有奖纠错
| 划词

La República Bolivariana de Venezuela comparte también la preocupación y la urgencia de poner en marcha programas de educación para erradicar de la faz de la tierra los genocidios como acción política para exterminar grupos de seres humanos o pueblos enteros, con el pretexto inconfesable del odio y el desprecio racista y la ceguera fundamentalista, obsesiva y mesiánica que reside en la intolerancia religiosa.

委内瑞拉玻利瓦尔共和国在制定有关教育方案问题上与其他人有关切和紧迫感,这些教育方案了在全球消除将种族灭绝种政治行,灭绝人口群体或整个民族,而这种行出于仇恨、种族主义和原教旨主义以及宗教不容忍特有盲目救世狂热等等可怕口实。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


猎狗类的, 猎狐的, 猎户座, 猎获, 猎奇, 猎枪, 猎枪火药, 猎取, 猎犬, 猎人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dele C1 La Preparación

A. Pérez: Aunque esto suene exagerado y mesiánico, mi intención es conseguir que las personas recuperen su poder frente a organizaciones, instituciones y gobiernos. Mi objetivo es que no tengamos que agachar la cabeza o aceptar lo inaceptable sin rechistar.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


裂变, 裂缝, 裂谷, 裂痕, 裂化, 裂开, 裂口, 裂爿, 裂片, 裂纹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接