有奖纠错
| 划词

Las armas antitanque, los RPG7 y los LRAC de 89 milímetros no están incluidos en esta definición.

反坦克武器(RPG7和 LRAC 89毫米)未包一定义内。

评价该例句:好评差评指正

Las especies más diversas resultaron ser animales pequeños de hasta 1 milímetro de tamaño, conocidos como macrofauna.

最具有多样性的物种是被称之为大型动物区系的身长可达一毫米左右的小动物。

评价该例句:好评差评指正

Las partes definieron las armas pesadas como armas de fuego directo de 20 milímetros de calibre o más, y como armas de fuego indirecto las de 60 milímetros de calibre o más.

各方将重武器定义为20毫米以上口径直接瞄准射击武器和60毫米以上口径间接瞄准射击武器。

评价该例句:好评差评指正

El análisis de una fotografía del arma indicaba que se trataba de una versión modificada del cañón antiaéreo Single Mark 4 de 20 milímetro, muy usado durante la Segunda Guerra Mundial.

炮照片的分析显示,是一门经改装的口径为20毫米的单管Mark 4型高射炮,第二次世界大战中曾广泛使

评价该例句:好评差评指正

La causa del desarme nuclear no avanza un milímetro con aspavientos sobre la no discriminación o la insistencia en el carácter inalienable del derecho de los Estados a beneficiarse de las aplicaciones pacíficas de la energía nuclear.

核裁军的事业不会因为不歧视问题上小题大做,也不会因为坚持各国享有和核能一不可剥夺的权而有丝毫推进。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 7.00 y las 7.15 horas, fuerzas de ocupación israelíes situadas en Zebdine, en el interior de las granjas de Shebaa, dispararon cinco ráfagas de artillería de 155 milímetros que hicieron impacto dentro de las granjas.

至7时15分,部署Shebaa农场内的Zebdine的以色列占领部队发射了5枚155毫米的炮弹、击中农场内部。

评价该例句:好评差评指正

El Día de la Independencia de Israel, hace sólo unas semanas, en medio de las celebraciones, los miembros de una milicia terrorista en el Líbano meridional lanzaron una granada de mortero de 107 milímetros dirigida específicamente contra objetivos civiles.

仅仅数星期前,以色列独立日,人们的欢庆声中,黎巴嫩南部一支恐怖民兵的成员专门对民目标发射了一发107毫米口径迫击炮炮弹。

评价该例句:好评差评指正

Los parámetros en cuestión comprendían un límite de 600 milímetros aplicable al diámetro del fuselaje de todos los misiles de combustible líquido, la prohibición de efectuar modificación alguna a los misiles SA-2 relacionada con su conversión en proyectiles de superficie a superficie, la prohibición de efectuar ensayos con motores de misiles SA-2 dotados de válvulas de cierre o modificados para prolongar la duración del vuelo y de utilizar piezas y componentes originales o modificados de dichos misiles para emplearlos como proyectiles de superficie a superficie.

所有液体推进导弹的机体直径不得超过600毫米;禁止对SA-2型导弹进行任何可将其改造为地对地导弹的改装;禁止SA-2导弹发动机上试验关机阀门,或以延长飞行时间为目的对其进行改装,禁止把原装或改装的SA-2导弹零部件于地对地导弹。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


束缚手脚, 束起, 束手, 束手待毙, 束手无策, 束手无策的, 束头带, 束胸, 束之高阁, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Y entonces un blanco y negro rodado en 65 milímetros digital.

所以就是65毫米数字化黑白胶片电影。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Además, cuando lo despliegas, el teléfono tan solo tiene un grosor de 5.4 milímetros y cuando lo doblas, de 11 milímetros.

除此之外,展开时手机只有5.4毫米厚度;而折叠时,则为11毫米。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Con la boca llena de alfileres, fui rectificando milímetros y ajustando pellizcos de tela sobre el frágil contorno de su silueta.

我嘴里咬着大头针,在她身侧调整尺寸,在需要改方弄出折痕。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

A fin de hacer una entrada sensacional, la empujó con violencia, pero se le vino encima una jarra de agua que le empapó hasta los huesos, no dándole en el hombro por unos milímetros.

