有奖纠错
| 划词

La seguridad mundial no puede construirse sobre el terreno minado de la pobreza y la enfermedad.

全球安全不可能建立贫穷和疾病的雷区。

评价该例句:好评差评指正

Se destruyeron las existencias de ganado, las tierras fértiles y los huertos de frutales están dentro de campos minados, las viviendas y los locales comerciales están destruidos en la mayoría de los casos.

牛圈坏掉了,沃土和果园成了雷区,大多数住宅和商业设施也都遭到了破坏。

评价该例句:好评差评指正

Aunque algunas personas directamente implicadas en el trato ilícito de esos detenidos han sido enjuiciadas conforme se estipula en los Convenios de Ginebra, sus actividades han minado años de esfuerzos por establecer salvaguardias internacionales eficaces para el tratamiento de los detenidos en tiempo de guerra.

尽管些直接涉及非法对待些被羁押者的人已受到日内瓦四公约所要求的起诉,但其行为已经损害了多年来为战时被羁押者待遇建立有效际保障的努

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, durante los últimos días, la Potencia ocupante ha adoptado medidas y realizado actos con la intención de exacerbar y agravar el ciclo de violencia y represalias en el territorio palestino ocupado, minando completamente los esfuerzos por calmar la situación y establecer un clima propicio para la reanudación de las negociaciones entre ambas partes.

方面,过去几天占领采取措施和行动,企步激起和推动被占领巴勒斯坦领土上的暴和反暴循环,完全破坏了为稳定局势,创造个有利于恢复双方谈判气氛而作出的努

评价该例句:好评差评指正

Finalmente, dejamos constancia de que, a pesar de que el informe del Secretario General ignora las necesidades de los países llamados de renta media —a los cuales pertenecemos los latinoamericanos, también minados por el hambre, la pobreza y la exclusión social— nos complace que a los hermanos pueblos de África se les conceda la atención urgente que merecen por las muy graves carencias que padecen.

我们注意到,尽管秘书长的报告忽略我们拉丁美洲属于其中的所谓中等收入家——也就是同样遭受饥饿、贫穷和社会排斥的家——令我们满意的是,兄弟的非洲人民由于他们所面临的严重问题而得到了他们应该得到的紧急关注。

评价该例句:好评差评指正

Además, la inadecuación de los estándares pedagógicos, la falta de infraestructura de las instituciones docentes y la escasa categoría reconocida a los profesores, todo ello contribuye a minar las condiciones para dispensar una enseñanza de alta calidad, pese a ser la clave para el éxito de la reforma de la educación a todos los niveles y para la aplicación del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales.

此外,教学标准不合适,教育机构基础设施不足,教师地位低,全都不利于创造实施高质量教学过程的条件,尽管后者对于成功行各级教育改革和波斯尼亚和黑塞哥维纳执行《经济、社会和文化权利际公约》十分关键。

评价该例句:好评差评指正

Doy la palabra al representante del Japón, el Embajador Mine.

我请日本代表美根大使发言。

评价该例句:好评差评指正

Paso al siguiente orador en mi lista, el distinguido representante del Japón, Embajador Yoshiki Mine.

我请我的名单上下位发言者、尊敬的日本代表美根庆树大使发言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


茶碗, 茶歇时间, 茶叶, 茶园, 茶盅, 茶砖, , 查办, 查抄, 查点,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Todos estos juicios constantes sólo sirven para minar tu energía y cansarte aún más.

这些自我判断只会不断消耗你的精力,让你更加疲惫。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Incluso las excreciones que dejan son minadas por los microbios.

甚至它们留下的排泄也会被破坏

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Y la polarización está minando las instituciones democráticas.

两极分化正在破坏民主制度。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Vas a ir minando tus relaciones y todo lo que te rodea termina muy dañado.

你会逐渐侵蚀你的关系,周围的一切最终都会受到严损害。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Hemos modificado el planeta, creado estructuras enormes, minado y roturado montañas, eliminado selvas y desecado ciénagas, establecido ríos y lagos, y cambiado la composición y temperatura de la atmósfera.

我们改造了地球,建造了庞大的建筑,开采,开垦山林,砍伐树林,清除沼泽,修建河泊,改变了大气的成分和温度。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esto va a terminar por impactar tu salud en todas las esferas, porque vas a ir minando tu interior, ¿cierto?

这最终会影响你各个方面的健康,因为你将不断削弱自己的内心,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

La directora de vacunación de la OMS, Kate O'Brien, explicó que aunque la desinformación puede minar la confianza de algunas personas en la vacuna, no es la principal razón por la que las tasas siguen más bajas.

世卫组织疫苗接种主任凯特·奥布莱恩解释说,虽然错误信息可能会削弱一些人对疫苗的信心,但这并不是比率保持较低的主要原因。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Mina y su hermana llevan años viniendo aquí a recoger la fresa.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Marbella fue un escenario minado para los investigadores.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Mina la confianza en la Justicia, dice esta republicana.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Eso puede minar la imagen que tienen los ciudadanos de la justicia.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Va a ser un gobierno ilegal porque pretende la minar la división de poderes en España.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Hace 24 años que abrió La Mina y cruza los dedos por llegar a la jubilación.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Dos tercios del país están minados, según las autoridades y organizaciones como " Human Rights Watch" .

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Los soldados del Kremlin han minado la orilla en la que se encuentran, nos advierten los militares.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

La retirada rusa deja, en muchas zonas de Ucrania, campos minados que hay que revisar palmo a palmo.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Afganistán, donde hay muchos campos minados

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

La tendencia para los siguientes días, jueves o minada por el sol en gran parte del país, con temperaturas que se mantienen.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Los próximos combates ya no serán urbanos sino en el campo, un terreno minado y fortificado hasta las últimas ciudades que Ucrania domina en el Donbás.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Debemos tener en consideración que más del 20% de Ucrania está minado, por lo que no solo por esta emergencia que ha pasado con la presa de Kajovka, concienciar sobre el riesgo que suponen las minas es fundamental.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


查考, 查科, 查明, 查票, 查票员, 查清, 查实, 查问, 查寻, 查询,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端