有奖纠错
| 划词

Para mí fue un descanso verla marchar.

看到她走了,我就放心了。

评价该例句:好评差评指正

Se marchará de viaje a despecho de tu prohibición.

不管你的禁止反对,她还是要出去旅行。

评价该例句:好评差评指正

Me es muy violento marcharme sin despedirme de ella.

和她不辞而别我确实非常过意不去。

评价该例句:好评差评指正

Él se marchó de aquí hace dos o tres días.

他在两三天前离了这。

评价该例句:好评差评指正

Se marcharon toda la familia en el tiempo de posguerra.

战后他们家都离了。

评价该例句:好评差评指正

Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.

此处有两名武装巴勒斯把守,其中立即命令特派团离

评价该例句:好评差评指正

No pudo recibrir el sistema capitalista y se marchó a otro país.

他没法接受资本主义制度,然后去了另家。

评价该例句:好评差评指正

El primer desafío es lograr que los objetivos de desarrollo del Milenio marchen adelante.

项挑战是在千年发展目标上取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Deseo que todo marche bien.

我希望切进展顺利。

评价该例句:好评差评指正

Se marchó sin que lo supiéramos.

他走了没让我们知道.

评价该例句:好评差评指正

Se marchó ayer a su destino.

昨天他上任去了。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas tienen que marchar a la vanguardia en este sentido.

联合在这方面必须带头。

评价该例句:好评差评指正

Hoy me marcho de aquí con un profundo optimismo en cuanto al futuro.

我今天将怀着对未来的极大乐观感觉离这里。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo económico y el cultural marchan paralelos

经济的发展与文化的发展是相应的.

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que marcharnos.

我们该动身了。

评价该例句:好评差评指正

Acertaste marchándote el domingo.

你星期天走了是对的.。

评价该例句:好评差评指正

Se marchó de vacaciones.

他度假去了。

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo está marchando eso?

是怎么运作的?

评价该例句:好评差评指正

Es nuestro trabajo señalar a la atención del Consejo las situaciones que están marchando mal o que se están deteriorando.

提醒安理会注意恶劣或正在恶化的局势,是我们的工作。

评价该例句:好评差评指正

Me comprometo nuevamente a que el próximo año Irlanda siga marchando a la cabeza del empeño a favor de la reforma y la renovación.

我再次保证,在今后年,爱尔兰将继续站在改革和革新努力的最前沿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


轨道, 轨道的, 轨范, 轨迹, 轨距, 轨线, 轨辙, 轨枕, , 诡辩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间针脚》

Bien, veo que las cosas marchan viento en popa.

“不错嘛,看起来您事业一帆风顺啊。”

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No se preocupe, yo se las entregaré a mi madre. - Entonces me marcho.

您知道还需要多长时间吗? - 您别担心, 我将会把它们交给我母亲 - 那么我先告辞了。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我故事

Me pidió disculpas y se marchó rápido.

他向我道歉,快速地开了。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

El partido ha terminado y los aficionados se marchan.

比赛结束了,球迷们都离开了。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Al día siguiente mi amigo se tenía que marchar.

第三天,我朋友得了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Al marcharme comprendí que la cosa era inminente.

时候,便觉得事情马上会成功。”

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Ya ha terminado el concierto y los espectadores se marchan.

演唱会结束了,观要离开了。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Así que me marché de Alemania acompañado sólo por el Barón.

我带着男爵猫离开德国。

评价该例句:好评差评指正
记(匹诺曹)

¡Si sólo faltase una hora, me esperaba para veros marchar!

要是只有一个钟头,我还可以等等。”

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里之死

Mientras tanto, los visitantes se marchaban.

这当儿,客人们纷纷散。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Creo que debo marcharme, ya no les molestaré más, de verdad.

我想我该了,我不会再打扰你们了,真。”

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Claro. Oye, Miguel, tengo un compromiso importante.me tengo que marchar. Nos vemos.

当然。Miguel, 我有一个很重要约会。我不得不了。再见。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Cuando supuse que ya no resultaba un bulto sospechoso, me marché.

当觉得这堆东西不会再引起怀疑时候,我离开了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El señor Gardiner esperó sólo a que llegase el correo y se marchó.

嘉丁纳先生也希望在动身以前能够看到几封信。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Los coches tiraron en diferentes direcciones, y yo me marché a lo mío.

他们各自乘车驶向不同方向,我也离开了那里去为自己作些安排。”

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

¡Te has burlado de mí! -le gritó la Golondrina-. Me marcho a las Pirámides. ¡Adiós!

“原来你从前是跟我寻开心,”他叫道。“我现在到金字塔那边去了。再会吧!”

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩

Se marchó de su ciudad para buscar fortuna, pronto llegó a un espeso bosque.

他离开城市去寻宝,不久他来到了一片森林。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Me marcho el martes y vuelvo el miércoles. Ya tengo comprado el billete.

我周二出发,周三回来。我已经买好票了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Charlotte se marchó en seguida y Elizabeth se quedó meditando lo que acababa de escuchar.

夏绿蒂没有过多久就了;伊丽莎白独自把刚才听到那些话仔细想了一下。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Entendió, y agradeció mi esfuerzo aliviada y se marchó de nuevo.

不但明白,还松了一口气,千恩万谢地了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鬼把戏, 鬼点子, 鬼怪, 鬼鬼祟祟, 鬼画符, 鬼话, 鬼混, 鬼魂, 鬼火, 鬼哭狼嚎,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接