Había conservado la virginidad hasta su matrimonio.
结婚前她一直保持着处子之身。
El padre puso el veto al matrimonio de su hija.
父亲反对女儿的婚事。
El matrimonio me ofrece un almuerzo inolvidable.
那对妇给我提供了一棒的午饭。
Los trámites de anulación del matrimonio están parados.
办理离婚手续的事情停滞不前。
El diario publica la noticia de su matrimonio.
报纸公布了他结婚的消息。
El matrimonio disputaba a menudo y por los motivos más mínimos.
那对妻常常为了鸡毛蒜皮的事情发生争吵。
El régimen económico de este matrimonio es el de separación de bienes.
对妻在经济上的规定财产分开。
Este tipo de enfoque normativo presenta realmente matrimonios forzados y repetidos.
种标准化的办法实际上会产生强迫的或反复的婚姻。
En Nicaragua no tiene ningún valor jurídico el matrimonio entre niños.
在尼加拉瓜,儿童间的婚姻关系不具任何法律效力。
La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.
在妻吵架一场戏中,表演达到了高潮。
Era feliz en su matrimonio aunque su marido era el mismo demonio.
尽管她的个魔鬼,但她的婚姻仍然幸福美满。
He escuchado historias en las comunidades locales sobre matrimonios forzados y matrimonios de niñas.
我听到来自当地社区有关强迫婚姻与童婚的故事。
El matrimonio es ahora básicamente monógamo y la ley prohíbe cualquier otra forma de matrimonio.
当前的婚姻基本上为一一妻制,任何其他形式的婚姻都受到法律的禁止。
Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.
我们的房间太小了,没有地方来放张双人床。
En esta casa vive un matrimonio.
家住着一对妇。
Asimismo, señalaron la cuestión de los matrimonios forzados.
它们还提请关注强迫婚姻问题。
El matrimonio se celebra en presencia de los contrayentes.
缔结婚约须在结婚者本人在场的情况下进行。
No existe en la República de Kazajstán el concepto del "matrimonio prenúbil".
哈萨克斯坦共和国的立法中没有“童婚”一概念。
Los matrimonios precoces y forzosos someten a las niñas a violaciones sistemáticas.
早婚和/或迫婚使女孩遭受系统性的被强奸。
Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.
缔结婚约须经未来的妻双方同意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Espero que el matrimonio te haga sentar la cabeza.
希望婚姻可以让你规矩一点。
Tras meses de lucha consiguió la nulidad de su matrimonio.
在几个月的争吵后,她解除了自己的婚姻。
Leovigildo permitió los matrimonios mixtos y su hijo Recaredo abandonó el arrianismo y se convirtió al catolicismo.
莱奥维希尔使得不同教派之间的婚姻成为可能,他的儿子Recaredo摈弃了阿里乌斯教派并变成了一位天主教徒。
Sí que los he visto. Parece un matrimonio muy educado.
是的,他们了,好像是一对教养很好的夫妇。
Estoy en vísperas de contraer matrimonio.
“即将结婚了。”
Hemos mantenido relaciones muy cariñosas con un matrimonio de ochenta y tantos años.
们和一对八十几岁的老夫妻一直保持非常好的关系。
Dos de sus experiencias más exploradas fueron sus discapacidades físicas y su matrimonio.
广为人道的两段经历,是她的身体残疾和她的婚姻。
Hemos mantenido relaciones muy afectuosas con un matrimonio de ochenta y tantos años.
们和一对八十多岁的老两口有着很亲切的关系。
Me han dicho que 20 millones de personas sí van a vernos contraer matrimonio.
听说有两千万人们交换结婚誓言。
El matrimonio nunca pudo llegar a ser rico, a pesar de trabajar duro.
这对夫妻至终也没有变得富足,尽管辛勤劳作。
Pronto el hombre se enamoró de Tita y pidió su mano en matrimonio, a lo que ella accedió amablemente.
很快这个男人爱上了蒂塔,并向她求婚,她欣然同意了。
El matrimonio no es asunto de si haya o no haya luna.
结婚跟来不来月经有什么相干?
Mi matrimonio nos había apartado al uno del otro.
婚后就和他疏于往来。
Un año después la pareja volvería a casarse siendo este un acuerdo amistoso más que un matrimonio al uso.
一年后弗里达和迭戈复婚,这次两人达成了比之前更加友好的共识。
La historia comienza con el nacimiento de Tita, la hija menor del matrimonio De La Garza.
故事从蒂塔的出生开始讲述,她是德·拉·加尔萨夫妇的小女儿。
Estaba donde el padre ángel -dijo-. Fui a solicitarle un préstamo sobre los anillos de matrimonio.
" 刚是在安赫尔神父那儿," 她说," 拿结婚戒指作抵押,跟他借点钱。"
Llega mi matrimonio y me tengo que casar con este señor que nunca lo había visto.
结婚了,不得不和从未见过的男人结婚。
Al ver eso el matrimonio intervino y entre todos echaron de la casa al dios de la fortuna.
夫妻这个情形,就合力把财富之神赶出了家。
La cama de matrimonio, en el dormitorio, a la izquierda del cuarto de baño, ah, y el armario...
双人床,放在卧室,在卫生间的左边,啊还有衣柜。
Y entonces fue instituido el divino sacramento del matrimonio, con tales lazos, que sola la muerte puede desatarlos.
为此,结成了神圣的婚姻,这种关系至死才能解除。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释