想着要做出个有效进门方式来,猛力下子就把门甩开了,没想到满满罐冷水正浇在头顶上,让从头到脚湿了个透,还差点点就砸到肩膀上了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Y aquí también —volvió a decir. Me acarició entonces la boca entera, milímetro a milímetro, de una esquina a otra, cadencioso, despacio, más despacio. A punto estuve de hundirme en un pozo de algo blando que no supe definir.

“还有这儿。”。然后开始抚摸我整个嘴唇,寸,从这边嘴角到那边嘴角,像是和着节奏,并且越来越慢。我仿佛掉入了口深深井,心里有不出柔软。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

A pesar del apremio, el hombre de Larache actuaba con una delicadeza infinita, casi con pudor, evitando en lo posible acercarse a los recodos más íntimos o rozar mi piel desnuda un milímetro más allá de lo estrictamente necesario.

虽然时间紧迫,这个来自拉朗切男子作却非常小心,几乎有些羞怯。除非无法避免,尽量不靠近我身体最私密部位,也不接触我裸露皮肤。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Para que te des una idea, el grosor de un cabello es de unas 75 micras, aunque, Thiomargarita namibiensis puede llegar a medir casi 1 milímetro y se puede ver a simple vista.

为了让你有个概念,根头发直径大约是75微米,此外,纳米比亚珍珠硫细菌直径可以达到近1毫米,还能够用肉眼看到它。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

La ropa y el pelo impecables, la casa impoluta; las revistas glamurosas con sus mujeres elegantes sonriendo en las portadas, las herramientas ordenadas en el taller: todo perfecto al milímetro en espera de que alguien requiriera mis servicios.

光彩亮丽时尚杂志,封面上优雅女士绽开如花微笑。缝纫工具在工作间里摆得整整齐齐。所有切都完美无缺,等待着有人来接受服务。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 -

Actualmente se están separando una de otra a una tasa de 6 a 7 milímetros por año.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Unos cuantos milímetros de agua podrían satisfacerte y una porción regular de pollo podría alimentar toda una ciudad.

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

A la derecha de esta marca, vamos a hacer una pestaña de unos 7 milímetros de ancho aproximadamente.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年7月合集

Porque por cada grado que aumenta la temperatura, la migración crece casi un 1,9%; y por cada milímetro más de precipitación, un 0,5%.

评价该例句:好评差评指正
物世界

Además de tener ojos muy grandes, en comparación con su cabeza, estos tienen un millon de celulas foto-sensibles por milímetro cuadrado en su retina.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年7月合集

En Wuhan, capital de la provincia central china de Hubei, las precipitaciones sumaron 600 milímetros en una semana, un nuevo récord histórico en los registros meteorológicos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年9月合集

María es el primer huracán de categoría 5 que azota la isla que recibió más de 150 milímetros de lluvia.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年5月合集

Del sábado al domingo, las fuertes lluvias continuaron en las provincias de Sichuan, Hubei, Guizhou, Hunan, Zhejiang, Jiangxi y Fujian con precipitaciones que llegaron hasta los 90 milímetros.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年6月合集

Las precipitaciones comenzaron hace cinco días pero se intensificaron entre el martes y el miércoles llegando a registrarse hasta 343 milímetros de agua en 24 horas en Rangamati.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年8月合集

La experiencia requiere paciencia, deleitarse sin prisas en cada milímetro que recorren los dedos para poder advertir todo tipo de sensaciones y finalmente lograr “ver” con las manos.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年10月合集

La serie se compone de una tirada de 310.000 sellos, repartidos en pliegos de quince, y el tamaño de cada uno será de 40,9 por 28,8 milímetros, en formato apaisado.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年10月合集

El meteoro, de categoría 5, se prevé que producirá vientos de más de 300 kilómetros por hora y causará lluvias torrenciales que superarían los 300 milímetros en Jalisco, Colima, Michoacán y Guerrero.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


树敌过多, 树顶顶峰, 树墩, 树干, 树干的, 树冠, 树胶, 树篱, 树立, 树林,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接