有奖纠错
| 划词

Provocaron a las masas a sublevarse contra las autoridades.

他们挑动造当局的反。

评价该例句:好评差评指正

El más rico manantial de nuestra fuerza está en las masas populares.

我们的力量的最深厚的根源存在于人民之中.

评价该例句:好评差评指正

Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.

只有人民真正有益的事情才是好的.

评价该例句:好评差评指正

Hay que movilizar a plenitud las masas.

应该放手发动.

评价该例句:好评差评指正

Siempre buscamos el bienestar de las masas.

我们总是为谋福利。

评价该例句:好评差评指正

Los cuadros no deben mostrarse indiferentes con las masas.

干部不不关心.

评价该例句:好评差评指正

Las masas populares poseen un poder creador ilimitado .

人民有无限的创造力.

评价该例句:好评差评指正

Hemos de procurar satisfacer al máximo las necesidades de las masas populares.

我们必须最大限度地满足人民的需要.

评价该例句:好评差评指正

Nuestra dirección se preocupa mucho de la vida de las masas.

我们的领导非常关心的生活.

评价该例句:好评差评指正

Una masa humana se abalanzó contra el cordón de la policía.

人向警戒线冲过去。

评价该例句:好评差评指正

La homogeneidad de la masa es el secreto de este postre.

材料的均匀平衡是这个甜点的秘密所在。

评价该例句:好评差评指正

No se puede ignorar el papel de las masas populares en todo trabajo.

在任何工作中都不忽视人民的作用。

评价该例句:好评差评指正

Todos los problemas de la vida cotidiana de las masas requieren nuestra atención.

日常生活中的一切问题我们都应当关心.

评价该例句:好评差评指正

Los militantes del Partido no deben aislarse en ningún caso de las masas.

党员在任何情况下也不脱离

评价该例句:好评差评指正

Eso es la masa de bienes.

这是全部的财产了。

评价该例句:好评差评指正

Debemos tener confianza en las masas.

我们应当相信

评价该例句:好评差评指正

Nos apoyamos en las amplias masas populares y, por consiguiente, somos invencibles

因为我们依靠广大人民,所以是不可战胜的.

评价该例句:好评差评指正

No obstante, son armas de caos en masa.

但它们是大规模破坏性武器。

评价该例句:好评差评指正

Debemos apoyarnos en las masas.

我们应当依靠.

评价该例句:好评差评指正

Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.

这一年大量的难民回归阿富汗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胡桃树, 胡同, 胡涂行为, 胡须, 胡须刷, 胡言乱语, 胡言乱语的, 胡渣, 胡志明市, 胡诌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鲁宾逊漂流记

La ola me hundió treinta o cuarenta pies en su masa.

巨浪扑来,把我埋入水中二三十英尺深。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Se hace lo mismo con la masa sobrante.

剩下的面糊也的做法。

评价该例句:好评差评指正
畅游墨西哥

Están muy ricas, hechas al momento con masa de maíz, muy buenas, muy buenas la verdad.

吃哎,用玉米糊现场制作的,很吃,真的不错。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Debemos garantizar efectivamente la manutención básica de todas las masas necesitadas.

要切实保所有困难众基本生活。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

En otras palabras, del mensaje vocal articulado de la humanidad en masa.

换句话说,密集人的合成的口头信

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

¿Acaso parezco una bola de masa?

难道我看起来像坨面团。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los objetos con masa deforman el espaciotiempo modificando la trayectoria de otros objetos.

有质量的物体使时空变形,从而改变其他物体的轨迹。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Como veis, queda una masa que no se pega en la mano.

正如你们所看到的,现在团不会沾手的糊状物。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Satisfacción correcta y continua de la demanda de viviendas por parte de las masas.

继续保众住房需求。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

La masa se mezcla a mano, la pruebo yo mismo para ver que están bien.

面团要亲手揉,要自己尝下味道怎么

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Ahora vamos a proceder a echar las masas.

现在我们来排列这些颜色。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Garantización adecuada de las demandas habitacionales de las masas populares.

众住房需求。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Después de un ratito amasando la masa ha quedado perfecta, así que voy a hacer una bolita con ella.

会儿之后就可以了,然后我要把它捏成个球。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Estira esta masa sobre dos moldes de 12 centímetros dejando un pequeño borde.

将其放入两个直径为12厘米的模具中,边缘留出点地方。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

A continuación voy a cortar la masa con un molde circular de 5 cm de diámetro.

接着我用个直径为5厘米的磨具弄出形状。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Se supone que tenemos que ir echando las masas y creando círculos concéntricos con ellas.

我们需要把这些颜色的面团放上去使其呈同心圆状。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es un punto de enorme masa, pero sin volumen: no mide nada.

个质量巨大的点,但没有体积,无法测量。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Hornea esta masa a 180 grados hasta que se dore, unos 15 minutos más o menos.

以180度烤制直至金黄,大约15分钟。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Mejor satisfacción de las demandas espirituales y culturales de las masas populares.

满足人民众精神文化需求。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Pues tenemos que poner cada una de estas masas en un molde separado para hornear.

我们需要它们分别放入模具中进行烘焙。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


湖泊的, 湖底, 湖色, 湖生植物, 湖田, 湖泽, 湖沼的, 槲寄生, 蝴蝶, 蝴蝶结,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接