有奖纠错
| 划词

Durante la charle mencionó varias veces al amigo ausente.

谈话中他几次提到了不在场的那位朋友。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera mencionar que nuestra oferta de colaboración sigue en pie.

我想提的是我们合作的供应还在继续。

评价该例句:好评差评指正

Mansoor ni siquiera fue mencionado en la sentencia.

判决书里甚至连曼苏尔的没有提到。

评价该例句:好评差评指正

Tradicionalmente las tres oficinas regionales mencionadas han tenido que autofinanciarse.

历史上,上述三个区域办事处必须自己筹集经费。

评价该例句:好评差评指正

Con relación a las situaciones concretas mencionadas por el Sr.

关于埃格兰先生提到的具体情况,我们还希望他谈谈他对阿布贾进程中可能达成的协议的看法,包括他认为这对达尔富尔危急人道主义局势会产生何种响,以及它对非洲北部可能造成什么后果。

评价该例句:好评差评指正

En las descripciones de algunos casos no se mencionan multas ni sanciones.

某些案例介绍中没有提到罚款或制裁。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad se están aplicando los dos planes de acción mencionados.

上述行动计划目前正在执行中。

评价该例句:好评差评指正

En este caso, las importaciones están reguladas por los textos ya mencionados.

对这一类武器,根据上述法律管理进口。

评价该例句:好评差评指正

Garantizar una ejecución eficiente y eficaz de las actividades antes mencionadas.

B.7. 确保上述各项活动的迅速而有效的实施。

评价该例句:好评差评指正

El documento final de la Reunión Plenaria de Alto Nivel también lo menciona.

高级别全体会议的结果提到了这一点。

评价该例句:好评差评指正

La UNAMSIL siguió apoyando los esfuerzos por encarar los problemas antes mencionados.

联塞特派团继续为克服上述挑战而开展的工作提供支助。

评价该例句:好评差评指正

En relación con estas últimas, muchos mencionaron el Comité de Refugiados de Karabaj.

就后者而言,定居者常常提到卡拉巴赫难民委员会。

评价该例句:好评差评指正

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述各次会议的讨论情况。

评价该例句:好评差评指正

Sus objetivos son los mismos que los de las concepciones de Jartum antes mencionadas.

该倡议的目标与上述喀土穆远景设想中提出的目标相同。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte sostiene que la protección constitucional mencionada constituye una medida positiva.

缔约国说,以上的宪法保护确实构成了积极的保护措施。

评价该例句:好评差评指正

La atención que exigían los nuevos proyectos anteriormente mencionados también había supuesto una distracción.

上述新项目所引起的注意分散了对自决问题的关注。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Pimentel señala que el informe no menciona la violencia contra la mujer.

Pimental女士指出,报告没有提到对妇女的暴力问题。

评价该例句:好评差评指正

Ninguna otra entidad, salvo las mencionadas anteriormente, está autorizada a importar ningún tipo de armas.

海关将其收到的所有进口货物送交国内安全部门或武装部队。

评价该例句:好评差评指正

Más concretamente, no se ha definido el “riesgo excepcional” que menciona la Convención.

特别是,该公约内所载“非常危险”的组成部分尚未予以界定。

评价该例句:好评差评指正

Este examen se ha incorporado en el examen detallado que se menciona más arriba.

这项审查并入了上所述的全面审查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arrecir (se), arrecirse, arrecloques, arrecular, arredilar, arredomado, arredondear, arredondearse, arredrar, arredro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间针脚》

¿Por lo de la guerra que mencionó el otro día?

“是因为那天您提到战争?”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Obviamente, me guardé de mencionar su origen.

当然,没有提起布料来历。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

En este momento, me gustaría mencionar algunos nombres relevantes.

此时此刻,提到一些闪亮名字。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Ni siquiera se atrevió a mencionar su nombre.

于是她提也不敢提到那位先生。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Aunque algunos textos mencionan también un cuarto Mago, llamado Artabán.

虽然有些文字也提到了第四位智者,阿尔塔班。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Ah, acabamos de mencionar el maíz.

嗯,刚才们说玉米。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Cuando se la mencioné a Cody él no tenía ni idea.

对Cody说起这种饮料时候,他完全不知道是什么。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En España existen muchas iglesias, como la Catedral de Murcia por mencionar alguna.

西班牙许多教堂,比如穆尔西亚大教堂,如果举一个例子话。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Estos intereses se dividirán en cinco partes, que serán repartidas entre los distinguidos en los campos antes mencionados.

这笔利息为五部应用于以上提及五大领域。

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Y, ¿les mencioné que es mi más querido y cercano mejor amigo?

是不是忘了说,他是最亲近死党?

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Y ya que mencionamos a tu mamá, ¿no quieres averiguar qué es una..." milf" ?

既然提到你妈妈,不如再顺便查查milf是什么意思?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Hace por lo menos veinte años que te oigo mencionarlos con mucha consideración.

至少在最近二十年以来,一直听道你慎重其事地提到它们。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Don Diego no mencionó su presencia.

迭戈先生没有提到你当时也在。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Todas estas cuestiones que acabo de mencionar nos siguen preocupando, por supuesto, muy seriamente.

刚刚所提及这些事会继续困扰着们,当然事态严峻。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

No voy a mencionar el nombre: Chile.

就是智利。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En sus obras vemos un ejemplo temprano de todas las características mencionadas.

在他作品中,们看到上述点在早期呈现。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¿Le oíste a Darcy mencionar ese tema cuando estuviste en Kent?

你在肯时候,有没有听到达西谈起过这件事?”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se me olvidó mencionarle que ayer vinieron con la acusación de que había matado a uno.

还忘了跟他说,昨天有人控告他,说他杀了一个人。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Como hemos mencionado anteriormente, los mentirosos utilizan su cerebro mucho más que los que dicen la verdad.

就像们前面提到,撒谎人用脑更多。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sigue la misma estrategia de aprendizaje que acabo de mencionar, pero pon tus audiolibros al doble de velocidad.

继续使用刚才提到过学习策略,但用二倍速播放你有声书。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arregostarse, arregosto, arrejacar, arrejaco, arrejada, arrejaque, arrejerar, arrejuntarse, arrelde, arrellanar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接