有奖纠错
| 划词

Milagro que tú lo hayas aceptado.

真奇怪,你竟然接受了.

评价该例句:好评差评指正

La revolución tecnológica permite que hagamos milagros cuando antes teníamos que ser observadores pasivos del sufrimiento.

技术革命使我们可以在以前我们不得不被动地观察苦难情况的局势中创造奇

评价该例句:好评差评指正

Podemos debatir durante 12 años más y esperar a que ocurran milagros, o bien podemos actuar con decisión.

我们可以再辩论12年,等待奇;也可以果断地付诸行动。

评价该例句:好评差评指正

Algunos sobrevivientes consideraron que su liberación del miedo y la opresión era la prueba de que había tenido lugar un milagro.

一些受害者从他们在恐惧和压迫中得解救的事实中现奇出现的证据。

评价该例句:好评差评指正

Por supuesto, el proceso de retorno aún no se ha completado, pero es un milagro que en Bosnia y Herzegovina 1 millón de personas haya regresado a sus hogares.

当然,回返进程尚未完100人返回波斯尼亚和黑塞哥维那家园是一个奇

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos la labor de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH), aunque creemos que las fuerzas de las Naciones Unidas no tienen recursos humanos ni materiales suficientes para llevar a cabo el milagro que se les ha encargado realizar.

我们支持联合国海地稳定特派团(联海特派团)的工作,同时,我们认为,联合国部队没有实现要求他们实现的奇所需要的人力和资源。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. van Loosdrecht (Países Bajos), agradeciendo a la delegación del Camerún por haber facilitado las negociaciones y producido un milagro cuando nada parecía posible, observa que ha trabajado en favor de una gran causa: el proyecto de resolución que se acaba de aprobar es un componente importante del seguimiento del Consenso de Monterrey.

van Loosdrecht先(荷兰)感谢喀麦隆代表团促了谈判并创造了人人都觉得不可能的奇,并指出,他已为一项伟大的事业尽力了:刚刚通过的决议草案是《蒙特雷共识》后续行动的重要组部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代理人办事处, 代理人职务, 代理商, 代理者, 代理职务者, 代理主教, 代理主教的职务、辖区或住所, 代码, 代庖, 代人受过的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童故事集

Había sobrevivido de milagro pero tardaría meses en recuperarse de las heridas.

乌龟奇迹般生还,但休养了好几个月。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Pero si ducharte mucho te hace sentir bendecido, tu cuerpo es el que está haciendo el milagro.

但是如果经常洗澡让你觉得舒爽,你的身体可能才是奇迹的创造者。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

La mayoría creyó en el milagro, y hasta se encendieron velas y se rezaron novenarios.

马孔多的大多数土著居民也相信这个奇迹,甚至点起蜡烛举行安魂祈祷。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

La película será un cañonazo si Margarito hace el milagro de resucitar a la niña.

“如果马格里多能实现奇迹,让圣女复活,这部电影将是一枚重磅炸弹。”

评价该例句:好评差评指正
侧耳

¡Es un milagro! ¡De verdad puedo verte!

是奇迹 我的见到你了!

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩雨和雪

Eso es un milagro en esta montaña.

在这样的山里是不可

评价该例句:好评差评指正
人引路童

Te pido, Señor, que hagas un milagro.

我求你,我的上主,降下一个奇迹吧。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Fue preparando, sin duda sin saberlo, el milagro.

他一直在准备奇迹的出现,显然不知道什么时候才会出现。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

En la China de mañana, la lucha creará milagros.

明天的中国,奋斗创造奇迹。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

¿Qué milagros propiciaron la canonización de San Isidro en 1622?

是什么奇事让圣伊西德罗在1622年获封圣号?

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前故事

Un milagro, había reunido de nuevo a los dos enamorados.

这对恋人奇迹般地相聚了。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Es el milagro más bonito que he visto en mi vida.

这是我一生中见过最美的奇迹。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Es un milagro que consiguiese escapar con vida del ataque global...

在上次可怕的全球性打击中,我好不容易才设法逃脱。”

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Menuda noche que me dieron tus perros, Andrés. Me tengo en pie de milagro.

你的狗吵得我睡不着觉 我现在还能站在这里都是奇迹了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Ese horrible milagro recurrió a los pocos minutos y otra vez hacia el alba.

那个可怕的奇迹几分钟后重演一次,快天亮时又来了一次。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Rozó y quemó rápidamente un cuarto de hectárea, confiando en algún milagro de lluvia.

他迅速砍掉并焚烧了四分之一公顷的朱丝贵竹,他相信降雨的奇迹会出现。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

¿Y dice usted, Nila, que ya sólo un milagro puede salvarla?

“尼拉,你是说只有奇迹才能使她起死回生吗?

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Macondo naufragaba en una prosperidad de milagro.

马孔多象神话一样繁荣起来。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Figúrese... Y está el novio que parte el alma... —Pues yo tengo la clave; provocaremos el milagro.

那位未婚夫心都碎了… … ”“那好,我倒有一个办法,让我们来创造一个奇迹吧。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Y por supuesto no olvides apreciar la maravilla de la ciencia y la ingeniería que hacen posible este milagro culinario.

当然,别忘了欣赏科学和工程所创造的这个烹饪奇迹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代谢, 代序, 代言人, 代议制, 代用, 代用的, 代用零件, 代用品, 代孕母亲, 代职教士职务,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接