有奖纠错
| 划词

Encontraron un minero de cárbol ayer.

昨天他们发现了一个煤

评价该例句:好评差评指正

Los mineros viven en la región con los trabajadores.

们一起住在区。

评价该例句:好评差评指正

Los mineros encontraron una vena de oro en la galería.

工们在巷道内发现了金

评价该例句:好评差评指正

Los mineros están atrapados en la galería

工们被困在地道里。

评价该例句:好评差评指正

Se citaron violaciones que adquirían forma especialmente en los sectores minero y de la exploración petrolera.

在采采油业这些行业,上述侵权行为尤其普遍。

评价该例句:好评差评指正

El mejoramiento del aprovechamiento de los recursos mineros y forestales, a fin de acrecentar los ingresos fiscales.

改进林业资源开发,以增加财政收入。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, se han organizado cursos de capacitación sobre cooperativas mineras para funcionarios del Ministerio y mineros artesanales.

同时,也为该部官员个体工举办了关于采合作社培训讲习班。

评价该例句:好评差评指正

También esperamos que pronto se concierte un acuerdo entre Australia y Timor-Leste en materia de explotación de los recursos mineros en el Mar de Timor.

我们也希望澳大利亚东帝汶就帝汶海物资源开发问题尽快达成协定。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente hay 24 organismos internacionales de productos básicos designados como tales que comprenden más de 30 productos básicos agrícolas y mineros de interés para los países en desarrollo.

目前共有24个这样指定国际品机构,涉及发展中国家感兴趣30种农业品。

评价该例句:好评差评指正

Quienes hacen trabajos pesados, como los mineros, reciben 800 gramos de arroz por día; quienes hacen trabajos más livianos, de 600 a 700 gramos; quienes no trabajan reciben menos.

从事采等繁重工作每天可以领取800克大米;从事较轻松工作每天可以领取600到700克大米;失业者领取则更少。

评价该例句:好评差评指正

El establecimiento de un sistema catastral nacional ha facilitado la solución de las diferencias respecto de los derechos mineros y la delimitación de las unidades administrativas territoriales, así como los centros mineros.

由于全国地籍制度建立,促进了涉及开采权以及行政部门属地边界区边界争端解决。

评价该例句:好评差评指正

Las Instituciones Provisionales deben proponer a varios ciudadanos kosovares independientes que cumplan los requisitos previstos para su elección como miembros de la Junta Reguladora de la Energía y la Comisión de Explotaciones Mineras.

临时自治机构需要提名符合任命要求独立科索沃成员,参加能源管理委员会委员会。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto al consumo, las medidas de ajuste adoptadas recientemente han dado lugar a una subida de los salarios de los mineros y los soldados superior a la de otros trabajadores, lo que entraña una diferencia en el poder adquisitivo.

在消费方面,最近调整措施使增加工资多于其他工,导致购买力差异。

评价该例句:好评差评指正

La situación de desempleo en los jóvenes se manifiesta en problemas regionales y transfronterizos tales como la cuestión de los mercenarios, el reclutamiento de rebeldes, la circulación y el empleo de armas pequeñas y ligeras ilícitas y la explotación ilícita de los recursos mineros.

青年失业状况在诸如雇佣、叛匪征募、非法小武器轻武器流通非法采等区域跨界问题上都有所反映。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, las recientes oleadas de IED hacia algunos países, principalmente en los sectores mineros, no debería interpretarse como indicativas de que la apertura total de África a los negocios internacionales puede traducirse en un "renacimiento económico" rápido a nivel de toda la región.

第三,最近外国投资涌入某些非洲国家,特别是采业部门,不应被视为表明,将非洲向国际实业界开放可以导致迅速区域范围“经济复兴”。

评价该例句:好评差评指正

Aunque es posible que todos compartan el objetivo de utilizar el estímulo aportado por el proyecto minero para establecer una economía local próspera y diversificada que no se venga abajo cuando finalmente la minería se acabe, el modo exacto de conseguirlo es probablemente un asunto controvertido.

尽管所有目标都是利用业项目刺激来建设繁荣多元化当地经济,在业最终结束时也不会崩溃,但是如何切实去做可能是有争议问题。

评价该例句:好评差评指正

Se ha elaborado un reglamento marco de explotaciones mineras y minerales, que se adecua a las normas industriales europeas en la materia, y se ha aprobado un Reglamento por el que se establece una Comisión Independiente de Explotaciones Mineras y Minerales, que posibilitará las inversiones en un sector con importantes perspectivas económicas.

符合欧洲工业标准物管理框架已经制定,并通过了一项条例,设立了物独立委员会,为在具有重要经济潜力领域进行投资开辟了道路。

评价该例句:好评差评指正

Tras la evacuación de más de 1.000 personas que vivían ilegalmente en el Parque Nacional de Sapo, cazando y explotando los recursos mineros, el Banco Mundial aportó 1 millón de dólares por conducto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, destinados a un proyecto de apoyo a las actividades de la Dirección de Desarrollo Forestal para proteger el parque.

