Por este motivo pide que se mantenga la vigilancia y se eviten las mezcolanzas demasiado fáciles.
因,呼吁有关各方保持警惕,努力避免一概容忍所有俗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A pesar de su apellido y la mezcolanza de sus orígenes, hablaba con soltura en español.
虽然嫁了个德国人,自己血统也比较复杂,但她西班牙语非常流利。
Es más, la mezcolanza de idiomas ahora se llama Spanglish y es el único idioma that I speak fluently!
更甚,现在种双语混合被称spanglish,我一流利语言!
¡Qué grotescas mezcolanzas de viejos sombreros de copa y mangas de mujer, de caretas de ministros y miriñaques, bajo las estrellas serenas!
破旧大礼帽和女人靴子,部长大人面孔和衬裙,种大杂烩般混合,在寂静星光下显得多么怪诞!
Toda esta mezcolanza e interacción lingüística marcaría para siempre el rumbo de evolución del idioma español dándole rasgos característicos que ninguna otra lengua romance existente en la actualidad posee.
所有些大杂烩和语言互动将永远标志着西班牙语演变过程,赋予其目前其他罗曼语系所不具备特征。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释