrae el uno al otro, pero siempre manteniendo el equilibrio de sus fuerzas.

块意味着每部分的中心都在互相吸引,但始终保持着力量的

评价该例句:好评差评指正
Historia en Podcast

O sea, girar no es solamente moverse en esta cultura, en el budismo, es mantener el equilibrio, es sostener el mundo.

也就说, 旋转不仅仅移动,在佛教文化中, 它代表着保持,支撑世界。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

A veces te caes de la bicicleta, a veces te caes de la bicicleta, así, tienes problemas para mantener el equilibrio.

有时你从自行车上摔下来, 有时你从自行车上摔下来,你也很难保持衡。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Para esto usarán sus garras afiladas y semis retráctiles, similares a las de un gato, y también sus colas peludas como lastre para mantener el equilibrio.

此,它们会使用它们锋利的、半伸缩的爪子,类似于猫的爪子,还会使用它们毛茸茸的尾巴作压舱物来保持衡。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Bueno, si subimos la calidad de los establecimientos y los turistas gastan un poco más sí, pero es necesario mantener el equilibrio y ser razonables.

么,如果我们提高设施的质量,游客多花点钱,的,但必须保持,合理。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Realmente no te das cuenta mientras estás en ingravidez, pero al volver, te das cuenta de que ha cambiado tu equilibrio y te es difícil mantener el equilibrio.

在失重状态下你可能不会真正注意到这点,但当你恢复时, 你会发现你的衡已经改变, 并且很难保持衡。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Anhela un peligro exterior para mantener el equilibrio frente al peligro interior.

评价该例句:好评差评指正
思维导图超好用西班牙语单词书

Los conductos semicirculares regulan la importante función de mantener el equilibrio dinámico.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

El Gobierno defiende que la reforma es necesaria para mantener el equilibrio del sistema a partir de 2030.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Para muchos parece difícil eso de mantener el equilibrio entre hacer ejercicio y comer de forma saludable.

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

El cuerpo intenta mantener el equilibrio general y sacrifica la estabilidad a la que está acostumbrado, entonces permite el exceso de estrés, tolera el estrés extremo.

评价该例句:好评差评指正
Aula internacional 5

Por ello, conciliar significa mantener el equilibrio entre las diferentes dimensiones de la vida con el fin de mejorar el bienestar, la salud y la capacidad de trabajo personal.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


前哨, 前身, 前述的, 前苏联政府, 前所未闻的, 前所未有, 前台, 前提, 前天, 前天晚上,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端