在Sapo国家公园非法居住、打猎1 000多迁出之后,世界银行通过全球环境基金付款100万美元,以开展一个旨在支助林业发展局保护该公园活动项目。

评价该例句:好评差评指正

Con el apoyo del Departamento de Desarrollo Internacional, el Banco Mundial, el PNUD y la UNAMSIL, se está creando un catastro nacional que facilitaría la solución de las controversias en materia de derechos mineros y de límites de las unidades administrativas territoriales y de los sitios de explotación minera y, además, contribuiría a crear un medio favorable a la inversión privada en el sector diamantífero.

在国际开发部、世界银行、开发计划署联塞特派团支持下,正在建立一个国家级土地测量制度,以帮助解决开采权、领土行政单位边界以及开采地点等方面纠纷,并有助于创造一个有利于私对钻石开采部门进行投资环境。

评价该例句:好评差评指正

Se recordó a la misión que las principales dificultades a que se enfrentaba la población de Mbuji-Mayi, una ciudad de 3 millones de habitantes, eran de carácter socioeconómico, ya que esas personas carecían de servicios básicos, como el agua y la electricidad, y se beneficiaban poco de los considerables ingresos mineros generados por la explotación de los yacimientos de diamantes alrededor de la ciudad.

对话者提醒访问团,姆布吉-马伊市300万居民面临主要挑战是在社会经济方面,民缺乏包括水电在内基本服务,他们从周边钻石开采所创造大量收入中受益甚少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


训练, 训练班, 训练的, 训练营, 训练有素的, 训令, 训示, 训育, 训谕, 训喻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Son ellos quienes subcontratan a los mineros bajo el régimen del cachorreo.

承包商再以非正式的“cachorreo”作制雇佣

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Miles de mineros caminan cada día un kilómetro hasta las bocaminas.

成千每天走一千米去井口。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Susana San Juan, hija de un minero muerto en las minas de La Andrómeda.

苏萨娜·圣胡安是拉安特罗梅达一个已故主的女儿。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por otro lado, por fuera de lo que se quedan los propios mineros existe otro entramado empresarial.

另一方面,这些现在所有的作制外,还存在另一种企业制。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando se volvieron populares en Estados Unidos por su resistencia, eran usados exclusivamente por vaqueros y mineros.

当它因其耐用性而风靡美国时,只有牧牛人和会穿它。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En ese entonces, los mineros sacaban la plata de las minas y la vendían en barras de plata.

们将银子从井中挖来,制成银条售。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Como hijo de minero, su oficio será el de sus padres. Nosotros no tuvimos nunca otra escuela que la mina.

“作为的儿子,他的作就是接着父母的活儿做下去,我们没有别的学校可去,只有这座洞。”

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Mineros pobres, que ayer y hoy han trabajado sin recibir un salario justo.

贫穷的,从过去到现在一直没有收到公平的薪作着。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Finalizada la guerra de manera victoriosa para Roma, ésta pretende hacerse con el control de los ricos territorios mineros de la Península.

最后罗马胜利,它的目的是控制半岛的富有源的地区。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Señor -suplicó el minero-. Somos seis en casa y uno solo el que trabaja. Pablo cumplió ya los ocho años y debe ganarse el pan.

“先生”,老恳求道:“我们一家六口,但只有一人在作,巴布罗已经过了八岁的生日,他必须要养家糊口了。”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero más allá de las empresas involucradas, lo cierto es que los mineros se proveen todo el equipamiento de trabajo, que igualmente es muy rudimentario.

但是,在此过程中,除了参与其中的企业外,们也提供了全部的劳作设备,但是是最基础的那类。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

La ciudad está situada en una depresión del valle del Guadalquivir, con fácil acceso a los ricos recursos mineros de Sierra Morena (carbón, plomo y zinc).

这座城市位于瓜达及维河谷洼地,可以轻易地获得莫雷纳山地丰富的源(碳、铅和锌)。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Son en su mayoría, mineros muy pobres que trabajan en los depósitos de cobre, estaño, plomo, y en las vetas de plata que aún quedan.

(波多西的居民)大多数是非常贫穷的作在铜,锡,铅和现如今仍有的银

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y llegamos ni más ni menos que hasta el siglo I d.C., donde el escritor romano Plinio el Viejo contaba que los mineros usaban una especie de tapabocas hechos con piel de vejiga de animal para protegerse de los metales tóxicos.

让我们来到公元一世纪,罗马作家普林尼提到,们使用一种由动物膀胱皮制成的口罩来保护自己免受有毒金属的侵害。

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

De hecho, para cada bloque de transacciones que se valida, el algoritmo genera nuevos bitcoins con los que se recompensan a los mineros que han trabajado para la red.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Tenemos la suerte de vivir en un momento apasionante y en el sector espacial tenemos oportunidades todos: ingenieros, científicos, pero también abogados, mineros, arquitectos, biólogos, médicos, todo tipo de profesionales.

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

Ya que, como hablábamos antes, esta tarea necesita unos enormes recursos energéticos y la electricidad para realizar estos cálculos tiene un coste significativo, los mineros reciben una compensación por parte del sistema.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


殉国, 殉教, 殉教者, 殉教者名册, 殉节, 殉难, 殉难者, 殉难者名册, 殉情, 殉葬,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接